Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> «Золотой ключик» и свободные продолжения. 2-е издание

Алексей Николаевич Толстой , Александр Владимирович Кумма , Сакко Васильевич Рунге , Елена Яковлевна Данько , Виктория Викторовна Варгина , Алексей Матвеевич Варгин , Леонид Викторович Владимирский - «Золотой ключик» и свободные продолжения. 2-е издание

«Золотой ключик» и свободные продолжения. 2-е издание
Книга - «Золотой ключик» и свободные продолжения. 2-е издание.  Алексей Николаевич Толстой , Александр Владимирович Кумма , Сакко Васильевич Рунге , Елена Яковлевна Данько , Виктория Викторовна Варгина , Алексей Матвеевич Варгин , Леонид Викторович Владимирский  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
«Золотой ключик» и свободные продолжения. 2-е издание
Алексей Николаевич Толстой , Александр Владимирович Кумма , Сакко Васильевич Рунге , Елена Яковлевна Данько , Виктория Викторовна Варгина , Алексей Матвеевич Варгин , Леонид Викторович Владимирский

Жанр:

Самиздат, сетевая литература, Литература ХX века (эпоха Социальных революций), Русские сказки для детей, Русская детская литература, Советская детская литература, Литература ХXI века (эпоха Глобализации экономики), Компиляции, Литературные сказки, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

Буратино

Издательство:

Интернет-издательство «Stribog»

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "«Золотой ключик» и свободные продолжения. 2-е издание"

В книге представлены всеми любимая сказка Алексея Николаевича Толстого «Золотой ключик, или Приключения Буратино», а также ее свободные продолжения, написанные другими авторами.

Содержание:
1. Алексей Толстой: Золотой ключик, или Приключения Буратино
2. Елена Данько: Побежденный Карабас
3. Александр Кумма, Сакко Рунге: Вторая тайна золотого ключика
4. Леонид Владимирский: Буратино ищет клад
5. Леонид Владимирский: Буратино в Изумрудном городе
6. Виктория и Алексей Варгины: По следам золотого ключика, или Новые приключения Буратино
7. Виктория и Алексей Варгины: Страна Счастливых Снов, или Приключения Буратино продолжаются

Читаем онлайн "«Золотой ключик» и свободные продолжения. 2-е издание". [Страница - 221]

путешествие подходит к концу Подземный ход, которым двигались путники, действительно выглядел так, словно кто-то хорошо позаботился об их безопасном возвращении домой. Факелы весело потрескивали и щедро лили в подземелье яркий свет. Каменная лестница привела в просторный тоннель без каких бы то ни было ответвлений.

— Как вы думаете, у нас впереди снова зеленый туман? — спросил Буратино, вышагивавший первым.

— Вполне возможно, — откликнулся дядюшка Роу.

— Да ведь он с этой стороны словно резиновый, помните? А если он не пустит нас обратно?

— Буратино, неужели ты не видишь, как Мир Снов провожает нас домой? — с укором сказала Авелия.

— Просто королевские почести!.. — поддел Буратино Карабас Барабас.

— Да ладно, вы сами-то… без пяти минут принц, — надулся мальчик. — Я ведь спросил просто так…

— Тише, господа принцы! — оборвал их дядюшка Роу. — Я вижу зеленый туман.

И сразу погасли все факелы. Тоннель погрузился в зеленоватый полумрак.

— Вот она, дверь в наш родной мир, — дядюшка Роу, подошел к мерцающей стене тумана и коснулся ее рукой. — Отворись же, мы возвращаемся домой…

Его рука утонула в тумане, не встретив сопротивления.

— За мной, друзья!

На этот раз переход через туман оказался почти мгновенным, без всяких голосов, видений и загадок. А когда последний из путников прошел сквозь стену, она на глазах у всех сделалась каменной.

— Вот и все, прощай, Страна Счастливых Снов, — негромко проговорила Авелия. — Однако, куда же мы попали?

— Я ничего не вижу в этой темноте! — раздался недовольный голос Карабаса. — Почему мы не догадались прихватить хоть парочку факелов?

— Не беспокойтесь, друзья, в моем мешке остался один факел, — успокоил всех дядюшка Роу. — Сейчас я зажгу его.

Подняв горящий факел, сказочник огляделся:

— О, так вот где мы оказались!..

— Я тоже узнаю это место! — подхватила Авелия.

— Может быть, вы объясните… — начал было Карабас.

— Конечно, синьор, — с готовностью ответил Буратино. — Вот этот треугольный камень открывает выход из подземелья, а эта шахта ведет в сокровищницу… Туда же можно спуститься по длинной лестнице…

— Так это то самое место?! — догадался Карабас, заметно побледнев.

— Именно. Сюда мы пришли с сокровищами и здесь же высыпали их обратно. Только дядюшке Роу и Пьеро удалось вынести отсюда… по одному маленькому сувениру. Дядюшка Роу, вы ведь можете взять что-нибудь еще…

— Зачем, Буратино? — пожал плечами старый сказочник. — В Стране Счастливых Снов я видел сокровищницу, с которой не сравнится ни один золотой клад мира… И я еще раз убедился, что настоящее богатство можно хранить только в своей душе. А ты можешь попробовать, Буратино. Я уверен, что тебе нечего бояться.

— А кто вам сказал, что я боюсь? — вздернул нос Буратино. — Да только я тоже кое-что понял в этой стране счастья. И я вам скажу, к чему мне эти сокровища? Мы возвращаемся домой, там меня ждут мой папа Карло, мои друзья и наш театр… Я ведь создан на радость людям…

— Это прекрасно, малыш, — сказал дядюшка Роу. — Ну а вы, молодые люди?

— Я уже нашел свое сокровище, и большего мне не надо, — сказал Артур, обнимая Авелию.

— Мне тоже, — произнесла она, прижимаясь к юноше.

— А как вы, синьор? — спросил сказочник у доктора кукольных наук. — Может быть, вы желаете хотя бы взглянуть на сокровищницу?

— Э-э, хватит с меня искушений, — ответил Карабас Барабас. — У вас есть театр, я тоже хочу заниматься своим делом… А деньги я всегда заработаю. Поэтому пойдемте-ка подальше от греха…

— Слушаюсь, — и дядюшка Роу повернул треугольный камень.

Гора загудела, открываясь, и солнечный свет на мгновение ослепил путников.

— Ура!!! — совсем как в прошлый раз, закричал Буратино, устремляясь наружу. — Мы дома, дома!

— Мы дома!.. — глухо повторил Карабас Барабас, вытирая бородой покрасневшие глаза.

— Вот оно, наше солнце, — сказал дядюшка Роу, запрокидывая к небу лицо. — Как давно мы не видели тебя!.. А вот и наша Долина привидений…

— А вот и каменные Дуремар с Базилио, — выпалил Буратино.

— Где? — озираясь, спросил Карабас.

— Да вот же! — Буратино подвел его к окаменевшему продавцу пиявок. — Ваш бывший приятель… А это его сумка с сокровищами… тоже бывшими…

Карабас Барабас глядел на каменного Дуремара сморщившись, как будто собирался заплакать.

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.