Антон Павлович Чехов - Том 8. Рассказы, повести 1892-1894
Название: | Том 8. Рассказы, повести 1892-1894 | |
Автор: | Антон Павлович Чехов | |
Жанр: | Русская классическая проза | |
Изадано в серии: | Полное собрание сочинений в тридцати томах #8 | |
Издательство: | Наука | |
Год издания: | 1977 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Том 8. Рассказы, повести 1892-1894"
Полное собрание сочинений и писем Антона Павловича Чехова в тридцати томах – первое научное издание литературного наследия великого русского писателя. Оно ставит перед собой задачу дать с исчерпывающей полнотой всё, созданное Чеховым.
В восьмой том входят рассказы и повести Чехова 1892–1894 годов.
В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты».
Читаем онлайн "Том 8. Рассказы, повести 1892-1894". [Страница - 217]
Венгерский язык
Ingó nádszál. – A Hét. 1900. XI. évf. 27/549. sz. Bdp. július 8. 28/550. sz. Bdp. július 15.Hajlik mint a nádszál. – Csehov A. A bün. Elbeszélések. Bdp., Magyar Hirlap kiadása, 1903
Немецкий язык
Windbeutel. – Tschechow A. Russische Liebelei. Novellen. Übers.: L. Flachs-Fokschaneanu. München, A. Schupp, 1897Eine kunstliebende Frau. – Tschechow A. Eine kunstliebende Frau und andere Erzählungen. Leipzig, 1901
Eine kunstliebende Frau. – Tschechow A. Ausgewählte Werke. Bd. 2. Übers.: C. Berger. Leipzig – Berlin, J. Gnadenfeld & Co. – R. Wöpke, 1901
Irrwisch. – Tschechow A. Weiberregiment. In der Verbannung. Irrwisch. Drei Novellen. Übers.: E. Lockenberg. Leipzig, Reclam, 1903
Сербскохорватский язык
Лептир. – Застава, XXXIX, 1904, № 291
Французский язык
Tête à l’Event. – Revue de Paris, 1898, I et 15 février
Чешский язык
Pozdě. Přel. B. Prusík. – Lumír, 1895, č. 34 (I.IX)
Шведский язык
Vindböjtel. – Tschechoff A. Noveller. Rysk kärlek. Sthlm., 1903
ПОСЛЕ ТЕАТРА
Польский язык
Po teatrze. – Czechow A. Zbiór nowel. Tłum. J. Bissinger. T. I. Lwów, 1903
Сербскохорватский язык
После позоришта. – Застава, XXXVII, 1902, № 253После позоришта. – Дневи Лист, XXI, 1903, № 22
Словацкий язык
Po divadle. Prel. J. Maro. – Národnie noviny, 1901, č. 143
Чешский язык
Po divadle. – Čechov A. P. Povídky a humoresky. Přel. K. Kysela. Praha, Topič, 1903
РАССКАЗ НЕИЗВЕСТНОГО ЧЕЛОВЕКА
Сербскохорватский язык
Pripoviest nepoznata čovjeka. Prev. M. Lovrenčević. – Prosvjeta, Zagreb, I, 1893, br. 14-27
РАССКАЗ СТАРШЕГО САДОВНИКА
Болгарский язык
Разказ на главния градинар. Прев. П. – Просвета, III, 1904, кн. 7, март
СКРИПКА РОТШИЛЬДА
Английский язык
Rothschild’s Fiddle. – Chekhov A. P. The Blak Monk & other Stories. Transl. by R. E. C. Long. Lnd., Duckworth, 1903
Немецкий язык
Rothschilds Geige. – Russische Novellen. Hrsgb. A. Brauner. Leipzig, H. Zieger, 1896Rothschilds Geige. – Tschechow A. Ausgewählte Werke. Bd. I. Übers.: C. Berger. Leipzig – Berlin, J. Gnadenfeld & Co. – R. Wöpke, 1901
Rothschilds Geige. – Tschechow A. Der schwarze Mönch und andere Erzählungen. Leipzig – Berlin, 1901
Сербскохорватский язык
Rotšildove gusle. Prev. M. Lovrenčević. – Hrvatska, Zagreb, 1894, br. 43, 44Rothschildove gosli. – Edinost, Trst, XXV, 1900, br. 204-208
Rotšildove gosli. – Slovenec, Ljubljana, XXIX, 1901, br. 287, 291, 292
Ротшилдова виолина. – J утро, I, 1904, №№ 193, 195, 196
Словацкий язык
Rothschildove husle. Prel. B. S. – Slovenské pohl’ady, XV, 1895, s. 609-615
Чешский язык
Rotschildovy housle. Přel. E. Bílá a B. Prusík. – Čechov A. P. Povídky. Praha, Otto, 1897
СТРАХ
Венгерский язык
A félelem. – Magyar Salon. 1894. szeptember. XI. évf.Félelem. – Országos Hirlap. 1898. II. évf. július 17–21. 196–200. sz.
Немецкий язык
Die Furcht. – Die Gegenwart, 1894, nr. 7
Норвежский язык
Skræk. – Tschechoff A. Sygestue no. 6 og andre Forttaellinger. Overs. af A. Kaaran og K. Fosse. Christiania, 1894
Сербскохорватский язык
Страх. – Древни Лист, XII, 1894, № 160Страх – Србобран, XV, 1898, №№ 59-62
Словацкий язык
Strachy. Prel. J. Maro. – Zabavné a poučne knižky, III, sv. 3. Turč. Sv. Martin, 1903
Французский язык
Angoisse. – Le livre des bêtes. Trad. par L. Golschman et E. Jaubert. Paris, Ollendorff, 1901
СТУДЕНТ
Болгарский язык
Студент. Прев. К. – Българска сбирка, VII, 1900, кн. IX, I ноември
Венгерский язык
A diák. – Magyarország. 1901. február 3. XXX. évf.
Немецкий язык
Der Student. – Tschechow A. Gesammelte Werke. Bd. 2. Übers.: W. Czumikow. Leipzig – Jena, Diederichs, 1901
Сербскохорватский язык
Ћak. – Србобран, XVIII, 1901, № 31Bogoslov. Prev. P. M. Rakoš. – Prosvjeta, Zagreb, XII, 1904, br. 12
Французский язык
L’étudiant. – Tchékhov A. Un meurtre. Trad. par C. Ducreux. Paris, Revue Blanche, 1902
Чешский язык
Student. Přel. A. G. Stín (A. Vrzal). – Večerní noviny, 8, 1895, č. 35 (23.III)
УЧИТЕЛЬ СЛОВЕСНОСТИ
Венгерский язык. (Первая глава)
Kisvárosiak. – Magyar Salon. 1890. november. VIII. évf. 179–188. Ford. Szabó E.Kisvarosiak. – Csehov A. Oroszországbol. Bdp., Deutsch M. Kiadó, 1890. Ford. Szabó E.
Kisvárosiak. – Magyar Géniusz. 1898. VII. évf. Június 19, 26. 25, 26. sz.
Чешский язык
Professor literatury. – Čechov A. P. Černy mnich. – Profesor literatury. Přel. E. Bílá a B. Prusík. Praha, F. Šimáček, 1895
ЧЕРНЫЙ МОНАХ
Английский язык
The Black Monk. – Chekhov A. P. The Blak Monk & other Stories. Transl. by R. E. C. Long. Lnd., Duckworth, 1903
Немецкий язык
Der schwarze Mönch. – Tschechow A. Der schwarze Mönch und andere Erzählungen. Übers.: C. Berger. Leipzig, R. Wöpke; Berlin, J. Gnadenfeld, 1901Der schwarze Mönch. – Tschechow A. Ausgewählte Werke. Bd. 2. Übers.: C. Berger. Leipzig – Berlin, J. Gnadenfeld & Co. – R. Wöpke, 1901
Польский язык
Czarny mnich. Tłum. J. Bissinger. – Czas, 1902, nr. 276–278, 281-288
Сербскохорватский язык
Crni momak. Prev. M. Lovrenčević. – Hrvatska, Sušak – Zagreb, 1894, br. 104-113
Финский язык
Svarte brodern. – Tschechoff A. Svarte brodern med flera berättelser. Hlsgfs., 1896
Французский язык
Moine noir. – Revue de Paris, 1897
Чешский язык
Černy mnich. – Čechov A. P. Černy mnich. – Profesor literatury. Přel. E. Bílá a B. Prusík. Praha, F. Šimáček, 1895 (обратно)Иллюстрации
А. П. --">Книги схожие с «Том 8. Рассказы, повести 1892-1894» по жанру, серии, автору или названию:
Максим Горький - Том 4. Фома Гордеев. Очерки, рассказы 1899-1900 Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1949 Серия: Собрание сочинений в тридцати томах |
Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин - Собрание сочинений в 20 томах. Том 18.2 Жанр: Русская классическая проза Год издания: 2012 |
Петр Дмитриевич Боборыкин - Собрание сочинений П.Д.Боборыкина в 12-ти томах. Том 3 Жанр: Дореволюционные российские издания Год издания: 1897 |
Иван Сергеевич Тургенев, Антон Павлович Чехов, Николай Георгиевич Гарин-Михайловский и др. - Верный друг. Рассказы о собаках Жанр: Сборники, альманахи, антологии Год издания: 2021 Серия: Школьная библиотека |
Другие книги из серии «Полное собрание сочинений в тридцати томах»:
Антон Павлович Чехов - Том 12. Пьесы 1889-1891 Жанр: Драматургия Год издания: 1978 Серия: Полное собрание сочинений в тридцати томах |
Антон Павлович Чехов - Том 30. Письма 1904. Надписи Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1982 Серия: Полное собрание сочинений в тридцати томах |
Антон Павлович Чехов - Том 8. Рассказы, повести 1892-1894 Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1977 Серия: Полное собрание сочинений в тридцати томах |
Антон Павлович Чехов - Том 2. Рассказы, юморески 1883-1884 Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1975 Серия: Полное собрание сочинений в тридцати томах |