Джеймс Джойс - Улисс
Название: | Улисс | |
Автор: | Джеймс Джойс | |
Жанр: | Проза, Классическая проза | |
Изадано в серии: | Иностранная литература. Большие книги | |
Издательство: | Иностранка, Азбука-Аттикус | |
Год издания: | 2014 | |
ISBN: | 978-5-389-08737-8 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Улисс"
Джеймс Джойс (1882–1941) — великий ирландский писатель, классик и одновременно разрушитель классики с ее канонами, человек, которому более, чем кому-либо, обязаны своим рождением новые литературные школы и направления XX века. Роман «Улисс» (1922) — главное произведение писателя, определившее пути развития искусства прозы и не раз признанное лучшим, значительнейшим романом за всю историю этого жанра. По замыслу автора, «Улисс» — рассказ об одном дне, прожитом одним обывателем из одного некрупного европейского городка, — вместил в себя всю литературу со всеми ее стилями и техниками письма и выразил все, что искусство способно сказать о человеке.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: философская проза,литература Ирландии
Читаем онлайн "Улисс" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Джеймс Джойс Улисс
{1}© В. Хинкис, С. Хоружий, перевод, 2000
© С. Хоружий, комментарии, 2007
© ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2014
Издательство Иностранка®
* * *
I. Телемахида
1. Телемак
{2}Сановитый{3}, жирный Бык Маллиган возник из лестничного проема, неся в руках чашку с пеной, на которой накрест лежали зеркальце и бритва. Желтый халат его, враспояску, слегка вздымался за ним на мягком утреннем ветерке. Он поднял чашку перед собою и возгласил{4}:
— Introibo ad altare Dei[1].
Остановясь, он вгляделся вниз, в сумрак винтовой лестницы, и грубо крикнул:
— Выходи, Клинк! Выходи, иезуит несчастный!
Торжественно он проследовал вперед и взошел на круглую орудийную площадку{5}. Обернувшись по сторонам, он с важностью троекратно благословил башню, окрестный берег и пробуждающиеся горы. Потом, увидев Стивена Дедала, наклонился к нему и начал быстро крестить воздух, булькая горлом и подергивая головой. Стивен Дедал, недовольный и заспанный, облокотясь на последнюю ступеньку, холодно смотрел на дергающееся булькающее лицо, что благословляло его, длинное как у лошади, и на бестонзурную шевелюру, белесую, словно окрашенную под светлый дуб.
Бык Маллиган заглянул под зеркальце и тут же опять прикрыл чашку.
— По казармам! — скомандовал он сурово.
И пастырским голосом продолжал:
— Ибо сие, о возлюбленные мои, есть истинная Христина, тело и кровь, печенки и селезенки. Музыку медленней, пожалуйста. Господа, закройте глаза. Минуту. Маленькая заминка, знаете, с белыми шариками. Всем помолчать.
Он устремил взгляд искоса вверх, издал долгий, протяжный призывный свист и замер, напряженно прислушиваясь. Белые ровные зубы кой-где поблескивали золотыми крупинками. Златоуст. Резкий ответный свист дважды прозвучал в тишине.
— Спасибо, старина, — живо откликнулся он. — Так будет чудненько. Можешь выключать ток!
Он соскочил с площадки и с важностью поглядел на своего зрителя, собирая у ног складки просторного халата. Жирное затененное лицо и тяжелый овальный подбородок напоминали средневекового прелата{6}, покровителя искусств. Довольная улыбка показалась у него на губах.
— Смех да и только, — сказал он весело. — Это нелепое твое имя, как у древнего грека.
Ткнув пальцем с дружелюбной насмешкой, он отошел к парапету, посмеиваясь. Стивен Дедал, поднявшись до конца лестницы, устало побрел за ним, но, не дойдя, уселся на край площадки и принялся наблюдать, как тот, пристроив на парапете зеркальце и обмакнув в пену помазок, намыливает шею и щеки.
Веселый голос Быка Маллигана не умолкал:
— У меня тоже нелепое — Мэйлахи Маллиган, два дактиля. Но тут звучит что-то эллинское, правда ведь? Что-то солнечное и резвое, как сам бычок. Мы непременно должны поехать в Афины. Поедешь, если я раздобуду у тетушки двадцать фунтов?
Он положил помазок и в полном восторге воскликнул:
— Это он-то поедет? Изнуренный иезуит.
Оборвал себя и начал тщательно бриться.
— Послушай, Маллиган, — промолвил Стивен негромко.
— Да, моя радость?
— Долго еще Хейнс будет жить в башне?
Бык Маллиган явил над правым плечом свежевыбритую щеку.
— Кошмарная личность, а? — сказал он от души. — Этакий толстокожий сакс. Он считает, что ты не джентльмен. Эти мне гнусные англичане! Их так и пучит от денег и от запоров. Он, видите ли, из Оксфорда. А знаешь, Дедал, вот у тебя-то настоящий оксфордский стиль. Он все никак тебя не раскусит. Нет, лучшее тебе имя придумал я: Клинк, острый клинок.
Он выбривал с усердием подбородок.
— Всю ночь бредил про какую-то черную пантеру, — проговорил Стивен. — Где у него ружье?
— Совсем малый спятил, — сказал Маллиган. — А ты перетрусил не на шутку?
— Еще бы, — произнес Стивен с энергией и нарастающим страхом. — В кромешном мраке, с каким-то незнакомцем, который стонет и бредит, что надо застрелить пантеру. Ты спасал тонущих{7}. Но я, знаешь ли, не герой. Если он тут останется, я ухожу.
Бык Маллиган глядел, насупясь, на бритву, покрытую мыльной пеной. Соскочив со своего возвышения, он торопливо стал рыться в карманах брюк.
— Драла! — пробормотал он сквозь зубы.
Вернувшись к площадке, он запустил руку в верхний карман Стивена и сказал:
— Позвольте одолжиться вашим сморкальником, вытереть нашу --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Улисс» по жанру, серии, автору или названию:
Джеймс Джойс - Дублинцы. Улисс (сборник) Жанр: Современная проза Год издания: 2014 Серия: Малая библиотека шедевров |
Генри Джеймс - Крылья голубки Жанр: Проза Год издания: 2016 Серия: Иностранная литература. Большие книги |
Андре Моруа - Олимпио, или Жизнь Виктора Гюго Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 2021 Серия: Иностранная литература. Большие книги |
Джеймс Джойс - Улисс Жанр: Классическая проза Год издания: 2020 |
Другие книги из серии «Иностранная литература. Большие книги»:
Жорж Сименон - Три комнаты на Манхэттене Жанр: Классический детектив Год издания: 2007 Серия: Иностранная литература. Большие книги |
Говард Филлипс Лавкрафт, Август Уильям Дерлет - Таящийся у порога Жанр: Ужасы Год издания: 2015 Серия: Иностранная литература. Большие книги |
Джеральд Даррелл - Перегруженный ковчег. Гончие Бафута. Зоопарк в моем багаже Жанр: Путешествия и география Год издания: 2022 Серия: Иностранная литература. Большие книги |
Мика Тойми Валтари - Египтянин Жанр: Историческая проза Год издания: 2019 Серия: Иностранная литература. Большие книги |