Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> Остров. Трилогия (СИ)


Соглашусь с автором, действительно я сама столкнулась с рядом заболеваний, бесмысленная трата денег на обследование, обратилась к доктору жукову, он внимательно изучил всё, сделала полное обследование сразу, и видно было через неделю как общее состояние улучшилось, поэтому здесь больше всего зависит от человека кто вас обследует, очень много врачей которые не хотят вникать в ваши болячки

Сергей Уксус - Остров. Трилогия (СИ)

Остров. Трилогия (СИ)
Книга - Остров. Трилогия (СИ).  Сергей Уксус  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Остров. Трилогия (СИ)
Сергей Уксус

Жанр:

Альтернативная история, Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Остров [Сергей Уксус]

Издательство:

СамИздат

Год издания:

ISBN:

000-000-000-000

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Остров. Трилогия (СИ)"

Ну, попал — так попал. Что теперь поделаешь? Остаётся вспомнить обязательную программу для таких случаев — что изобрести, кого убить, кого расстрелять… Но это — потом. Сначала — выжить!

Читаем онлайн "Остров. Трилогия (СИ)". [Страница - 375]

(содрано из словаря)

(обратно)

35

Ааз (Р. Асприн)

(обратно)

36

Такелажный инструмент в виде прямого или слегка согнутого деревянного или железного стержня со шляпкой на одном конце и заостренного с другого конца (содрано из Википедии).

(обратно)

37

Площадь Венгрии 93 030 кв. км

(обратно)

38

В.И. Ленин. Самая лучшая армия, самые преданные делу революции люди будут немедленно истреблены противником, если они не будут в достаточной степени вооружены, снабжены продовольствием, обучены.

(обратно)

39

Дж. — Дж. Тривульцио. Для войны нужны три вещи: деньги, деньги и еще раз деньги. (Ответ Людовику XII).

(обратно)

40

Название деревни. Сдёрнуто из оперетты И. Кальмана «Сильва»

(обратно)

41

Вроде бы французы придумали.

(обратно)

42

Одомашненный подвид хирса — аналога нашего горного барана. Всеяден, растёт всю жизнь, наиболее крупные экземпляры достигают величины годовалого телёнка. Даёт шерсть, молоко, мясо, кожу.

(обратно)

43

Бывшая провинция Империи. Расположена на восточном побережье материка. Единственный выход Империи к морю.

(обратно)

44

Арика Плодоносящая — богиня плодородия и материнства в имперском пантеоне. День Арики Плодоносящей — праздник начала сбора урожая в центральных провинциях Империи.

(обратно)

45

Город и порт в Ильгери. Анклав Империи.

(обратно)

46

Из документа, удостоверяющего покупку Манхэттена, известно, что общая стоимость товаров, за которую был приобретен остров, составляла 60 гульденов или 24 доллара.

(обратно)

47

В. Шекспир. О женщины! Вам имя — вероломство!

(обратно)

48

Лигас Хитроумный. Бог торговли и воровства.

(обратно)

49

Арус Терпеливый. Бог смерти и повелитель царства мёртвых.

Варг Сильный. Бог войны.

(обратно)

50

Старка (польск. Starka) — крепкий алкогольный напиток с содержанием спирта 40–43 % объема и более, получаемый путем старения крепкой ржаной водки в дубовых бочках из-под вина с добавлением яблоневых и грушевых листьев, цветков липы.

(обратно)

51

Людовик IV. Считается изобретателем этикета.

(обратно)

52

Засекреченный завод, институт или лаборатория. Вместо адреса имели только номер почтового ящика.

(обратно)

53

Из к/ф «Иван Васильевич меняет профессию».

(обратно)

54

А. С. Пушкин.

(обратно)

55

Власть развращает, абсолютная власть развращает абсолютно. — Джон Дальберг-Актон.

(обратно)

56

Е. Ярмагаев «Приключения Питера Джойса».

(обратно)

57

Жаргонное название неразбавленного спирта.

(обратно)

58

Питухъ — (устар.) пьяница.

(обратно)

59

Герострат, сжёгший в 356 г до н. э. Храм Артемиды в Эфесе.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.