Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> Переговорщик (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2016, книга: Пленных не брать!
автор: Виктор Бурцев

Новая книга Виктора Бурцева из цикла "Войны будущего" - "Пленных не брать!" - захватывающее и напряженное произведение боевой фантастики. Действие романа разворачивается в будущем, где человечество столкнулось с новой угрозой - инопланетной расой, именуемой "древними". Перед лицом этого смертоносного вторжения на Земле вступает в силу "директива 427" - "пленных не брать". Следуя за отрядом элитных солдат, команда "Альфа-2", мы...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Сокровища рода Альваресов. Мэрилин Мерлин
- Сокровища рода Альваресов

Жанр: Газеты и журналы

Год издания: 2014

Серия: Сумрак. Роман-коллекция

Артемий Балагурович Джоча - Переговорщик (СИ)

Переговорщик (СИ)
Книга - Переговорщик (СИ).  Артемий Балагурович Джоча  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Переговорщик (СИ)
Артемий Балагурович Джоча

Жанр:

Современная проза, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Переговорщик (СИ)"

История по мотивам игры Fallout 2, обыгрывающая тему деятельности организации "Анклав" и являющаяся своеобразным продолжением истории "Роботсвиль Роберта Шекли".


Читаем онлайн "Переговорщик (СИ)". Главная страница.

Annotation

История по мотивам игры Fallout 2, обыгрывающая тему деятельности организации "Анклав" и являющаяся своеобразным продолжением истории "Роботсвиль Роберта Шекли".


Джоча Артемий Балагурович


Джоча Артемий Балагурович



Переговорщик




Переговорщик


- Первый! Один охранник у центрального входа. Прием.

Динамик в ухе сержанта Диксона едва слышно зашипел, потом будто внутри самой головы раздался голос капитана Харди:

- Вижу, первый. Продолжай наблюдать.

Диксон прижал к щеке прохладный металл снайперской винтовки, ствол которой был увенчан толстым цилиндром глушителя. В перекрестье электронного прицела маячила фигура молодого парня, вооруженного охотничьим ружьем. Прохлаждаясь на солнышке перед входом в монастырь, парень откровенно бездельничал, хотя по идее должен был смотреть в оба. Тем более, как рассудил Диксон, на этом горе-часовом лежала обязанность контролировать целый полупериметр, а он вместо того, чтобы зорко наблюдать за окрестностями, ничего не придумал лучшего, чем использовать ружье в качестве подпорки для своей разморенной жарой хари, уперев приклад ружья в пыль дороги.

Сержант, схоронившийся в низкорослом кустарнике, подступавшем почти вплотную к монастырской стене, отвел взгляд от охранника и поискал глазами рядового Стивенса. Тот уже должен был к этому времени обойти площадку по противоположному склону и зайти с другой стороны от входа в монастырь. Вот у противоположного края монастырской стены мелькнул защитный шлем рядового и тут же скрылся, смешавшись с цветом листвы. Любой другой и не заметил бы ничего подозрительного, но сержант Диксон заскрежетал зубами - рядовой демаскировался, и будь на месте охранения сам Диксон - не миновать Стивенсу пули прямо под обрез шлема. Сколько этих желторотых юнцов не муштруй - все бесполезно, пока их собственные задницы не окажутся в реальном бою. У Диксона уже руки зачесались пальнуть по кустам в то место, где залег нерадивый подчиненный, но тут на общей волне послышался долгожданный доклад Стивенса:

- Это третий. Второй охранник прохаживается вдоль стены. Прием.

Значит, всего двое, подумал Диксон и покрепче стиснул винтовку, вновь поймав в прицел отдыхающего парня. Жалко его, но если сейчас последует приказ Харди начать захват, рука сержанта не дрогнет. Осталось дождаться, когда рядовые Фаерли и Круз займут позиции за автобусом, припаркованном неподалеку от монастыря. Хотя оттуда было далековато для броска к монастырским воротам - ребят могли запросто и положить, если бы часовые грамотно относились к своим обязанностям, но Диксон убедился, что подобные опасения излишни. На самом деле группа Диксона выполняла скорее отвлекающий бросок, призванный оттянуть на себя внешнее охранение, чтобы затем по возможности и нейтрализовать его, а остальная часть отряда должна была в это время взобраться по монастырской стене и проникнуть непосредственно в здание церкви через окна.

- Четвертый и пятый на месте, - наконец доложился Круз за себя и Фаерли. - В автобусе пусто. Прием.

- Первый, начинайте операцию немедленно, - тут же скомандовал капитан Харди, который без подсказки со стороны сержанта понял, что все члены штурмового отряда находятся на исходных позициях.

- Всем приготовиться... - Диксон сделал паузу, чтобы в очередной раз оценить ситуацию. Если вдруг в последний момент возникнут какие-то сомнения, еще оставался шанс отыграть назад, но пока все шло по намеченному плану, и сержант облегченно скомандовал: - Начали!

Винтовка в руках Диксона издала едва слышное "пуф-ф", и парень у монастырской стены, выронив ружье, повалился на землю, уставившись остекленевшими глазами в небо. Точно по центру его лба чернела аккуратная дырочка. Позади, где только что была голова охранника, на стене монастыря появилось бесформенное кровавое пятно - слишком яркое и броское на фоне выбеленной солнцем стены. Сержант мельком подумал, что это пятно останется теперь на долгие годы, пока солнце, дожди и ветер совместными усилиями не сживут его со стеной, но обдумывать более обстоятельно сей след в истории

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.