Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Зарубежные издания советского периода >> Распятие. Повесть из Пражской жизни


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1187, книга: Пять нерешенных проблем науки
автор: Артур Уиггинс

Артур Уиггинс Физика Uncharted Press 5/5 В захватывающей книге "Пять нерешенных проблем науки" физик Артур Уиггинс представляет собой глубокий анализ пяти основополагающих загадок, которые до сих пор озадачивают научное сообщество: * Природа темной материи * Происхождение жизни * Квантовая гравитация * Сознание * Будущее Вселенной Уиггинс начинает с захватывающего введения, в котором описывает эти пять нерешенных проблем как "Великие Вопросы", которые привели к...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Один шаг от земли. Гарри Гаррисон
- Один шаг от земли

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2001

Серия: Рассказы

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Сергей Яковлевич Савинов - Распятие. Повесть из Пражской жизни

Распятие. Повесть из Пражской жизни
Книга - Распятие. Повесть из Пражской жизни.  Сергей Яковлевич Савинов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Распятие. Повесть из Пражской жизни
Сергей Яковлевич Савинов

Жанр:

Проза, Литература ХX века (эпоха Социальных революций), Зарубежные издания советского периода

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

EBook 2015

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Распятие. Повесть из Пражской жизни"

Сергей Яковлевич Савинов (1897 - 1967)

Русский писатель, журналист и переводчик. Родился в 1897 г, в Чугуеве, недалеко от Харькова. Участник первой мировой и гражданской войны в России. Как эмигрант жил в Праге и позже в Берлине. Закончил Русский юридический факультет в Праге. Работал в области журналистики. Публиковался с 1915 г. Выпустил ряд рассказов, очерков и фельетонов, часто обращался к теме Подкарпатской Руси. Был активным участником литературного кружка "Далиборка". Писал для Руского чешской периодической печати, был членом редакции чеш журнала "Славянское обозрение" (Slovanská revue;, газ "Венков" (Venkov) и русской газеты "Неделя". Его интерес к чешской литературе сосредоточился, главным образом, на поэзии Отокара Бржезины. Он переводил стихи Бржезины, а также опубликовал о нем статью в сборнике "Ковчег" (Прага, 1926).

Один из представителей Всеславянского движения в эмиграции, жил в Праге. Публиковался в периодическом сборнике "Младорусь". Во время Второй войны очутился в Германии, был "ди-пи", продолжал писать и публиковать свои произведения в Мюнхене.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: История русской печати за рубежом, Русская печать в Германии (русская печать Ди-Пи), История русской культуры, Русские зарубежные публикации, Русская эмиграция в Праге, Забытые имена, Мюнхенские издания "второй волны", послевоенной эмиграции

Читаем онлайн "Распятие. Повесть из Пражской жизни". [Страница - 7]

марках — грязные кусочки бумаги, давно отслужившие свою службу и теперь никому не нужные. Если тебе нравится — любуйся ими, а нам не мешай любоваться другим. И не тем, как мы убивали людей, это была печальная необходимость, ибо выпущенная граната должна разорваться, а освежить свои переживания и подумать над этим.

— Ты от своих переживаний вот уже двенадцать лет не можешь вылечиться и я убежден, что в этом ты сам виноват. Занялся бы спокойным делом и забыл бы все то, что было когда-то.

— Но если этого нельзя забыть! И не надо! Если это дает импульс моему творчеству! Ах, что с тобой об этом говорить… Мы никогда с тобой не сойдемся.

Филиппов хотел вставить примиряющее слово и не мог. Все его симпатии были на стороне художника, на стороне бывшего офицера австрийской армии, своего бывшего врага.

— Господин Крафт, но ведь это правда, — нельзя забыть того, что было на фронте. Этим мы все отравлены надолго!

— Так от отравы надо лечиться, а не отравляться больше и больше! Это все равно, что ковырять больной зуб.

— Если он вас мучит и нет лекарства, иногда и поковырять помогает.

Крафт недовольно пожал плечами, художник насмешливо поглядывал и молчал с видом превосходства взрослого над ребенком. Видя, что между братьями пробежала кошка, Филиппов, словно извиняясь, произнес:

— Уже поздно. Я еще приду и мы поговорим. Господин Крафт, не сердитесь, что наша филателистическая встреча закончилась так неожиданно.

— Это всегда фронтовики… Что там говорить! Вот лучше принесите марки да поменяемся.

— Обязательно! Я вам позвоню. А сейчас позвольте откланяться. Спокойной ночи!

— Спокойной ночи! Только мой брат сегодня уже не будет спать — опять будет сидеть до утра, а потом — головная боль, электризация… Эта программа уже известна.

— Простите, я, право, не хотел…

— Бросьте, — прервал художник, — тут не только никто не виноват, а слава Богу, что так вышло. Я рад, я страшно рад и я жду вас, господин Филиппов. Когда захотите — позвоните, я буду рад вас видеть в любой момент.

Художник протянул руку и крепко пожал.

— Спокойной ночи!

— Спокойной ночи!

ГЛАВА V

Книгаго: Распятие. Повесть из Пражской жизни. Иллюстрация № 5
Придя домой, в тот вечер Филиппов не мог заснуть. Неожиданная встреча с бывшим противником напомнила ярчайшие страницы прошлого. Напомнила юность и первые столкновения с суровой жизнью, неожиданно и ярко напомнила боевую страду, упоение победой и смертный страх всего организма при сверлящем вое подлетающей гранаты, когда казалось, что она летит прямо в лоб. Напомнила острую боль рвущей мясо раны и блаженный покой после операции в госпитале.

Снова и снова, как страшный сон, выплывали картины прошлого. Яркий зеленый луг, залитый солнцем. На нем десятки извивающихся тел, кричащих и воющих, с простреленными животами, с перебитыми руками и ногами… Опушка леса с белой палаткой на склоне отлогого карпатского гребня и ползущие окровавленные люди, со страхом приближающиеся к палатке, откуда несется стон, и плач и крик… На лужайке, где-то под Белгородом, тоже белые палатки с красными крестами, а вокруг недвижные или еще стонущие тела санитаров, сестер милосердия и врачей и вновь израненных раненых, порубленных и постреленных налетевшей вражеской конницей… Сожженная деревня и у развалин черная от сажи и горя старуха… За что, во имя чего были эти муки? Все, что было потом, только подчеркнуло бессмысленность жертв и страданий.

Филиппов жил двойной жизнью. Он наблюдал за постройкой, добросовестно проверял работы, но его мысль неуклонно возвращалась к тому прошлому, которое разбудил Крафт. Филиппов посетил несколько своих друзей, былых сослуживцев, теперь молодых инженеров или юристов, работавших шоферами или служивших чиновниками в чешских учреждениях. Его рассказ всюду вызвал большой интерес, каждому вспомнились близкие сердцу страницы прошлого, вольно или невольно заглушенные и недавней студенческой жизнью в Праге, и нынешней службой и вообще эмигрантским неопределенным существованием. Николай тоже заинтересовался Крафтом, но как раз тогда он был завален работой и откровенно попросил зайти в другой раз и рассказать подробнее.

— Пойми — послезавтра надо сдавать проэкт, а я еще на кальку не перевел! Заходи дня --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.