Библиотека knigago >> Проза >> Русская классическая проза >> Том 4. Повести и рассказы


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1470, книга: Красная карточка
автор: Николай Иванович Леонов

Полицейский детектив Николай Леонов представляет захватывающий детектив «Красная карточка», который погружает читателей в мир жестоких преступлений и коррупции. Книга держит в напряжении от начала до конца, предоставляя непредсказуемый сюжет и глубокий анализ человеческой психики. Главный герой, майор полиции Андрей Зуев, берется за расследование серии убийств, которые потрясли город. С каждым шагом Зуев приближается к ужасающей правде, раскрывая сеть коррупции и подпольный мир...

Константин Михайлович Станюкович - Том 4. Повести и рассказы

Том 4. Повести и рассказы
Книга - Том 4. Повести и рассказы.  Константин Михайлович Станюкович  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Том 4. Повести и рассказы
Константин Михайлович Станюкович

Жанр:

Русская классическая проза, Авторские сборники, собрания сочинений

Изадано в серии:

Собрание сочинений в десяти томах #4

Издательство:

Правда

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Том 4. Повести и рассказы"

Константин Михайлович Станюкович – талантливый и умный, хорошо знающий жизнь и удивительно работоспособный писатель, создал множество произведений, среди которых романы, повести и пьесы, обличительные очерки и новеллы. Произведения его отличаются высоким гражданским чувством, прямо и остро решают вопросы морали, порядочности, честности, принципиальности.

В четвертый том вошли рассказы и повести: «Вдали от берегов», «Женитьба Пинегина», «В море», «Светлый праздник», «Маленькие моряки», «Ужасный день».

Читаем онлайн "Том 4. Повести и рассказы". [Страница - 3]

клипере час и стал собираться. Перед этим он быстро и оживленно что-то говорил на своем гортанном языке и с тревожным видом указывал рукой на берег.

– Домой, Павла, торопишься? Цу хаус? – спрашивает марсовой Иванов, видимо очень довольный, что умеет говорить «по-ихнему».

– Падре… падре… Но гуд… – торопливо поясняет Паоло.

– Неладно что-то у Павлы, видно, дома. А какая-такая «падра»?. Пойми, что он лопочет?

Подошедший фельдшер, пользовавшийся у матросов репутацией человека, умеющего говорить «по-всякому»; и действительно знавший несколько десятков английских, французских и немецких слов, которыми действовал с уверенностью и необычайной отвагой, после объяснения с негром и, по-видимому, не вполне ясного для обоих, авторитетно говорит:

– Отец у него заболел. Лежит в лихорадке! – прибавляет уже он свое собственное соображение и уходит.

Между тем Паоло снова горячо заговорил на своем языке и, прикладывая руку к сердцу, показывал другой на свое платье.

Его большие черные глаза были влажны от слез.

– Благодарит, значит…

– Ну, прощай, Павла!

– Дай тебе бог!

– Будь здоров, Павла!

И матросы приветно жали ему руку.

Паоло обошел чуть ли не всех бывших наверху матросов, прощался, что-то говорил, видимо взволнованный, и, быстро спустившись по черному трапу к своей шлюпчонке, отвязал ее, прыгнул, поставил опытной, привычной рукой парусок и понесся к городу.

– Адью, адью, Павла! – кричали ему с бака.

Павла часто кивал своей черной как смоль, курчавой головой и махал шапкой, подаренной матросами.

– Душевный парень! – произнес кто-то.

И все хвалили Павлу и смотрели, как маленькая его лодчонка, совсем накренившись, быстро удалялась от клипера, ныряя на океанской зыби.

Ранним, чудным утром следующего дня, когда солнце только что выплыло над горизонтом, заливая его ослепительным блеском золотистого огня, мы снялись с якоря и, поставив все паруса, с мягким, веявшим прохладой пассатом вышли из Порто-Грандской бухты на широкий простор океана, чтобы идти в долгое плавание: прямо в Зондский пролив, на остров Яву, не заходя ни в Рио-Жанейро, ни на мыс Доброй Надежды, если только на клипере будет все благополучно.

Через несколько времени остров Сан-Винцент окутался туманной дымкой, затем обратился в серое бесформенное пятно и, наконец, совсем скрылся от наших глаз, и с тех пор уж долго-долго не пришлось нам видеть берега.

II
После чудного плавания в тропиках с благодатным северо-восточным пассатом, который нес клипер под всеми парусами узлов по семи-восьми в час, мы встретили у экватора проливные тропические дожди и пробежали штилевую экваториальную полосу, страшную для парусных судов, под парами.

Переход через экватор был отпразднован, согласно старинному морскому обычаю, традиционным обливанием тех, кто в первый раз попадал в нолевую широту. Облиты были, впрочем, только матросы, за исключением десяти человек, уже ходивших в «кругосветку» и, так сказать, «крещеных». Капитан и офицеры откупились от удовольствия быть охваченными широкой струей пожарного брандспойта бочкой рома, потребованной для всей команды стариком Нептуном.

В вывороченном тулупе, с длинной седой бородой из белой пакли, с картонной короной на голове и с трезубцем в руке, владыка морей, в лице бойкого матроса из кантонистов и лучшего на клипере «царя Максимилиана», важно восседал на пушечном станке, представлявшем колесницу, везомый четырьмя испачканными черной краской матросами. Предполагалось, что это морские кони. Несколько полуголых матросов, раскрашенных суриком и охрой, с бумажными венками на головах и в туниках из простынь, составлявших свиту, изображали собой, вероятно, наяд, тритонов и нереид, а один матрос, загримированный бабой, надо полагать, намекал на Амфитриду.

Колесница с бака подъехала на шканцы и остановилась против мостика, на котором стояли капитан и офицеры. Тогда Нептун сошел с пушечного станка, театрально отставил вперед босую ногу и, стукнув трезубцем, спросил:

– Какой державы вы люди? Откуда и куда идете и много ли вас на судне офицеров и команды?

Капитан отвечал:

– Мы русской державы люди. Идем из Кронштадта на Дальний Восток. Нас восемнадцать офицеров и сто шестьдесят человек команды.

Нептун несколько струсил играть свою роль перед такими зрителями его сценического искусства. Это ведь не то, что представлять на баке перед своей публикой. И он продолжал --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Собрание сочинений в десяти томах»:

Том 3. Товарищи по оружию. Повести. Пьесы. Константин Михайлович Симонов
- Том 3. Товарищи по оружию. Повести. Пьесы

Жанр: Советская проза

Год издания: 1980

Серия: Собрание сочинений в десяти томах