Библиотека knigago >> Проза >> Русская классическая проза >> Из книги 'Айне кляйне арифметика русской литературы'


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2207, книга: Свидание с Нефертити
автор: Владимир Федорович Тендряков

"Свидание с Нефертити" Владимира Тендрякова - это смелая и провокационная советская повесть, которая исследует темы искусства, истории и морали в период оттепели. Сюжет вращается вокруг Александра Владыкина, молодого историка, которого отправляют в Египет для изучения древнеегипетских храмов. Погружаясь в историю фараонов и королев, Александр сталкивается с Нефертити, прекрасной царицей, известной своей знаменитой скульптурой. Через диалоги и размышления Тендряков мастерски...

Андрей Георгиевич Битов - Из книги 'Айне кляйне арифметика русской литературы'

Из книги 'Айне кляйне арифметика русской литературы'
Книга - Из книги
Название:
Из книги 'Айне кляйне арифметика русской литературы'
Андрей Георгиевич Битов

Жанр:

Русская классическая проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Из книги 'Айне кляйне арифметика русской литературы'"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Из книги 'Айне кляйне арифметика русской литературы'". [Страница - 3]

поллитра.

Где темнота, где простота,

Вопрос не выучки, а ритма.

Итога нет - таков итог.

Не подбирай креста другого:

Без Бога - Бог, и с Богом - Бог,

И ты - за пазухой у Бога.)

24 ноября, уже в Гамбурге.

По той же причине нет русского детектива.

Литература, осуществленная в жизни, вытесняет воображение и игру как неправду жизни. Герой и сюжет - акт обуздания жизни, после которого и следует понятие цивилизации. (Запись во время обсуждения кандидатов на Пушкинскую премию, присуждаемую русским писателям почему-то в Германии, а не в России. Победителями вышли два героя советской литературы, создавших-таки героя, отличного от традиции отечественной литературы, - Фазиль Искандер и Олег Волков. Один гибридизировал Дон Кихота и Швейка, другой - лагерного Робинзона.)

Мы не замечаем, как это сделано, а это еще и сделано. Нам не демонстрируются приемы, и мы не говорим "ах!", ибо не можем щегольнуть своей причастностью: как мы это все, такое сложное, догадались и поняли. Может ли кто-либо похвастаться, что он понял Дюма? Что там понимать, в "Трех мушкетерах"...

Поэзия - это тайна, а занимательность - лишь секрет. Эта дискриминация объяснима лишь тем, что критик пропагандирует лишь то, о чем легче рассуждать. Что пропагандировать то, что и так всем годится? На Дюма не поступает заказ.

В популярности Дюма настолько участвует читатель, что не оставляет места критику. Критику не во что вложиться самому: его взнос не будет отмечен. Критика - это тоже форма оплаты. И расплаты. Когда успех приходит без ее участия.

Не критика, а реклама "Ля Пресс" ставит Александра Дюма в один ряд с Вальтером Скоттом и Рафаэлем; критика же пишет: "Поскребите труды господина Дюма, и вы обнаружите дикаря. На завтрак он вытаскивает из тлеющих углей горячую картошку - пожирает ее прямо с кожурой". Вопиющая неточность сравнения выдает искренность памфлетиста: можно вычислить аудиторию, состоящую из знатоков французской кухни, но нельзя обнаружить адресата, прославленного гурмана, как и Россини, закончившего свою астрономическую эпопею гастрономически: написанием кулинарной книги. Одно из заблуждений среди людей несведущих (как я) и поэтому столь распространенных: что гурманство связано более с изысканностью и смакованием, нежели с обилием и пожиранием. Единственный гурман, с которым мне довелось (в советской жизни), поразил именно тем, как быстро и жадно поглощал он то, что столь долго и нежно готовил. Природа кухни оказалась романтической: ухаживание и домогание были важнее утоления страсти.

Промазав, критик попадает в цель: Дюма не пренебрегал печеной картошкой. "Успех рождает множество врагов. Дюма продолжал раздражать своим краснобайством, бахвальством, орденами и неуважением к законам республики изящной словесности... По своей морали и философии Дюма был близок не мыслящей верхушке Франции, а массе своих читателей" (А. Моруа).

"Тонкая кость и могучая мускулатура..." Эта характеристика личности Дюма восходит к его происхождению: соединению почти пушкинскому - арапской крови с аристократической. Темперамент становится характером. "Руки, написавшие за двадцать лет четыреста романов и тридцать пять драм, - это руки рабочего!" ответ Дюма на упрек в аристократизме.

"Сегодня, - пишет он своему соавтору, - надо сделать еще одно большое усилие и как следует поработать над Бражелоном, чтобы в понедельник или вторник мы могли возвратиться к нему и закончить второй том... А сегодня, завтра, послезавтра и в понедельник, засучив рукава, займемся Бальзамо, - черт его подери!"

Секрет успеха Дюма - что он писал с тою же скоростью, с какой люди читают. Он сам себе был читатель в процессе письма. Он прочитывал каждый свой роман первым, не отрываясь, и отдавал следующему: почитай, мне понравилось.

Смех охватывает меня, когда я который день не в силах взойти на эти несколько страничек о нем самом... Если учесть, что впервые мысль написать некое сочинение "Об интеллектуализме Дюма" вошла мне в голову те же двадцать лет назад, за которые он... О Дюма! я не хочу видеть, как вылетают страницы из-под твоего пера и листвою усыпают пол... Не унижай!

Вот как я тогда думал, став, единственно по хитроумию, аспирантом Института мировой литературы имени Горького в 1972 году и предлагая отделу теории вышеозначенную тему для курсовой работы, что было достаточно благожелательно воспринято в виде моей шутки, - вот что я думал, уже закончив свой первый постмодернистский, по --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.