Библиотека knigago >> Проза >> Русская классическая проза >> Том 8. Произведения 1930-1934


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2155, книга: Таиландский бокс для начинающих
автор: Сагат Ной Коклам

Физкультура и спорт Начинающие энтузиасты тайского бокса Книга «Таиландский бокс для начинающих» - это всеобъемлющее руководство по основам муай тай, написанное мастером из Таиланда Сагатом Кокламом. В книге представлены шаг за шагом техники, советы и тренировочные программы, предназначенные для легкого и эффективного усвоения этого боевого искусства. * Пошаговые руководства с сопровождающими иллюстрациями облегчают изучение и запоминание техник. * Книга начинается с основ, таких как...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Александр Иванович Куприн - Том 8. Произведения 1930-1934

Том 8. Произведения 1930-1934
Книга - Том 8. Произведения 1930-1934.  Александр Иванович Куприн  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Том 8. Произведения 1930-1934
Александр Иванович Куприн

Жанр:

Русская классическая проза

Изадано в серии:

Собрание сочинений в девяти томах #8

Издательство:

Правда

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Том 8. Произведения 1930-1934"

В восьмом томе собраны художественные произведения Куприна, опубликованные в 30-е годы. Помимо нескольких рассказов, своей тематикой близких прозе двадцатых годов, в эту пору появляются два наиболее значительных из эмигрантского цикла произведения – романы «Юнкера» и «Жанета». «Юнкера» – это лирическая исповедь позднего Куприна, который передоверяет свои настроения, тронутые эмигрантской тоской, наивному юноше. Чувством безудержной, хронической ностальгии пронизано и последнее крупное произведение Куприна – «Жанета».

Читаем онлайн "Том 8. Произведения 1930-1934". [Страница - 188]

«порозжие» земли в Наровчатском уезде (М. Афиногенова, Краткий историко-экономический очерк Наровчатского уезда Пензенской губернии. Рукопись. Наровчатский музей).

…смелый вития сказал краткую эпитафию… – Приводимое в рассказе двустишие неизвестного автора ошибочно приписывалось А. С. Пушкину.


Ральф*

Впервые – в журнале «Иллюстрированная жизнь», Париж, 1934, № 4, 5 апреля, по тексту которого печатается.


П. Вячеславов, О. Михайлов, Э. Ротштейн.

(обратно)

Примечания

1

Салонные игры (франц.).

(обратно)

2

«Вдова Клико» (франц.).

(обратно)

3

Мотылек (от франц. papillon).

(обратно)

4

Полусухое? (франц.).

(обратно)

5

Шмельков – талантливый рисовальщик. Он забыт современными русскими художниками. См. о нем монографию, написанную французским писателем Denis Roches. (Прим. автора.)

(обратно)

6

Большой круг (от франц. grand rond).

(обратно)

7

Я пустилась во все тяжкие (франц.).

(обратно)

8

Лошадь (от нем. Pferd).

(обратно)

9

Ваше здоровье! Ура! С Новым годом! (нем.)

(обратно)

10

О мой дедушка, мой маленький и красивый (нем. и франц.).

(обратно)

11

Завтракать (от нем. Fruhstuck).

(обратно)

12

Русских свиней (нем.).

(обратно)

13

Вперед (нем.).

(обратно)

14

От слов: Gut'Morgen – доброе утро; Mahlzeit – приятного аппетита; Prosit – ваше здоровье; Kolossal – колоссально; Piramidal – превосходно (нем.).

(обратно)

15

«Мой дорогой отец» (нем.).

(обратно)

16

«Девочка-подросток» (от нем. Backfisch).

(обратно)

17

«Старый Веревкин» (франц.).

(обратно)

18

«Славянском отеле» (франц.).

(обратно)

19

Прогулка англичан (франц.).

(обратно)

20

«Свидание шоферов» (франц.).

(обратно)

21

Больше не идет (франц.).

(обратно)

22

Щеголь (от франц. petit maitre).

(обратно)

23

Предместье святого Онорэ (франц.).

(обратно)

24

«Старина» (франц.).

(обратно)

25

Я всегда по разноглазию стрелял с левого плеча. (Прим. автора.)

(обратно)

26

Равновесия (от франц. equilibre).

(обратно)

27

Директором (от англ. manager).

(обратно)

28

О дитя мое. Браво, прекрасно, браво, прекрасно (от нем. O mein Kind. Bravo, schon).

(обратно)

29

Ресторанчиком (от франц. bistro).

(обратно)

30

«Ну, что же!» (франц.)

(обратно)

31

«Славянской души» (франц.).

(обратно)

32

Все прогуливаетесь? (франц.)

(обратно)

33

Вот и все (франц.).

(обратно)

34

Пятница (от франц. vendredi).

(обратно)

35

Идет? – Идет! (франц.)

(обратно)

36

Другу (франц.).

(обратно)

37

«Ради почета» (лат. выражение, означающее получение ученой степени без защиты диссертации).

(обратно)

38

Здесь Рембрандт (франц.).

(обратно)

39

Дворянин (франц.).

(обратно)

40

О моя единственная (итал.).

(обратно)

41

Монетами в десять сантимов (франц.).

(обратно)

42

Грузовик (от франц. camion).

(обратно)

43

Брелоками (от франц. porte-bonhem).

(обратно)

44

Рабочего свинцового завода (франц.).

(обратно)

45

Предметы искусства (франц.).

(обратно)

46

Кролика (от франц. lapin).

(обратно)

47

Аристократического общества (от франц. beau monde).

(обратно)

48

Почетные, именитые лица (от франц. notable).

(обратно)

49

Иди сюда, принеси, нельзя, ищи (от франц. viens ici, apporte, toubeau, cherche).

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Собрание сочинений в девяти томах»:

Крестьянин и крестьянский труд. Глеб Иванович Успенский
- Крестьянин и крестьянский труд

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 1956

Серия: Собрание сочинений в девяти томах

Пришло на память. Глеб Иванович Успенский
- Пришло на память

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 1956

Серия: Собрание сочинений в девяти томах

Генрик Сенкевич. Собрание сочинений. Том 4. Генрик Сенкевич
- Генрик Сенкевич. Собрание сочинений. Том 4

Жанр: Историческая проза

Год издания: 1984

Серия: Собрание сочинений в девяти томах

Фиолетовый луч. Константин Георгиевич Паустовский
- Фиолетовый луч

Жанр: Историческая проза

Год издания: 1982

Серия: Собрание сочинений в девяти томах