Библиотека knigago >> Проза >> Русская классическая проза >> Подкарпатская Русь


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2002, книга: Планета-хищник
автор: Стенли Вейнбаум

В своей новаторской космической фантастике "Планета-хищник" Стэнли Вейнбаум поражает читателей калейдоскопом загадок и захватывающих приключений. Повествование разворачивается вокруг ученых-исследователей Дэвида Скотта и Кэрролла Джейсона, которые отправляются в экспедицию на загадочную планету Минору. Минору таит множество тайн, включая гигантскую пещеру, населенную древним, почти бессмертным существом, и огромных разумных муравьев, способных адаптироваться к любой...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Анатолий Никифорович Санжаровский - Подкарпатская Русь

Подкарпатская Русь
Книга - Подкарпатская Русь.  Анатолий Никифорович Санжаровский  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Подкарпатская Русь
Анатолий Никифорович Санжаровский

Жанр:

Русская классическая проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Подкарпатская Русь"

Дилогия «Подкарпатская Русь» (романы «Русиния» и «В центре Европы») рассказывает о жизни русинов у себя на Родине, в Подкарпатской Руси, а также в Канаде и США.«Особенно нравится мне язык», – в частности, отметил Василий Белов.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,русская литература,русская проза,Древняя Русь,русский образ жизни

Читаем онлайн "Подкарпатская Русь". [Страница - 120]

приезжай ещё!

(обратно)

74

С лысинкой родился – об упрямом человеке.

(обратно)

75

Фараонка – отделение полиции.

(обратно)

76

Притопить муму – принять наркотик.

(обратно)

77

Входить в столбняк – наслаждаться.

(обратно)

78

Заушницы – серьги.

(обратно)

79

Нитко – никто.

(обратно)

80

Ю – её.

(обратно)

81

Уходившие на чужбину нередко выбивали на скалах клятву-обещание вернуться домой.

(обратно)

82

Кулько – сколько.

(обратно)

83

Иван-покиван, иванец-киванец – ванька-встанька.

(обратно)

84

Магистральный экспортный газопровод «Уренгой – Помары – Ужгород» строился в 1982 – 1984 годах. Длина 4451 километр. Украинский отрезок составляет 1160 километров. Газопровод перепрыгнул через Уральские горы, пересёк шестьсот рек, среди которых Обь, Волга, Дон, Днепр. Русский газ с севера Западной Сибири поступает по этой трассе на Украину, в страны Западной Европы. Об этом газопроводе уже лет десять гудит вся Европа. О строителях этого газопровода и рассказывает роман. События разворачиваются в Закарпатье, в Русинии, неподалёку от географического центра Европы.

(обратно)

85

Верея – столб, на который навешаны ворота.

(обратно)

86

Стихи и музыку написал Михаил Машкин.

(обратно)

87

Не вгавається – не успокаивается; до безтями – до исступления; мiж вiтами – меж ветвями; наче квiтами – словно цветами; впромiннi – в лучах; стрiчка – полоска; чередник – пастух; лунаiде – эхо катится; ледь – чуть; в цю хвилину злюбим мрiється – в эту минуту с любимым мечтается.

(обратно)

88

Рокуэлл Кент (21.6.1882 – 13.3.1971) – известный американский худож – ник, писатель, член Всемирного Совета Мира. Побывал в селе Белки в мае 1964 года.

(обратно)

89

Печколаз – блудник.

(обратно)

90

Пришить цветок – осмеять острым словцом.

(обратно)

91

Любку, любко – милый.

(обратно)

92

Гину – умираю.

(обратно)

93

Грубеянка (уральское) – соперница.

(обратно)

94

Мелай – кукуруза.

(обратно)

95

Песков Василий Михайлович ((14 марта 1930 – 12 августа 2013) – журналист.

(обратно)

96

Ками-сама – божество горы Нараяма в Японии.

(обратно)

97

Пикколо бамбина (итальянское) – маленькая девочка.

(обратно)

98

Выкатить на сто лет – сильно поругать.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.