Ник Вом - Разноцветный Курридот (СИ)
Название: | Разноцветный Курридот (СИ) | |
Автор: | Ник Вом | |
Жанр: | Самиздат, сетевая литература | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Разноцветный Курридот (СИ)"
За тысячу лет до появления в Волшебной стране баллониста Гувдейна ею правили три короля, принц и сиятельный владетель. Жили они между собой мирно, хотя и встречались друг с другом редко. Восточные земли управлялись принцем Улером, юг был подвластен королю Хатару, в пустынных степях севера царил сиятельный владетель Венценосный журавль, а обширный западный край делили между собой короли Дорато и Маранья. Однажды из непроходимых лесов запада вышел кудрявый мальчуган в ветхой одежонке и направился к королю Дорато. Дорато был каменотесом. Он был прост в общении и обладал недюжинной силой. Завидев незнакомого малыша, король откинул кирку для обработки камня и громко приветствовал его. На шум сбежались работавшие неподалеку подданные.
Читаем онлайн "Разноцветный Курридот (СИ)". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (25) »
НИК ВОМ ЛЕТОПИСЬ ВОЛШЕБНОЙ СТРАНЫ.
СКАЗКА 15. РАЗНОЦВЕТНЫЙ КУРРИДОТ.
1. ПОЯВЛЕНИЕ КУРРИДОТА.
За тысячу лет до появления в Волшебной стране баллониста Гувдейна ею правили три короля, принц и сиятельный владетель. Жили они между собой мирно, хотя и встречались друг с другом редко. Восточные земли управлялись принцем Улером, юг был подвластен королю Хатару, в пустынных степях севера царил сиятельный владетель Венценосный журавль, а обширный западный край делили между собой короли Дорато и Маранья. Однажды из непроходимых лесов запада вышел кудрявый мальчуган в ветхой одежонке и направился к королю Дорато. Дорато был каменотесом. Он был прост в общении и обладал недюжинной силой. Завидев незнакомого малыша, король откинул кирку для обработки камня и громко приветствовал его. На шум сбежались работавшие неподалеку подданные.
-- Здравствуйте, каменотесы, меня зовут Курридот и отроду мне не меньше трех тысяч лет, -- подмигивая им, представился мальчуган.
Это вызвало недоумение окружающих, воспринявших все как небылицу. Лицо Курридота покрылось бледностью, по нему пробежали голубые ниточки прожилок, и мальчуган поголубел с головы до ног, словно выкрасился в голубую краску. Цвет карапуза делался насыщеннее, ярче. Подданные Дорато так засмотрелись на незнакомца, что не заметили, как сами покрылись голубизной. Курридот качнул головой, повел руками и ногами и туловища каменотесов задергались в трясучке. Они попытались унять непослушные части тела, но из этого ничего не вышло; руки, ноги и головы перестали подчиняться хозяевам. Растерянные каменотесы обратили взоры к повелителю Дорато. Король, которого трясло не меньше других, сжал кулаки и сделал шаг к незнакомцу.
-- Уходи немедленно, мальчишка, -- потребовал Дорато.
-- Могу и уйти, -- проговорил сквозь зубы малыш, -- но взамен обещай выполнить требование.
-- Выполню любое, -- стуча зубами как в лихорадке, пообещал Дорато.
-- Пусть отныне твоя страна именуется Голубой, -- ответил Курридот.
Королю было не до причуд мальчугана, он чувствовал на себе, как тяжело приходится подданным и без раздумий согласился.
-- Хоть Голубой, хоть Оранжевой, только уходи поскорее, -- взмолился он.
-- Дай королевское слово, -- сказал настырный карапуз.
-- Даю, -- прохрипел Дорато.
Курридот победно ухмыльнулся, запустил пальцы во взлохмаченные волосы, стал крутить их, потом запрыгал вверх-вниз как мячик, с каждым разом подлетая все выше. Каменотесы зачарованно смотрели на проделки незнакомца. Раздался хлопок, мальчуган взвился в небо и скрылся из виду. Едва он исчез, тряска отпустила подданных короля, и руки и ноги снова стали подвластны им. Голубая краска на их лицах и теле пропала, каменотесы не смогли найти ни единого голубого пятнышка.
-- Надо выполнять данное обещание, -- вздохнул король. -- Отныне наш край будет называться Голубой страной.
Так в Волшебной стране снова объявился Курридот.
2. ХАТАР.
Король Хатар был потомком основателя Бамбарии Архата и гордился родословной. За прошедшие тысячелетия в Волшебной стране много воды утекло. Плод Бамбар давно вывелся, отведать его не довелось ни Хатару, ни его отцу, ни деду. О волшебном растении, давшем название стране, остались рассказы да ежегодно справляемый веселый праздник. Лишившись кормившего их Бамбара, обитатели юга не пропали. Потомки бамбарцев укоренились в этих местах, разводя овощи и фрукты.
Король Хатар был слабого здоровья, хил и худ. Он любил роскошь. При его дворе, который располагался в цветочном дворце, было полно модников, щеголявших в необычных нарядах. Большую часть времени Хатар тратил на осмотр одежды и причесок подданных. Но не следует думать, что король был легкомыслен. Он отличался мудростью и прочими достоинствами. Хатар умел шепнуть такое слово растению, чтобы оно выросло большим и сочным, мог
--">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (25) »