Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> Портрет Сириуса Блэка (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 925, книга: Живописец Шалкен
автор: Джозеф Шеридан Ле Фаню

"Живописец Шалкен" Джозефа Ле Фаню, выдающегося мастера готической литературы, — это захватывающий и леденящий душу рассказ о жадности, одержимости и темных секретах. История повествует о Годфри Абеле, молодом художнике, который оказывается втянутым в опасную игру, когда он приобретает загадочную картину вдовы художника Годфри Шалкена. Картина, изображающая самого Шалкена, обладает сверхъестественной силой, и Абель вскоре понимает, что он не единственный, кто за ней охотится. Как...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

1970. Евгений Владимирович Щепетнов (Иван Казаков)
- 1970

Жанр: Детективная фантастика

Год издания: 2019

Серия: Новый фантастический боевик

(Dalils) - Портрет Сириуса Блэка (СИ)


Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Портрет Сириуса Блэка (СИ)
Книга - Портрет Сириуса Блэка (СИ).    (Dalils)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Портрет Сириуса Блэка (СИ)
(Dalils)

Жанр:

Короткие любовные романы, Эротика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Портрет Сириуса Блэка (СИ)"

Гермиона находит в особняке Блэков портрет молодого Сириуса. После одного неприятного инцидента и неожиданного решения, ей в голову приходит совершенно невероятная идея.  


Читаем онлайн "Портрет Сириуса Блэка (СИ)". Главная страница.

========== Глава 1 ==========

— Думаешь, у нас получится? — спросил Гарри после того, как рассказал о своей задумке во всех подробностях.

Он уселся в мягкое кресло у камина и выжидающе посмотрел на Гермиону.

— Непременно, — усмехнулась она. — Но сначала объясни, для чего тебе все это на самом деле?

— Не может же особняк вечно быть в таком виде, — Гарри развел руки в стороны, словно говоря: «Посмотри сама, что здесь творится».

О да, Гермиона видела. Старые обшарпанные стены, прогнившие половицы, заплесневелая мебель, отсутствие электричества и элементарной системы вентиляции. Не говоря уже о затхлом тяжелом воздухе и темной, мрачной атмосфере дома, совершенно не располагающей к комфорту. И самое главное — въевшийся в каждый уголок этого места остаточный след магии, которую здесь творило не одно поколение Блэков. Казалось, особняк умер вместе с последним прямым наследником и сейчас жил своей особенной, загробной жизнью. Именно по этой причине Гарри не смог поселиться здесь с семьей после свадьбы. Да и у Джинни не было желания возиться с чужим родовым гнездом, вместо этого она предпочла свить свое собственное в Годриковой Впадине.

— Ты ведь не планируешь здесь жить, — прямо сказала Гермиона. — Зачем тогда?

Гарри пожал плечами.

— Просто чувствую, что так правильно. К тому же это прекрасная возможность воплотить мечту о маггловских технологиях в магических домах. Разве не этого ты хотела?

Гермиона промолчала. Впрочем, Гарри и так прекрасно знал, что ее мечты простирались гораздо, гораздо шире.

— Если у нас получится проделать подобное с таким старым особняком, как этот, многие пересмотрят свое отношение. Это станет первым шагом, я уверен.

— Не знаю, Гарри… — Гермиона тяжело вздохнула. — Порой мне кажется, что магическое сообщество замерло в стазисе лет двести назад и ничто не способно ему помочь.

— Возможно, — легко согласился он. — Тогда сделай это для меня, хорошо? Все три блэковских сейфа к твоим услугам.

Гермиона удивленно округлила глаза, на что Гарри лишь тихо усмехнулся.

Формально все имущество Блэков перешло к нему еще после смерти Сириуса, но все эти годы Гарри упорно отказывался использовать что-либо из своего наследства, кроме дома.

— Почему сейчас?

— Думаю, пришло нужное время, — ответил он неопределенно. — Будешь? — кивнул на бутылку с огневиски.

Вместо ответа Гермиона призвала два стакана из кухни и взмахом палочки пододвинула второе кресло ближе.

С Гарри всегда было комфортно. Они могли разговаривать часами или просто молчать, наблюдая за игрой пламени в камине. В такие моменты она расслаблялась и забывала обо всех своих беспокойствах. А беспокоило Гермиону Грейнджер бесчисленное множество вопросов.

После войны в ней проснулась неуемная тяга к изменениям. Может, всему виной была смерть, которая практически дышала в затылок. А может, внезапное осознание того, что, если не расшевелить волшебное сообщество, не заставить его стряхнуть с себя многовековую скорлупу и закостенелые устои, все пережитое будет напрасным. Рано или поздно появится очередной сумасшедший фанатик, который сумеет потянуть за нужные ниточки и спровоцирует новую войну.

Но оказалось, что сделать это сложнее, чем сдвинуть гору с места. Война научила магов лишь одному — лояльному отношению к магглорожденным. Чистокровные вынуждены были согласиться с присутствием «новой крови» в их обществе, был организован целый отдел в Министерстве, который способствовал адаптации магглорожденных волшебников и всячески защищал их интересы. Однако этим все и ограничилось.

Видит Мерлин, Гермиона пыталась объяснить, что у магглов, помимо детей с магическими способностями, есть еще множество того, что необходимо «впустить» в волшебный мир. Ее, молодую амбициозную героиню войны и одну из лучших студенток Хогвартса, с распростертыми объятиями приняли на работу в Министерство и даже позволили открыть экспериментальную группу по «интеграции маггловских удобств». Но первый же проект ее скромной команды, состоящий из двух таких же энтузиастов, как и она сама, с треском провалился: когда на стол Министру лег план внедрения магосети и первый

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.