Максим Горький - Письма, телеграммы, надписи 1907-1926
Название: | Письма, телеграммы, надписи 1907-1926 | |
Автор: | Максим Горький | |
Жанр: | Русская классическая проза | |
Изадано в серии: | М.Горький. Собрание сочинений в 30 томах #29 | |
Издательство: | Государственное Издательство Художественной Литературы | |
Год издания: | 1955 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Письма, телеграммы, надписи 1907-1926"
В двадцать девятый том собрания сочинений вошли письма, телеграммы, надписи, написанные М. Горьким в 1907–1926 годах.
Читаем онлайн "Письма, телеграммы, надписи 1907-1926". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (260) »
Максим Горький Собрание сочинений в тридцати томах Том 29. Письма, телеграммы, надписи 1907-1926
1907
397 И. П. ЛАДЫЖНИКОВУ
11 или 12 [24 или 25] января 1907, Капри.
Дорогой друг —
сердечное спасибо за Ваш, ценный для меня, отзыв о повести. Не премину воспользоваться Вашими указаниями, переделывая вторую часть.
Посылаю письмо Звездича, — оно мне кажется очень глупым и нахальным. Ответил ему тем, что указал Ваш адрес как представителя «Знания». О Шницлере — что тот или другой ответ можем дать, только прочитав рукопись по-русски.
Получил все альбомы из Мюнхена, спасибо! Выпишите мне Брикнера «Император Павел» и Геккеля «Мировые загадки»!
Жму руку. Все кланяемся всем.
(обратно)А. Пе[шков]
398 Д. Я. АЙЗМАНУ
17 [30] января 1907, Капри.
Дорогой Давид Яковлевич,
«Кровавый разлив» кажется мне вещью положительно неудачной.
Почему? Прежде всего потому, что о таких вещах, какие являются сюжетом рассказа, нельзя, грешно писать в том истерическом тоне, который Вы взяли. Подумайте — уместны ли Ваши авторские крики, лирические отступления, жалобы и вопли на фоне этого разгула звериных чувств?
О событиях такого рода надо писать холодно и просто, справедливым, точным языком свидетеля и судьи. Вы ничего не можете добавить к ужасам, о которых говорите; если Вы расскажете их просто, скромно, точно — Вы напишете как раз ту правду, которая и нужна, а если Вы начнете примешивать Ваши жалобы, Ваши взгляды — этим Вы введете нечто лишнее, неуместное.
Ваш герой Пасхалов — просто сукин сын, которого надо двинуть по башке — глупой башке — камнем. Дорогой Вы мой — бросьте Вы этих прохвостов без души, не стоит с ними возиться, никому они не нужны, ничему не учат, это — лишние люди, и, кажется, они издыхают сами по себе. Не стоит возбуждать жалость к ним, они достойны только презрения.
Мне жаль Кочеткова, его превращение в черносотенца и животное — не обосновано Вами. Алтер — слишком знаком. Все остальные — эскизны.
Повесть длинна, утомляет и злит постоянными отступлениями, отец и мать Пасхалова — в одно лицо и оба лишние. Масса ненужных деталей загромождает внимание, и все они на фоне крови и зверства оскорбительно лишни. Много крика, и нет гнева. Обращения к богу производят впечатления не выгодные для Вас.
И — главное — тон! Простите меня — но это напоминает речь молодого адвоката, который еще не понял глубины того преступления, которое делает суд, когда судит его клиента.
Положительно не нравится мне повесть! Так же как и «Утро Анчла». О таких вещах надо писать просто, поверьте!
Ваша манера становится ясной с первой строчки и — она производит на меня впечатление чего-то чужого Вам.
Не сердитесь на меня. Литература—дело великое своей правдой, и о ней надо говорить правдиво. Если я сказал что-либо резкое — извиняюсь. Но Пасхаловы и в жизни и в литературе вызывают у меня всегда одно желание — раздавить их.
Получили Вы деньги? В этом сезоне ни в Рос[сии], ни в Герман[ии] Ваша драма не пойдет, поздно. Мы напечатаем ее в XV или XVI сборнике. Если нужны деньги — назначьте гонорар, вышлем.
Жму руку.
А. Пешков
Вы крупнее Вашей повести, Вы проще ее, я уверен, что это так. В этой вещи — как и в «Утре Анчла» — Вы взвинчиваете себя и, влагая в работу много болезненной нервности, не даете сильного, здорового чувства. О крови пишут красно, с ненавистью, с мужественным призывом к мести. Подумайте о читателе, — какое впечатление даете Вы ему? Всегда надо думать немного о читателе.
Мне неловко и грустно писать Вам так, — я думаю, что Вы очень талантливый человек, и мне хочется, чтоб Вы относились к себе более серьезно. А тут Вы говорите странным, чужим голосом. Как это не похоже на «Терновый куст»!
Я — не учу, не думайте. Но я люблю литературу, ценю Вас, ненавижу животных и хочу видеть Вас сильным, крепким, наносящим хорошие удары. Ведь этого можно хотеть? Повторю — не обижайтесь на возможные резкости, без этого я не живу. Все дело в том, что меня обеспокоила Ваша повесть и я боюсь, что Вы напечатаете ее так, как она есть, со всей ее истерикой и интеллигентными излишествами.
Я прошу Вас — почитайте ее, подумайте, --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (260) »
Книги схожие с «Письма, телеграммы, надписи 1907-1926» по жанру, серии, автору или названию:
Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин - Письма к тетеньке Жанр: Классическая проза Серия: Книги очерков |
Казимир Северинович Малевич - Письма к Шутко Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1992 |
Максим Горький - Том 17. Рассказы, очерки, воспоминания 1924-1936 Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1949 Серия: Собрание сочинений в тридцати томах |
Дмитрий Васильевич Григорович, Максим Горький, Александр Иванович Куприн - Гуттаперчевый мальчик. Рассказы русских писателей для детей Жанр: Детская проза Год издания: 2017 Серия: Антология детской литературы |
Другие книги автора «Максим Горький»:
Максим Горький - Открытие Жанр: Классическая проза Год издания: 1949 Серия: Рассказы |
Максим Горький - Емельян Пиляй Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1949 Серия: Рассказы |
Максим Горький - Россия между дикостью и произволом. Заметки русского писателя Жанр: Публицистика Год издания: 2022 Серия: Кто мы? [Алгоритм] |