Библиотека knigago >> Проза >> Русская классическая проза >> Слово о флоте Российском


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1490, книга: Полуночный поросёнок
автор: Валентина Шабалина

Вау, ну эта книга просто бомба! Я читала "Полуночного поросёнка" моей маленькой сестрёнке, и мы обе были в диком восторге. Так интересно было наблюдать за приключениями Весёлого поросёнка в волшебном Мире растений. Там такие невероятные и смешные персонажи: болтливые подсолнухи, хитрые колючки и даже сумасшедший Ночной кактус. А какие смешные ситуации с ними происходят! То Поросёнок на кактусе прыгает, то с подсолнухами спорит. Мы с сестрёнкой так хохотали, что аж животы...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Рог изобилия. Дэй Леклер
- Рог изобилия

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 1995

Серия: Братья Торсен

Николай Михайлович Карамзин , Максим Горький , Владимир Галактионович Короленко , Антон Павлович Чехов , Александр Александрович Бестужев-Марлинский , Владимир Иванович Даль , Иван Алексеевич Бунин , Михаил Юрьевич Лермонтов , Александр Иванович Куприн , Александр Степанович Грин , Константин Михайлович Станюкович , Александр Николаевич Радищев , Феофан (Прокопович) - Слово о флоте Российском

Слово о флоте Российском
Книга - Слово о флоте Российском.  Николай Михайлович Карамзин , Максим Горький , Владимир Галактионович Короленко , Антон Павлович Чехов , Александр Александрович Бестужев-Марлинский , Владимир Иванович Даль , Иван Алексеевич Бунин , Михаил Юрьевич Лермонтов , Александр Иванович Куприн , Александр Степанович Грин , Константин Михайлович Станюкович , Александр Николаевич Радищев ,  Феофан (Прокопович)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Слово о флоте Российском
Николай Михайлович Карамзин , Максим Горький , Владимир Галактионович Короленко , Антон Павлович Чехов , Александр Александрович Бестужев-Марлинский , Владимир Иванович Даль , Иван Алексеевич Бунин , Михаил Юрьевич Лермонтов , Александр Иванович Куприн , Александр Степанович Грин , Константин Михайлович Станюкович , Александр Николаевич Радищев , Феофан (Прокопович)

Жанр:

Русская классическая проза, Морские приключения, Советские издания, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

Морская библиотека #58, Антология приключений #1989

Издательство:

Таврия

Год издания:

ISBN:

5-7780-0005-7

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Слово о флоте Российском"

В книге представлены произведения А. Н. Радищева, Н. М. Карамзина, А. А. Бестужева-Марлинского, В. И. Даля, К. М. Станюковича, И. А. Бунина и других русских писателей XVIII — начала XX века, отразивших в художественной форме историю превращения России в морскую державу.



Читаем онлайн "Слово о флоте Российском". [Страница - 143]

Примечания

1

«Слово» было произнесено в Троицком соборе 8 сентября 1720 года и посвящено блестящей победе русского флота над шведской эскадрой при о. Гренгаме (Аландские острова), окончательно утвердившей позиции России на Балтике.

(обратно)

2

В начале июня 1720 года отряд русских войск высадился на шведском берегу в районе Умео и углубился на пять миль в глубь шведской территории.

(обратно)

3

Имеется в виду «Книга устав морской о всем, что касается доброму управлению в бытности флота на морс» (Спб, 1720).

(обратно)

4

Речь идет о первом путешествии Петра I за границу в 1697–1698 годах.

(обратно)

5

29 августа 1719 года был подписан между Англией и Швецией союзный договор, подтвержденный 1 февраля 1720 года, по которому английское правительство обязалось посылать в помощь Швеции свой флот в Балтийское море, а также снабжать ее денежными субсидиями до окончания войны с Россией. Однако Швеция очень скоро убедилась, что эта помощь Англии, купленная ценой уступок ряда шведских территориальных владений на континенте, отнюдь не оправдала связанных с нею надежд.

(обратно)

6

Карл XII был убит 30 ноября 1718 года во время осады одной крепости в Норвегии.

(обратно)

7

Во времена Феофана широко было распространено убеждение, что слово «славяне» происходит от слова «слава».

(обратно)

8

Одна из наиболее известных анонимных повестей Петровской эпохи, утверждающих новый тип героя — хозяина своей судьбы, человека умного, любознательного и предприимчивого.

(обратно)

9

В рукописи пропуск.

(обратно)

10

Глава из «Путешествия из Петербурга в Москву».

(обратно)

11

Агличане приняли в свое покровительство ушедшего к ним в Калкуту чиновника бенгальского, подвергшего себя казни своим мздоимством. Справедливо раздраженный субаб, собрав войско, приступил к городу и оный взял. Аглинских военнопленных велел ввергнуть в тесную темницу, в коей они в полсутки издохли. Осталося от них только двадцать три человека. Несчастные сии сулили страже великие деньги, да возвестит владельцу о их положении. Вопль их и стенание возвещало о том народу, о них соболезнующему; но никто не хотел возвестить о том властителю. Почивает он — ответствовано умирающим агличанам; и ни един человек в Бенгале не мнил, что для спасения жизни ста пятидесяти несчастных должно отъяти сон мучителя на мгновение.

Но что ж такое мучитель? Или паче, что ж такое народ, обыкший к игу мучительства? Благоговение ль или боязнь тягчит его согбенна? Если боязнь, то мучитель ужаснее богов, к коим человек воссылает или молитву, или жалобу во время нощи или в часы денные. Если благоговение, то возможно человека возбудить на почитание со-делателей его бедствий; чудо, возможное единому суеверию. Чему более удивляться, зверству ли спящего набаба или подлости не смеющего его разбудить? — Реналь. История о Индиях, том II. (Прим. автора.)

(обратно)

12

Во время древности странники, возвращаясь в отечество, посвящали жезлы свои Меркурию. (Прим. автора.)

(обратно)

13

В самом деле, пена волн часто орошала меня, лежащего почти без памяти на палубе. (Прим. автора.)

(обратно)

14

Корабль, корабль — надежда на приз! Какой он нации, под каким флагом? Что говорит зрительная труба? Он идет по волнам как одушевленный; он, кажется, вызывает на бой стихии. Кто побоится огня, воды, чтоб только пройтись властелином по этому многолюдному деку! Байрон (Пер. автора.)

(обратно)

15

Военный (англ.).

(обратно)

16

В насмешку англичане называют североамериканцев yankee. (Прим. автора.)

(обратно)

17

Гладких (франц.),

(обратно)

18

Старый корабль, без вооружения, в порте стоящий. (Прим. автора.)

(обратно)

19

Акт о неприкосновенности личности (лат.).

(обратно)

20

В морских заморских романах, я чай, не раз случалось вам читать: «четвертая склянка», «осьмая склянка». Это мистификация; это попросту --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Морская библиотека»:

Черный котел. Вильям Хайнесен
- Черный котел

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1988

Серия: Морская библиотека