Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> Я всё отдам, чтобы приблизиться к твоим губам (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 966, книга: Ну, до связи!
автор: Евгения Михайловна Артемичева

В своем романе "Ну, до связи!" Евгения Артемичева погружает читателей в мир случайных знакомств и необычной дружбы. Главный герой, Артем, находит загадочную записку у себя под дверью и, следуя ее указаниям, отправляется в увлекательное приключение. По мере того, как Артем исследует незнакомые места и встречает необычных людей, он начинает подвергать сомнению свою собственную жизнь и ценности. Случайное знакомство с Верой, талантливой актрисой, перерастает в неожиданно глубокую связь,...

(Tsurara) - Я всё отдам, чтобы приблизиться к твоим губам (СИ)

Я всё отдам, чтобы приблизиться к твоим губам (СИ)
Книга - Я всё отдам, чтобы приблизиться к твоим губам (СИ).    (Tsurara)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Я всё отдам, чтобы приблизиться к твоим губам (СИ)
(Tsurara)

Жанр:

Короткие любовные романы, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Я всё отдам, чтобы приблизиться к твоим губам (СИ)"

Последствия одной безумной ночи с Алленом Уолкером, о которой стремится скрыть Линали Ли от всех. Тотчас она решается сбежать из Чёрного Ордена и жить обычной жизнью. Однако прошлое её будет преследовать...


Читаем онлайн "Я всё отдам, чтобы приблизиться к твоим губам (СИ)" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

стр.

========== Глава I ==========

Англия. 30 ноября 1898 года.

Серебристая луна сияла на небосклоне, усыпанном мириадами звёзд. Башни и крыши здания Европейского подразделения подернулись серебром. Яркие лучи проникали в длинный полутёмный коридор Чёрного Ордена сквозь щёлочку в пурпурных портьерах с золотыми кисточками. Они мягко ложились на холодный мраморный пол. После возвращения Линали с последнего задания, она решила навестить Аллена поздно ночью.

Когда она вошла в комнату, то увидела Аллена, который спал безмятежно и спокойно, лёжа на спине, и его лицо было освещено мягким лунным светом. Волосы серебристым ореолом разметались по подушке. Молодая девушка с удивлением взирала на его красоту, и сердце её наполнилось любовью. Осторожно подойдя к кровати, она медленно наклонилась и запечатлела нежный поцелуй на его слегка раскрытых губах.

Аллен Уолкер, не до конца пробудившись, приподнял веки, и его затуманенному сном взору предстало прекрасное видение. Линали хотелось сбежать, но её испуганный взгляд разбудил в нём неугасимую страсть.

— Какой прекрасный сон! — прошептал Аллен Уолкер, притягивая девушку к себе.

В следующее мгновение она оказалась прижатой к белым простыням. Его свободная рука скользнула ей на шею, под тёмно-зелёными волосами, а губы прижались к её губам. Их требовательный натиск вызвал мгновенный отклик во всем её теле.

«Он думает, что это сон?» — подумала Линали Ли своим краем сознания.

Линали не умела целоваться и не знала, что делать с собственными губами. Растерянная и трепещущая, она льнула к нему закрытым ртом, ощущая бешеный стук собственного сердца. Слегка Аллен отстранился и осыпал её лицо быстрыми поцелуями. Внезапно его язык осторожно проник внутрь и, не встретив сопротивления, скользнул глубже.

Ей хотелось узнать больше, чем просто головокружение от поцелуев, постичь то, что до сих пор было удивительной тайной. Линали знала, что эту невероятную тайну откроет ей Аллен. Она была готова и горячо желала разделить все восторги любви, которым он мог её научить. Они с наслаждением раздевали друг друга, не прерывая страстных поцелуев.

Когда поцелуй стал более пылким, Аллен ощутил, как она прижалась к нему всем телом; её нежная гибкость слилась с его силой. Он опустился на неё всем своим телом и принялся покрывать поцелуями её груди. Линали задрожала от наслаждения. Вскоре Аллен медленно вошёл в неё, припав к её сладострастным губам. Она вскрикнула сквозь поцелуй, испытав восторг слияния двух тел. Восторг этот нарастал по мере того, как он медленными сильными толчками погружался в неё. Сначала они вдвоём вознеслись на вершину экстаза, потом рухнули в бесконечную бездну. Дождавшись, когда волны наслаждения чуть успокоятся, он снова принялся погружаться в неё, и они повторили этот путь до предрассветной зари.

Потом они лежали рядом, ощущая влажные от пота тела друг друга, и стук бешено бьющихся сердец. Через несколько мгновений Аллен, прижавшись к её груди, заснул. Линали вздохнула; не оставлявшее её до этого напряжение снова вернулось к ней. Она протянула руку, чтобы погладить его лицо, ощутить тепло его тела.

— Я должна перейти на соседнюю кровать, пока инспектор Линк не вернулся сюда! — произнесла Линали, одевая свою одежду.

Наступила утро. Уставший инспектор Линк отправился спать после ночной бумажной работы в кабинете Центрального Управления. Ему было приказано следить за Алленом Уолкером. Говард Линк — это молодой человек среднего роста, имеющий длинные светлые волосы, которые он, как правило, носит заплетёнными сзади в косичку. Также имеет чёлку и две точки посередине лба, которые являются отличительным знаком особых членов отряда Воронов. Его брови загибаются к верху, раздваиваясь на концах. Обычно носит одежду в официально-деловом стиле: простую рубашку, жилет и ленту вокруг шеи. В рукавах он прячет два небольших раскладных ножа, которые при сражениях выдвигаются из рукавов прямо вдоль ладоней.

Открыв дверь комнаты, инспектор Линк увидел спящую Линали Ли на собственной кровати. Красивая стройная девушка со стрижкой каре до плеч с чёлкой. Прямые тёмно-зелёные волосы и белое лицо с фиолетовыми глазами, как цветущая сирень. Одежда её состоит из плотно облегающего пиджака с

--">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.