Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> Последний повелитель Марса (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1667, книга: Шпион Наполеона. Сын Наполеона
автор: Шарль Лоран

Шарль Лоран Историческая проза "Шпион Наполеона. Сын Наполеона" погружает читателя в захватывающий мир исторической драмы и интриг. Автор Шарль Лоран искусно переплетает исторические факты с вымышленными персонажами, создавая убедительный и увлекательный рассказ. В центре повествования находится загадочная фигура Александра Валевского, предполагаемого внебрачного сына Наполеона. Валевский оказывается втянутым в опасную шпионскую игру, участвуя в тайных переговорах, которые могут...

Роберт Рест - Последний повелитель Марса (СИ)

Последний повелитель Марса (СИ)
Книга - Последний повелитель Марса (СИ).  Роберт Рест  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Последний повелитель Марса (СИ)
Роберт Рест

Жанр:

Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Последний повелитель Марса (СИ)"

Однажды учёный Уэллс создал небесную машину и отправился на ней к Марсу. А попутчиком у него был Джозеф Дрейк.


Читаем онлайн "Последний повелитель Марса (СИ)". Главная страница.

Последний повелитель Марса


<p>


<a name="TOC_id20224264" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);"></a></p>




<a name="TOC_id20224267"></a>ГЛАВА ПЕРВАЯ




      в которой Джозеф Дрейк поведал о том,



      как он познакомился с мистером Уэллсом





     Вы желаете знать, как я свёл знакомство с мистером Уэллсом? Очень просто, господа.



     Примерно без двух минут девять я вошёл в скромную контору, расположенную в Ист-Энде. Мне было назначено на девять ровно, но я не имел в собственности хронометра, потому ориентировался во времени приблизительно; моей последней точкой отсчёта были часы на столбе у входа на станцию метрополитена.



     Привязанный к двери медный колокольчик издал звон наподобие того, который можно услышать на лугу, где пасутся коровы. Я вошёл и огляделся. Контора выглядела не как адвокатское или биржевое бюро. В тех обычным делом были полки с толстыми папками или ящички с карточками, целиком занимавшие стены. Здесь же полки были уставлены книгами, на стенах висели карты — некоторые я затруднялся узнавать. И чертежи, множество их повсюду; на стенах, полках, мебели и даже на полу.



     Значительную часть помещения, примерно его треть, занимала гора пустых фанерных ящиков, наподобие тех, которые имеются в комодах. Но я не увидел поблизости шкафов, к которым они подошли бы.



     Посреди комнаты стоял большой дубовый стол, также заваленный чертежами. Единственное мизерное окошко почти полностью загораживал крупный небесный глобус на массивной деревянной подставке. В дальней стене помещения располагался большой камин, перед которым стояло роскошное бархатное кресло.



     Послышался скрип, спинка кресла заходила, из него выбрался заспанный господин со всклокоченными волосами и в белой рубашке не нынешней свежести. Я отвесил короткий поклон:



     — Мистер Уэллс, я полагаю?



     Он рассеянно кивнул:



     — Да, это я. С кем имею честь?.. — Он повернулся к креслу, выудил из него жакет. Оглядел задумчиво, натянул на себя.



     — Я Джозеф Дрейк. Мне была назначена встреча с вами на сегодня, в девять поутру.



     Он поскрёб свою шевелюру:



     — А, точно, я припоминаю… — удивлённо взглянул на меня, — А что, уже среда?



     — Думаю, что так.



     — Ну что же… эм… Джозеф. Присаживайтесь. — он неловко махнул рукой в сторону табурета перед столом. — К сожалению, не могу предложить вам лучшей мебели, моё предприятие пока что находится не в той степени достатка.



     — Не страшно, сэр.



     Я аккуратно перенёс с табурета стопку книг на ближайшую свободную полку и занял его.



     — Расскажите немного о себе, Джозеф, пока я приготовлю кофе. Или вы предпочтёте чай?



     — То же что и вы, мистер Уэллс, благодарю вас.



     Я задумался. Что моему потенциальному нанимателю было бы интересно узнать обо мне? Очевидно, ему более всего важны мои умения. Я решил не растекаться мысью по древу, ожидая, что такой разумный человек и учёный сам задаст все уточняющие вопросы по ходу моего представления.



     — Я был моряком и солдатом. В 18 лет уйдя из родительского дома, пошёл юнгой на флот. Прослужил на флоте три года, затем пошёл в армию и отдал службе ещё восемь лет. После сражения у Роркс-Дрифт вернулся в Англию и вышел в отставку в звании сержанта по причине ранения, не позволившего продолжить службу.



     — О, вы были на Роркс-Дрифт в ту самую ночь?.. — В голосе Уэллса чувствовались восхищение и удивление. — Говорят, страшная была бойня.



     — Ничего хорошего, сэр. — я задумчиво потёр переносицу, — Но то уже былое.



     После возвращения на родину я занимался самыми разнообразными делами; как то подряжался грузчиком в порту и охранником банковского вагона,

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.