Библиотека knigago >> Проза >> Историческая проза >> Пропажа государственной важности


Книга "Оборона Порт-Артура" Андрея Гущина погружает читателя в один из самых драматических и героических эпизодов русско-японской войны 1904-1905 годов. Книга подробно описывает события осады Порт-Артура с октября 1904 по январь 1905 года. Гущин использовал архивные документы, дневники и воспоминания непосредственных участников обороны, чтобы воссоздать яркую картину этого исторического события. Читатели знакомятся с двумя яркими личностями: командующим обороной генералом...

Алекс Монт - Пропажа государственной важности

Пропажа государственной важности
Книга - Пропажа государственной важности.  Алекс Монт  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Пропажа государственной важности
Алекс Монт

Жанр:

Исторический детектив, Историческая проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Издательские решения

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Пропажа государственной важности"

Май 1867 года. Из кабинета вице-канцлера Российской империи князя Горчакова пропадает секретный пакет. Если в ближайшее время текст договора о продаже Аляски не будет найден, разразится международный скандал, а сам князь, как человек чести, будет вынужден подать в отставку. За дело берется старший следователь Окружного суда коллежский асессор Чаров. В ходе расследования он выявляет преступные связи сотрудников МИДа с резидентом английской разведки, готовым на всё, чтобы замести следы…  


Читаем онлайн "Пропажа государственной важности" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Пропажа государственной важности Исторический детектив Алекс Монт

Глава 1. Прием в министерстве

В кабинете вице-канцлера царил полумрак. Лепные бра освещали комнату робким матовым светом, а сияние массивной бронзовой лампы на письменном столе выхватывало из колеблющегося сумрака гладкое пухлое лицо князя. Круглые стекла золоченых очков, за которыми блестел ироничный взгляд серо-голубых глаз, подчеркивали румяную пухлость его выбритых щек и явное несогласие с модой наступившего царствования[1]. За неплотно прикрытыми дверьми слышался оркестр, доносился женский смех, и создававшаяся сутолока от прибывающих на раут гостей настойчиво призывала его в залитые огнями залы, но князь оставался в кресле и сосредоточенно вглядывался в окно. Он ждал вестей из дворца. Газовые фонари у подъезда погруженной во мрак громады Зимнего слабо разгоняли сгущавшуюся мглу, но он отчетливо видел, что окрашенные в фирменные «гатчинские»[2] цвета глухие сосновые ворота Большого двора по-прежнему заперты.

— Прибыл посланник Стекль, ваше высокопревосходительство, — доложил камердинер, пропуская вперед плотного, с цепляющим хмурым взглядом, мужчину.

— Прошу покорнейше садиться, — министр приподнялся из-за стола и, учтиво указав на стул, возвратился в кресло. — Вчерашним днем государь вернулся из Москвы с Пасхальных торжеств и сегодня предполагал подписать договор, однако покамест он не доставлен в министерство.

— Не извольте беспокоиться, ваше высокопревосходительство, я готов ждать сколько потребуется. Обмен ратификационными грамотами в Вашингтоне намечен на июнь, — почтительно потупив взор, отвечал посланник.

— Утвердясь в вашем усердии и ревностном служении государю и новообретенному Отечеству, — вице-канцлер язвительно намекнул на недавнее австрийское подданство Стекля, — должен рекомендовать вам неуклонно отстаивать перед правительством Североамериканских Штатов статьи тайной конвенции, заключенной между нами и одобренной государем.

— Если ваше высокопревосходительство разумеет индейцев, то ирокезы, да и кое-кто из вождей могикан…

— Безусловно, — не дослушав собеседника, в брезгливом нетерпении взмахнул рукой Горчаков, — набеги туземцев на британские поселения весьма желательны, однако американскому правительству следует использовать настроенных против Англии ирландских католиков, населяющих приграничные с Канадой земли, — при этих словах князя лицо Стекля приняло обеспокоенное выражение, Горчаков же тем временем продолжал. — Поскольку, уступлением Аляски мы навсегда покидаем Америку, надобно побудить и Британию эвакуировать Канаду.

— Королева Виктория уже изъявила согласие даровать Канаде свободы. И сделала это аккурат 29 марта, спустя 11 дней, как я заключил договор с государственным секретарем Сьюардом, — победно заявил Стекль.

— И через неделю, как об том раструбили европейские газеты, — намекнул на утечку информации о заключенной сделке министр.

— Америка — демократическая страна и держать в неведении общественность по столь важному вопросу оказалось трудной задачей, — посланник оправдывался, как мог.

— Однако мы настоятельно просили Сьюарда сохранять конфиденциальность как можно долее. И вы, помнится, ее тоже гарантировали, — не поскупился на упрек Горчаков.

— При подготовке текста договора задействовали много народу. Видать, кто-то из офиса госсекретаря проболтался газетчикам и новость расползлась по свету, ваше высокопревосходительство.

— Лондонская «Таймс» уведомила своих читателей аж на третий день, как договор был подписан, — не унимался министр. — Англичане, определенно, опасаются потерять свои североамериканские владения, едва Аляска обрела новых хозяев, — наконец ушел с неприятной для Стекля темы князь.

— Однако ж продавать Канаду они ни за что не станут. Даже за сто миллионов долларов, кои были готовы им предложить в Белом доме, — как бы в отместку, посланник указал на капитулянтскую позицию русского кабинета в отношении Аляски и предложенную за них смехотворно низкую цену[3].

Стекль неожиданно вспомнил, что он все-таки состоит на русской службе, и решил на время позабыть собственную роль в заключенной сделке, ярым поборником которой являлся на протяжении полутора десятилетий.

— Можно --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.