Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> En Orifanna evall a straede (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1186, книга: Город заблудших
автор: Стивен Блэкмур

Стивен Блэкмур Детективная фантастика В "Городе заблудших" Стивен Блэкмур мастерски сплетает интригующий детективный сюжет с тревожной и атмосферной атмосферой. Роман погружает читателей в мрачный мир преступлений и секретов, где правда и ложь переплетаются. Главный герой, детектив Джексон Броуди, сталкивается с серией таинственных убийств, которые на первый взгляд кажутся не связанными. Однако по мере углубления в расследование Броуди обнаруживает запутанную паутину коррупции,...

(I_NO) - En Orifanna evall a straede (СИ)

En Orifanna evall a straede (СИ)
Книга - En Orifanna evall a straede (СИ).    (I_NO)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
En Orifanna evall a straede (СИ)
(I_NO)

Жанр:

Любовная фантастика, Попаданцы, Юмористическое фэнтези, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "En Orifanna evall a straede (СИ)"

Прошло два года, с тех пор как Аника под угрозой смерти покинула мир Ведьмака и оставила любимого эльфа Саскии. К тому же, тут, под боком, есть Локи, который всегда поддержит и поможет. Но вот незадача - Ведьминлэнд собралась захватить Дикая Охота, а Анька - единственный Асгардский специалист по этому миру. Вот только никто не просил узнавать, что жизнь ее шла совсем по другому, но один опальный принц решил переписать само время.  

Читаем онлайн "En Orifanna evall a straede (СИ)". [Страница - 2]

злополучный, но, надеюсь, еще не сдохший эльф.

И теперь я отправляюсь на важную миссию — спасти Ведьмака, хочет он того или нет. Правда, надо провести еще одно дельце, без которого спасение Геральта в любом случае будет не долгим и бесперспективным. Как, впрочем, и существование всего живого в этом вселенском гетто. Но это уже совсем другая история.


Я очень люблю походы. Это я говорю без сарказма, и без лжи. Я завидую людям, которые, не смущаясь тяжести своих стальных яиц, уходят в гордом одиночестве в леса выживать и набираться опыта первобытных предков. Но как говорил Шопенгауэр: «Умные не столько ищут одиночества, сколько избегают создаваемой дураками суеты». В данную минуту это выражение оказалось актуальным, как никогда. Проблема была одна — я и была тем, кто постоянно наводил шухер вокруг собственной персоны, но куда бы меня не занесло… Ну, вы поняли. Не могу же я от самой себя убежать. Я уже как-то пробовала и провалилась.

Дабы не привлекать лишнего шума к шпионскому появлению, с Асгарда меня перекинули в чащу леса, откуда шуровать до столицы Аэдирна было около суток. Верген был в моем плане ключевым и стратегически важным городом, так сказать, стартовой локацией и мини-базой хотя бы на первое время. Не только потому что тут, скорее всего, ошивается злополучный эльф (прям даже переживаю, как он там? Вдруг у этой ушастой сволочи все хорошо?), а потому что именно здесь в последний раз видели Геральта. Он гостил у давней подруги: рыжей бестии, чародейки и просто красавицы Трисс Меригольд. Она могла догадываться, куда дальше понесло несчастного ведьмака и почему он исчез со всех карт и радаров.

Впрочем, искать его все равно, скорее всего, придется в одиночестве. Максимум, присоединится Лютик, поэт и балагур, но пользы от такой компании будет не очень много, поскольку он, в лучшем случае, может ударить лютней. Но это будет крайней мерой — искусство не должно ломаться о грани презренного бытового мордобоя, а сам пиит по своей тонкой душевной организации строгий пацифист, поэтому чаще всего лютней бьют именно его.

Двигала я в сторону Вергена по карте, почти как серьезный человек. Проблема была в том, что блуждала я уже третьи сутки. То ли схемы и планы были столь же древними, как сам Бог Обмана, то ли эта нехорошая личность просто старалась оправдать свой титул и в тайне надеялась, что я положу огромный болт на это дело, сдамся и вернусь домой. Однако, это значит, что Локи меня плохо знает. Я уже вляпалась в болото, едва не навернулась ласточкой с обрыва и почти угодила в какой-то могильник, но упорно продолжала бродить по лесу, ища какой-нибудь выход из этой беспросветной ситуации. Конца и края диким пейзажам видно не было, еда катастрофически заканчивалась, и я тихо начинала паниковать, но упорно отказывалась позвать стража асгардских врат, чтобы он подбросил меня до дома.

Очень хотелось накричать на кого-нибудь, но слушать меня все равно было некому.

Устав, от безвыходного положения вещей и ноющих мыщц ног, я бухнулась на траву, кинув рядом рюкзак и вслушалась в тишину леса. Солнце беспощадно светило над головой, стараясь выжечь глаза, облака стремительно проносились куда-то в даль и безнадега, о которой пели Иванушки в далеких девяностых, накрыла почти с головой, как утреннее одеялко. Надо что-то предпринять, причем незамедлительно. А почему бы, собственно, и не поорать? Пользы никакой, зато удовлетворения — вагон.

— А-А-А!!! – испугавшись могучего голоса где-то рядом недовольно каркнула ворона: – — Соррян, подруга, печаль напала, — не поворачиваясь, обратилась я к ней. Птица

понимающе зашуршала перьями. — Жизнь как-то не задалась. Замуж не вышла, зато вошла в категорию не кондиции, – ворона подозрительно тихо, с сочувствуем, каркнула в ответ. — Вот и мне мама говорит: ну, не вышла ты до двадцати лет замуж, значит реализуй себя как личность! Ищи, как самоутвердиться за счет своих талантов! Будь хорошим другом, отличным товарищем и строй карьеру. Вот я и пытаюсь, а толку? Заблудилась в трех соснах, едва от приличного общества отошла!

«Убирайся вон!» по-испански звучит как «cómprate un bosque y ¡piérdete en él». В буквальном переводе: «Купи себе лес и заблудись в нём». Если учесть, что Локи, прознав, что я собралась сюда, первым делом послал меня нахуй, то его просьбу я выполнила почти тютелька в

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.