Александр Дюма - Медичи. Гвельфы и гибеллины. Стюарты
Название: | Медичи. Гвельфы и гибеллины. Стюарты | |
Автор: | Александр Дюма | |
Жанр: | Историческая проза | |
Изадано в серии: | Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах #95 | |
Издательство: | Арт-Бизнес-Центр | |
Год издания: | 2021 | |
ISBN: | 978-5-7287-0426-3 (т. 95), 978-5-7287-0001-2 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Медичи. Гвельфы и гибеллины. Стюарты"
Все великое в этом мире всегда стремилось снискать еще большее величие, настаивая на легендарности своих истоков. Афины похвалялись тем, что были основаны Минервой; Юлий Цезарь притязал на то, что по прямой линии происходит от Венеры. Именно так обстояло дело и с Медичи.
Читаем онлайн "Медичи. Гвельфы и гибеллины. Стюарты". [Страница - 305]
Fu per ciascun di torre via Fiorenza
Colui che la difesi a viso aperto («Inf.», Cant. X).* (Примеч. автора.)
* Зато я был один, когда решали
Флоренцию стереть с лица земли;
Я спас ее, при поднятом забрале («Ад», песнь X). (ит.) — X, 91–93, перевод М. Лозинского.
(обратно)
18
«Рай», песнь XV. (Примеч. автора.)(обратно)
19
К папе Бонифацию VIII. (Примеч. автора.)(обратно)
20
«Ад», X, 79–81.(обратно)
21
«Рай», XVII, 46–48, 55–63.(обратно)
22
… infin che’l veltroVerr&, che la far& morir di doglia,
Questi non ciber£ terra пё peltro;
Ma sapienza, e amore, e virtute,
E sua nazion sarà tra feltro e feltro («Inf.», Cant. I).* (Примеч. автора.)
*… но славный нагрянет
Пес, и кончится она.
Не прах земной и не металл двусплавный,
А честь, любовь и мудрость он вкусит,
Меж войлоком и войлоком державный («Ад», песнь I). (ит.) — I, 101–105, перевод М.Лозинского.
(обратно)
23
Lo primo tuo rifugio e’l primo ostelloSarà la cortesia del gran Lombardo,
Che ’n su la Scala porta il santo uccello («Par.»*, Cant. XVII). (Примеч. автора.)
* Твой первый дом в скитальческой судьбе
Тебе создаст Ломбардец знаменитый,
С орлом святым над лестницей в гербе («Рай», песнь XVII). (ит.) — XVII, 70–72, перевод М.Лозинского.
(обратно)
24
Это письмо, хранящееся во Флорентийской библиотеке, не является автографом поэта. Данте, как и Мольер, не оставил ни одного текста, написанного его собственной рукой. (Примеч. автора.)(обратно)
25
Император Альбрехт I был убит в Кёнигсфельдене своим племянником Иоганном Швабским в тот момент, когда выступил в поход против швейцарцев. Бонифаций VIII, пребывая в бешенстве из-за пощечины, которую нанес ему Колонна, впал в горячечное исступление и разбил голову о стены комнаты, изгрызав перед этим себе руку. Народ сочинил ему следующую эпитафию: «Здесь покоится тот, кто прокрался на папский престол как лис, правил как лев, а умер как собака». (Примеч. автора.)(обратно)
26
Non mi parén meno ampi nè maggiori,Che quei che son nel mio bel San Giovanni
Fatti per luogo de’battezzatori;
L’un degli quali, ancor non è molt’ anni,
Rupp’ io per un che dentro v’annegava:
E questo sia suggel, ch’ogni uomo sganni («Inf.», Cant. XIX).* (Примеч. автора.)
* Они совсем такие же на взгляд,
Как те, в моем прекрасном Сан Джованни,
Где таинство крещения творят.
Я, отрока спасая от страданий,
В недавний год одну из них разбил:
И вот печать, в защиту от шептаний! («Ад», песнь XIX.) (ит.). — XIX, 13–18, перевод М. Лозинского.
(обратно)
27
Io non la vidi tante volte ancoraCh’io non trovasse in lei nova bellezza.* (Примеч. автора.)
* Я нахожу, что каждый раз она
Прекраснее, чем прежде, несравненно (ит.). — Данте, «Рифмы», XCI, 71–72, перевод Е. Солоновича.
(обратно)
28
Sappi ch’i’ son Bertram dal Bomio, quelliChe diedi al re giovane i ma’ conforti («Inf.», Cant. XXVIII).* (Примеч. автора.)
* Знай: я Бертран де Борн, тот, что в былом
Учил дурному молодого короля («Ад», песнь XXVIII). (ит.) — XXVIII, 134–135, перевод М.Лозинского.
(обратно)
29
Мы вовсе не хотим сказать, будто Данте — первый автор, писавший на итальянском языке. Если бы мы допустили такую ошибку, ее опровержением стали бы десять книг «Старинной поэзии» («Rime antiche»). Но почти все эти канцоны — любовного толка, поскольку итальянской поэзии тогда недоставало многих слов, относящихся к искусству, политике, науке и военному делу. Данте сумел найти эти слова, подчинил их ритму и выстроил в рифмы. (Примеч. автора.)(обратно)
30
Данте, когда он начал свою поэму, первые шесть или семь песней которой были написаны во Флоренции в последний год XIII века и впервые два года XIV века, и в самом деле находился в возрасте тридцати пяти лет, который можно считать близким к середине человеческой жизни. (Примеч. автора.)(обратно)
31
Толкователи Данте настаивают, что под этим лесом поэт понимал человеческие заблуждения, и опираются на то, что Данте в своем трак тате «Convivio» («Пир») называет заблуждения «обманчивым лесом этой жизни». (Примеч. автора.) (обратно)32
Образ сна означает здесь у Данте порывы страстей и упоение наслаждениями, которым, в чем обвиняли его враги, он уступал с легкостью творческого человека. Тем не менее следует заметить, что --">Книги схожие с «Медичи. Гвельфы и гибеллины. Стюарты» по жанру, серии, автору или названию:
Александр Дюма - Наполеон Бонапарт Жанр: Историческая проза Год издания: 1997 Серия: Великие люди в домашних халатах |
Александр Дюма - Три мушкетера. Часть 1 Жанр: Историческая проза Год издания: 2011 Серия: Три мушкетера |
Кальман Миксат - Говорящий кафтан Жанр: Классическая проза Год издания: 1967 Серия: Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах |
Александр Дюма - Джузеппе Бальзамо. Части 1, 2, 3 Жанр: Исторические приключения Год издания: 1994 Серия: Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах |
Другие книги из серии «Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах»:
Юрий Петрович Миролюбов - Материалы к истории крайне - западных славян Жанр: История: прочее Серия: Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах |
Шри Ауробиндо, А Панкова - Шри Ауробиндо. Биография. Глоссарий Жанр: Религия и духовность: прочее Год издания: 1998 Серия: Шри Ауробиндо. Собрание сочинений |
Джеймс Хэдли Чейз - Фанатик Жанр: Детектив Год издания: 1995 Серия: Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах |
Александр Дюма - Путевые впечатления. Кавказ. Часть 2 Жанр: Классическая проза Серия: Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах |