Лидия Александровна Хесед , Коллектив авторов -- Филология , Григорий Ефимович Крейдлин , Петр Михайлович Аркадьев , Александр Борисович Летучий , Светлана Игоревна Переверзева - Язык и семиотика тела. Том 2. Естественный язык и язык жестов в коммуникативной деятельности человека
Название: | Язык и семиотика тела. Том 2. Естественный язык и язык жестов в коммуникативной деятельности человека | |
Автор: | Лидия Александровна Хесед , Коллектив авторов -- Филология , Григорий Ефимович Крейдлин , Петр Михайлович Аркадьев , Александр Борисович Летучий , Светлана Игоревна Переверзева | |
Жанр: | Психология, Культурология и этнография, Языкознание | |
Изадано в серии: | Научная библиотека, Язык и семиотика тела #2 | |
Издательство: | Новое литературное обозрение | |
Год издания: | 2020 | |
ISBN: | 978-5-44-481391-1 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Язык и семиотика тела. Том 2. Естественный язык и язык жестов в коммуникативной деятельности человека"
Улыбка, жест, поза, взгляд, вздох, прикосновение подчас могут сообщить о человеке гораздо больше, чем его речь или письмо. Авторы этой фундаментальной монографии рассматривают телесность как неотъемлемую часть культуры, а невербальную семиотику — как важнейшую составляющую не только языка, но и социальной жизни. Каким образом язык и тело влияют друг на друга? Какие культурные интерпретации мы придаем этим взаимоотношениям? Какова роль невербальной коммуникации в возникновении культурных различий? Действительно ли недооценка языка тела порой может стать не меньшей преградой на пути к взаимопониманию, чем незнание иностранных языков?
Монография написана коллективом ведущих специалистов в области невербальной семиотики во главе с доктором филологических наук, заслуженным профессором РГГУ Г. Крейдлиным.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: монографии, семиотика, социолингвистика, психолингвистика, коммуникация, невербальные сигналы, язык тела, язык жестов
Читаем онлайн "Язык и семиотика тела. Том 2. Естественный язык и язык жестов в коммуникативной деятельности человека" (ознакомительный отрывок). [Страница - 6]
Замечание (О соотношении идеографических и кинетографических жестов)Д. Эфрон, который, по-видимому, был первым, кто выделил разные типы иконических иллюстраторов, специально останавливался на различии так называемых идеографических и кинетографических жестов. Под идеографическими жестами он понимал «gestures which trace or sketch out in the air the path and direction of thought» ‘жесты, которые вычерчивают или схематически изображают в воздухе путь и направление движения мысли’, а под кинетографическими жестами он имел в виду «gestures that depict a bodily action» ‘жесты, которые изображают телесное движение’ (Efron 1941/1972, 10–11).
1.2. Свойства иконических жестов
Несмотря на исходно биологическую, а потому, казалось бы, универсальную природу и способ выражения значения, иконические жесты разных культур в общем случае не совпадают: культурная и языковая специфика сказываются как на физической реализации жестов, так и на особенностях выражаемых ими значений. Именно по этой причине жестовые иконы одних культур не всегда распознаются и понимаются представителями других культур. Так, по данным известной французской исследовательницы Ж. Кальбрис, из 34 французских жестов, большинство которых были иконическими и которые были ею предложены для распознавания венгерским и японским испытуемым, венгры смогли узнать только 11 единиц, а японцы — и того меньше, а именно 6 (Calbris 1990, 38). Даже введение явной подсказки в виде очевидного невербального ключа, указывающего на связь жеста с конкретным объектом-референтом или значением, как правило, не приводило к правильной интерпретации жеста. Например, проведение на уровне пояса ребром руки с опущенной вниз ладонью горизонтальной линии поперек туловища, помимо выражения смысла насыщения или пресыщения (примерное значение — ‘наелся’), интерпретировалось информантами также и совсем другими способами. Одни опрашиваемые трактовали данное движение как имеющее форму прямой линии, проведенной на уровне живота и выражающее идею ‘ниже пояса’. Другие видели в этом жесте линию, фиксирующую середину туловища и передающую идею ‘средне, так себе’, то есть рассматривали данную невербальную единицу как эквивалент французского comme ci, comme ça. Третьи считали, что такая прямая показывает уровень, который не следует превышать (это семантика ограничения, что-то вроде ‘достал, вот ты где у меня’). Четвертые рассматривали ту же линию как разделительную черту, однако ориентированную на нижнюю половину тела, а само движение интерпретировали как невербальный знак, передающий идею низа, то есть понимали его как вульгарный, обсценный жест, связанный своей семантикой с местоположением гениталий.Существуют, однако, весьма сильные связи и мотивации исполняемых жестовых движений и выражаемых ими значений, которые являются хорошим диагностическим ключом для понимания скрытых психических процессов.
Например, собранные нами данные по разным языкам жестов и разным культурам говорят о том, что контакт руки с головой во всех этих языках и культурах актуализирует представление об основных функциях и свойствах именно этих частей тела. Прикладывание ладони или пальцев руки к голове, различные жестовые движения руки в области головы (см. жесты обхватить голову руками, приложить палец к виску или приложить ладонь ко лбу, погладить по голове, хлопать по лбу и пр.) свидетельствуют о различных функциях, традиционно приписываемых обществом голове. В частности, все эти жесты говорят о том, что голова отвечает за интеллектуальную деятельность человека (ср. смыслы ‘размышление’, ‘воспоминание’, ‘забывание’, ‘осмысление текущей ситуации’ и т. д.). Исполняя жесты трясти головой или потирать голову руками, человек показывает, что некое событие вызвало у него недоумение или непонимание, и он как бы встряхивает и приводит в движение --">Книги схожие с «Язык и семиотика тела. Том 2. Естественный язык и язык жестов в коммуникативной деятельности человека» по жанру, серии, автору или названию:
Стивен Пинкер - Язык как инстинкт Жанр: Языкознание Год издания: 2004 |
Сергей Сергеевич Степанов - Язык внешности. Жесты, мимика, черты лица, почерк и одежда Жанр: Психология Год издания: 2000 Серия: Психологический бестселлер |
Марина Львовна Бутовская - Язык тела: природа и культура Жанр: Биология Год издания: 2004 |
Александр Иванович Алтунин - Принципы жизни и деятельности таланта Жанр: О бизнесе популярно Год издания: 2023 |
Другие книги из серии «Научная библиотека»:
Дмитрий Викторович Токарев - Курс на худшее: Абсурд как категория текста у Д.Хармса и С.Беккета Жанр: Научная литература Год издания: 2002 Серия: Научная библиотека |
Юрий Константинович Щеглов - Проза. Поэзия. Поэтика. Избранные работы Жанр: Современная проза Год издания: 2015 Серия: Научная библиотека |
Клавдия Смола - Изобретая традицию. Современная русско-еврейская литература Жанр: Языкознание Год издания: 2021 Серия: Научная библиотека |
Татьяна Дмитриевна Венедиктова - Литература как опыт, или «Буржуазный читатель» как культурный герой Жанр: Культурология и этнография Год издания: 2018 Серия: Научная библиотека |