Библиотека knigago >> Проза >> Русская классическая проза >> У дикарей (Рассказы. Совр. орф.)

Константин Дмитриевич Носилов - У дикарей (Рассказы. Совр. орф.)

У дикарей (Рассказы. Совр. орф.)
Книга - У дикарей (Рассказы. Совр. орф.).  Константин Дмитриевич Носилов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
У дикарей (Рассказы. Совр. орф.)
Константин Дмитриевич Носилов

Жанр:

Русская классическая проза, Путешествия и география

Изадано в серии:

Библiотека для семьи и школы

Издательство:

Типографiя К. Л. Меньшова

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "У дикарей (Рассказы. Совр. орф.)"


Читаем онлайн "У дикарей (Рассказы. Совр. орф.)". Главная страница.

Константин Носилов У ДИКАРЕЙ Рассказы

Книгаго: У дикарей (Рассказы. Совр. орф.). Иллюстрация № 1 Книгаго: У дикарей (Рассказы. Совр. орф.). Иллюстрация № 2 НА ШАРАПОВЫХ КОШКАХ

I
Это было в последнее мое путешествие по Карскому морю.

Я тихонько пробирался из Мутного залива к Шараповым Кошкам на маленькой самоедской шлюпке, какие только и делают они для промыслов в этом море. Расстояние было что-то около 60 верст, и, признаться сказать, было жутко пускаться в такое далекое плавание.

Но день был такой тихий, и как-то невольна хотелось попытать счастья.

Нас было трое в этой шлюпке и пара собак. Собаки, казалось, были совершенно лишними; но уж так созданы самоеды, что они никогда не расстаются, даже в море, с своими друзьями-собаками.

Впрочем, на Шараповых Кошках может встретиться белый медведь и представиться редкая охота, которая без собак ровно никакого интереса не представляет. И умные псы, казалось, даже предчувствовали это еще на берегу: как только мы уложили свои ружья, они вскочили в шлюпку и быстро и ловко устроились на самом ее носу.

Как этим псам, так и их счастливым хозяевам море было совершенно нестрашно: они равнодушно оттолкнулись от берега, взяли свои весла и выгреблись на простор залива; а как только набежал первый ветер, поставили мачту, развернули парус, как настоящие спортсмены.

Не спеша были вынуты из-за пазух трубки, не спеша были набиты табаком, и в чистом воздухе моря до меня донесся запах махорки. Самоеды торжествовали; легкий ветер легко нес шлюпку по желательному направлению, и начались их радушные, довольные разговоры.

Эти дикари — те же путешественники-исследователи: вся их жизнь проходит в таких рискованных поездках; их любимое привычное дело заключается в подобных розысках нового и неизвестного, вместе с удалой охотою, промыслом, вместе с тем, что только и красит их бродячую жизнь.

Кроме того, это лучшие проводники нашего Севера, и, кажется, скажи им завтра, что вы отправляетесь к Северному полюсу, они и тут не отстанут от вас, даже не подумав об опасности, лишениях и семье.

Выходим из Мутного залива в открытое море; оно сегодня немного волнуется, но парус шлюпки прекрасно поддерживает ее на высоких волнах, осторожно спускает ее в пропасти и словно перышко поднимает снова на высокий, грозно накатывающийся взводень. И только порой, вследствие полного равнодушия к этим волнам нашего смелого кормщика, на борт шлюпки вдруг набежит бойкая волна, поднимется над ней на секунду с шипящею пеною, словно только заглянет туда, чтобы в следующий же момент остаться за бортом. Да еще немного жутко становится, когда наша шлюпка, накренившись на бок от небольшого набежавшего шквала, вдруг словно осядет, в водную пучину, скатится с крупной волны, зароется на секунду-другую в эту синюю пропасть; но смело, быстро, во-время вдруг выпрямится, подхватит ее парусом, и она поднимется из пропасти, словно гордясь, что несет на себе человека.

Боязнь живо пропадает у вас; вам нравится даже такое захватывающее дух ныряние между высокими, пологими морскими волнами, и вы гордитесь этой шлюпкой, готовы плыть на ней весь день, управляемой умелою рукою человека.

Вам не страшно даже тогда, когда вдруг, словно шутя, заглянет к вам в самую шлюпку какая-нибудь шаловливая волна и брызнет вам в лицо и в колена, словно заигрывая с вами своими солеными брызгами.

Недовольно поворачиваются на море только псы, когда их особенно обдаст солеными брызгами, и им приходится потом долго облизывать свой пушистый костюм, приводя его в порядок.

Но через какой-нибудь час плавания мы выходим за мыс; волнение сразу стихает; на воде попадаются первые одинокие льдинки — вестницы морского льда, — и вдали показывается темный занавес тумана.

Самоеды говорят, что скоро будут льды, и даже оживают при их появлении, предвкушая охоту.

Еще немного времени, и мы незаметно входим в область льдов, которые нас теперь окружают со всех сторон.

Совсем другая картина. Совсем другое плавание. Совсем другая обстановка.

Кажется, что вы не в море, а у берега, кажется, что вы --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Библiотека для семьи и школы»:

Из родной старины. Владимир Петрович Лебедев
- Из родной старины

Жанр: Историческая проза

Год издания: 1903

Серия: Библiотека для семьи и школы

Живая вода. Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк
- Живая вода

Жанр: Детская проза

Год издания: 1918

Серия: Библiотека для семьи и школы

Неудача. Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк
- Неудача

Жанр: Детская проза

Год издания: 1918

Серия: Библiотека для семьи и школы