Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> Близнецы на вкус и ощупь (СИ)

(Hoppla) - Близнецы на вкус и ощупь (СИ)

Близнецы на вкус и ощупь (СИ)
Книга - Близнецы на вкус и ощупь (СИ).    (Hoppla)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Близнецы на вкус и ощупь (СИ)
(Hoppla)

Жанр:

Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Близнецы на вкус и ощупь (СИ)"

Власть, красота и популярность развращают. Магниты зеленых глаз близнецов Уизли не упускают ни одной вольной души. Спасайся, пока можешь.


Читаем онлайн "Близнецы на вкус и ощупь (СИ)". Главная страница.

========== Часть 1. Знакомство с факерами ¤ ==========


Комментарий к Часть 1. Знакомство с факерами ¤

1. Части со звездочкой содержат сексуальные сцены. Без - только развитие сюжета. Всем участникам есть 16 лет.

2. Близнецы и Малфой одногодки, им по 17. Гарри и ко - младше на год. Джинни - на два.

3. Автор пишет много ГП-эротики, заходите на чаёк в другие работы.

I love it when I feel you press on me

Baby when you get me on my knees

I love it when you bite my lip and tease

(Plaitum — Ovation)


Эту студентку Фред даже не знал по имени, а из-за городской мантии, надетой по случаю сегодняшнего посещения Хогсмида, нельзя было назвать и факультет. По крайней мере, не Гриффиндор. Своих он уже выучил до автоматизма, от самого первого курса до вчерашних заводных выпускниц, любивших дать немного доступа к себе в очень поздние вечера на диване Гриффиндорской гостиной.


Себя представлять не требовалось — близнецы Уизли не только ставили на уши весь преподавательский состав, но и врывались в ежедневные разговоры в связи с успехами в сборной по квиддичу. Для Фреда и Джорджа было обычным делом проходить по широким коридорам под град взглядов: обожающих, заинтересованных, нервных, ненавидящих. Близнецам было неведомо безразличие.


Кареглазая девчонка с искорками в глазах, но всего лишь обычная на лицо, перебирала пальцами застёжку ремня, стоя на коленях на голом каменном полу. Кубки тускло светились в зале наград за витриной прямо за её спиной. Живые фотографии бывших знаменитых ловцов, загонщиков и охотников смотрели лишь отчасти с осуждением. Своя доля сладостных приключений однозначно досталась и им.


Она не отрывает взгляда от Фреда, быстро двигая пальцами: щёлк, клац, и ремень открыт, затем очень легко и быстро, с характерным звуком — молния. Тепло незнакомого рта заставляет Фреда закрыть глаза, концентрируя всё внимание в точке действия. Спросить сейчас: «А ты вообще кто?» — будет самым неуместным поступком на земле. Ощущая работающие губы, Фред улыбается сам себе, рисуя эту картину. — «На каком она курсе? Не видал её на наших лекциях… а для пятикурсницы она слишком опытна. Хотя…»

— Тебе нравится, Фредди? — она отрывается с причмоком.


«Нет, может и пятый, есть такая категория девушек, которая готова взять у тебя в рот, даже если знают, что ты видишь их в первый раз. И чтобы скрыть эту пропасть между нами, они вдруг называют тебя затасканными семейными именами, типа Фредди».


Фред молча берет затылок незнакомки и движением руки снова заполняет её рот собой. Нечего болтать тут, время не резиновое.


«А если…» — мчатся дальше мысли Фреда. — «Если бы у меня был маховик времени, я теоретически мог бы получить такое дважды в одно и то же время. Надо обязательно рассказать эту идею Джорджу, возможно, мы наладим их производство и сможем продавать мужчинам для… Чёрт, чем твои мысли заняты, явно не тем».


Он открывает один глаз и смотрит вниз. В полутьме сложно разобрать. Кажется, она азиатка? Это всё усложняет. Хрен этих азиатов разберешь на лицо.


Она снова отстраняется, вытирая губы:

— Может, поднимемся ко мне? — говорит девушка вкрадчиво, закусывая неестественно губу, как её наверняка научил какой-нибудь дешёвый женский журнал, вроде «Ведьминого досуга». Её ярко-красные ногти смотрятся кровожадно на его голых бёдрах. Заманчиво спросить: «К тебе — это куда?» просто чтобы узнать факультет, но многовато чести.


— Послушай, милая, ты отвлекаешься, и это портит мне настрой, — говорит он мягко, но в голосе слышны железные нотки. Губы, накрашенные красной помадой в тон ногтям, снова прикасаются к головке, парень видит, как они движутся ему навстречу, он и сам подаёт бёдра вперед.


Ещё немного, совсем близко… мурашки пробегают по ногам, концентрируясь в стволе. Наступает долгожданное облегчение, которое неизвестная азиатка приветствует широко открытым ртом.


Переведя дух, Фред опускает глаза и небрежными, типичными для себя жестами, застегивает брюки. Девочка поднимается с колен, на её лице так легко прочесть триумф, но Уизли невдомёк. Убрав волосы за уши, она следит, как гриффиндорец заправляет рубашку и расправляет красный

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.