Библиотека knigago >> Проза >> Проза >> Монашка к завтраку


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 883, книга: Люди золота
автор: Дмитрий Сергеевич Могилевцев

"Люди золота" - увлекательный исторический приключенческий роман, который переносит читателей во времена противостояния между Русью и Золотой Ордой в конце XIII века. Главный герой - молодой дворянин Андрей из боярского рода, в его жизни все было предопределено: служба князю, защита Руси от врагов. Но судьба уготовила ему иной путь, после битвы с ордынцами он оказывается в плену и становится рабом в Золотой Орде. В плену Андрею приходится адаптироваться к новой среде, чтобы выжить....

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Олдос Леонард Хаксли - Монашка к завтраку

сборник litres с оптимизированной обложкой Монашка к завтраку
Книга - Монашка к завтраку.  Олдос Леонард Хаксли  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Монашка к завтраку
Олдос Леонард Хаксли

Жанр:

Проза

Изадано в серии:

Эксклюзивная классика

Издательство:

АСТ

Год издания:

ISBN:

978-5-17-117031-8

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Монашка к завтраку"

Олдос Хаксли – не только автор легендарных романов «О дивный новый мир», «Остров», «Слепец в Газе» и многих других, но и признанный мастер классической английской новеллы, стоящий в одном ряду с такими новеллистами, как Сомерсет Моэм, Джером К. Джером, Ивлин Во…

В эту книгу вошли авторские сборники рассказов 1920-х годов – «Лимбо» и «Мирская суета». В них нашли отражение все самые яркие черты английской новеллистики: ирония и юмор, лаконичность, разнообразие форм повествования, парадоксальность сюжета и, конечно, неожиданная концовка.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: авторский сборник,психологическая проза,философская проза,социальная проза,ироничная проза,английская классика

Читаем онлайн "Монашка к завтраку" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

неприязнь последнего к Дику и его друзьям. «Трусливые безбожники», – презрительно называл их Кварлс. Он всегда грудью вставал на защиту Бога, Веры и Англиканской церкви – неотъемлемых атрибутов аристократии. Кварлсы считали Господа чуть ли не членом семьи, и недостаток веры воспринимался ими как личное оскорбление.

Дику исполнилось шестнадцать. Шла середина летнего семестра. Стоял один из замечательных дней, когда на небе ни облачка и яркий солнечный свет особенно безжалостен к старинным зданиям. Их почтенный возраст и тихая грусть являли разительный контраст с буйством летней природы. Ученики колледжа Эзопа беззаботно веселились в тени овеянных столетиями камней. «О будущей не мысля части, играют резво меж собой»[6], – нельзя не вспомнить замечательные строки Грея.

Дик бесцельно прогуливался по квадратному двору, образованному стенами зданий, и невольно любовался окружающей красотой – смотрел на золотисто-серую часовню с резкими геометрическими тенями, черневшими между контрфорсами, разглядывал великолепные сооружения из розового кирпича, выстроенные в тюдоровском стиле[7]. На крышах в ярких солнечных лучах блестели флюгеры, где-то с шумом вспархивали голуби. На Дика с новой силой напала тоска, и сегодня, на фоне всей этой благодати, ему было особенно тяжело.

Неожиданно из темной пасти туннеля, в конце которого скрывалась маленькая дверь (одна из двух, расположенных по краям жилого корпуса), на свет вышел человек. Это был Фрэнсис Кварлс, облаченный в белую фланель и солнечное сияние. Он возник перед глазами Дика, словно откровение, – яркий, красивый, стремительный. У Дика перехватило дыхание, сердце екнуло, желудок сжался, слегка закружилась голова. Гринау влюбился.

Фрэнсис прошел мимо, даже не обернувшись. Он шагал с гордо поднятой головой, сонно глядя из-под полуопущенных век. Фрэнсис удалился, и для Дика померк солнечный свет, любимый квадратный двор превратился в тюремный «колодец», а голуби – в отвратительных поедателей мертвечины. Позади раздались приветственные возгласы Партингтона и Гая, но Дик молча ушел прочь. Господи! Как же он ненавидел этих ребят, их желтые, некрасивые лица, их жалкую, глупую болтовню!

Несколько недель после происшествия во дворе с Диком творились странные вещи – впервые в жизни он взялся писать стихи. Один из сонетов начинался так:

Что это – явь иль странный сон?

С холмов Аркадии красавец Аполлон

Спустился, дабы в песнях соловья

Найти (дальше Дик колебался) для своей лиры вдохновенье

(или) божественному слуху наслажденье

И отдохнуть у струй английского ручья.

Он снова и снова повторял про себя фразы «с холмов Аркадии» и «божественному слуху наслажденье» и после долгих размышлений решил оставить первый вариант «для своей лиры вдохновенье» – он более гладко и мелодично ложился в строку. Какой замечательный вышел сонет! Почти, как у Китса[8]. Нет, даже лучше – ведь Дик сочинил эти строки сам!

Дик избегал общества Гая, Флеттона и Партингтона. Прежние друзья стали ему отвратительны. Их разговоры (в те редкие моменты, когда Дик заставлял себя вслушиваться) казались лишенными смысла. Он часами просиживал один в своей комнате. Задачи по математике, которые Дик с легкостью решал до судьбоносной встречи с Кварлсом, оставались нетронутыми: он перестал их понимать. Вместо этого зачитывался романами и поэзией миссис Браунинг[9], а в перерывах писал собственные полные неистового восторга стихи.

После изнурительной борьбы со своей трусостью Дик наконец отважился послать Фрэнсису Кварлсу записку с приглашением на чай. Когда последовал довольно сухой отказ, Дик разразился слезами. Последний раз он так сильно плакал в глубоком детстве. Дик неожиданно стал очень религиозен. Отныне он каждый вечер целый час, стоя на коленях, молился. Молился яростно, исступленно. Умерщвлял плоть строгим постом и бдениями. В своем религиозном порыве он дошел аж до самобичевания – по крайней мере пытался. (Ведь невозможно как следует отхлестать себя прутом в крошечной комнате, битком набитой антикварными безделушками, без риска что-нибудь расколотить!) Дик чуть ли не половину ночи проводил, стоя посреди комнаты нагишом в самых невероятных позах и пытаясь причинить себе боль. Затем, когда печальная процедура самоистязания завершалась, он вывешивался из окна, прислушиваясь к тихим --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Монашка к завтраку» по жанру, серии, автору или названию:

История западной философии. Том 2. Бертран Рассел
- История западной философии. Том 2

Жанр: Проза

Год издания: 2017

Серия: Эксклюзивная классика

Наоборот. Жорис-Карл Гюисманс
- Наоборот

Жанр: Проза

Год издания: 2022

Серия: Эксклюзивная классика

Обезьяна и сущность (litres). Олдос Леонард Хаксли
- Обезьяна и сущность (litres)

Жанр: Фантастика: прочее

Год издания: 2016

Серия: Эксклюзивная классика

Возвращение в дивный новый мир. Олдос Леонард Хаксли
- Возвращение в дивный новый мир

Жанр: Публицистика

Год издания: 2018

Серия: Эксклюзивная классика

Другие книги из серии «Эксклюзивная классика»:

Дай вам Бог здоровья, мистер Розуотер. Курт Воннегут
- Дай вам Бог здоровья, мистер Розуотер

Жанр: Фантастика: прочее

Год издания: 2017

Серия: Эксклюзивная классика

Под маской. Фрэнсис Скотт Фицджеральд
- Под маской

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2022

Серия: Эксклюзивная классика