Библиотека knigago >> Справочная литература >> Энциклопедии >> Зарубежная литература XX века. Книга 1


"Операция продолжается" Геннадия Семенихина - это захватывающий шпионский детектив, который увлечет читателей с первых страниц. Сюжет разворачивается в опасном мире международного шпионажа, где обман и предательство становятся нормой. Главный герой, агент секретной службы Виктор Поляков, оказывается втянут в смертельную игру против таинственной организации под названием "Мстители". При поддержке своей команды Виктор отправляется в путешествие по всему миру, чтобы...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Владимир Иванович Новиков , Т В Громова , Н К Воробьева - Зарубежная литература XX века. Книга 1

Зарубежная литература XX века. Книга 1
Книга - Зарубежная литература XX века. Книга 1.  Владимир Иванович Новиков , Т В Громова , Н К Воробьева  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Зарубежная литература XX века. Книга 1
Владимир Иванович Новиков , Т В Громова , Н К Воробьева

Жанр:

Энциклопедии, Литературоведение (Филология)

Изадано в серии:

Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры

Издательство:

АСТ, Олимп

Год издания:

ISBN:

5-7390-0274-X (,общ.);5-7390-0446-2 («Олимп»);5-7841-0444-6 (000 «Издательство ACT»)

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Зарубежная литература XX века. Книга 1"

В данную книгу вошли краткие пересказы наиболее значительных произведений зарубежной литературы XX века. Издание адресовано самому широкому читательскому кругу: ученикам старших классов, абитуриентам, студентам, учителям и преподавателям, а также тем, кто просто любит литературу, кому свод пересказов поможет в поисках увлекательного чтения и в составлении личных библиотек.

Читаем онлайн "Зарубежная литература XX века. Книга 1". [Страница - 362]

гувернантку, читавшую ему книгу о младенцах-мучениках; вспоминает, как вскоре после победы Народного фронта, когда по всей Испании жгли церкви, экзальтированная гувернантка пыталась войти вместе с ним в горящую церковь, чтобы пострадать за веру, и была остановлена милисианос. Альваро вспоминает, как враждебно относились в доме к новой власти, как отец уехал в Йесте, а вскоре оттуда пришло известие, что ею расстреляли милисианос; как в конце концов семья бежала в курортный городок на юге Франции и там ждала победы франкистов, жадно ловя новости с фронтов.

Повзрослев, Альваро разошелся со своими близкими — с теми, кто еще уцелел: все его симпатии на стороне республиканцев. Собственно, размышления о событиях 1936–1939 гг., о том, как они сказались на облике Испании середины шестидесятых, когда Альваро возвращается на родину, красной нитью проходят через всю книгу. Он покинул родину довольно давно, после того как был в штыки встречен его документальный фильм, где он пытался показать не туристический рай, в который режим пытался превратить страну, а другую Испанию — Испанию голодных и обездоленных. После этого фильма он стал парией среди соотечественников и предпочел жить во Франции.

Теперь, оглядываясь на свое детство, на близких людей, Альваро видит и оценивает их через призму своих нынешних взглядов. Теплое отношение к родным соединяется с пониманием того, что все они были историческим анахронизмом, что умудрялись жить, не замечая происходящих вокруг перемен, за что судьба и наказала их. Далекие годы гражданской войны приближаются почти вплотную, когда Альваро едет в Йесте взглянуть на то место, где погиб отец. Герой почти не помнит отца, и это мучает его. Стоя у сохранившегося на месте расстрела креста и глядя на пейзаж, почти не изменившийся за прошедшие годы, Альваро пытается представить, что же должен был чувствовать этот человек. Расстрел отца Альваро, а вместе с ним еще нескольких человек был своего рода актом мести: за некоторое время до того правительство жестоко расправилось в этих местах с крестьянами, выступившими против воли властей. О бесчинствах и жестокости Альваро рассказывает один из немногих уцелевших очевидцев этой давней трагедии. Слушая этого крестьянина, Альваро думает о том, что нет и не могло быть правых или виноватых в той войне, как нет побежденных и победителей, есть только проигравшая Испания.

Так, в постоянных воспоминаниях проводит Альваро месяц в Испании. Годы, которые он прожил вдали от нее, опьяненный свободой, теперь представляются ему пустыми — он не научился ответственности, которую обрели многие его друзья, оставшиеся в стране. Это чувство ответственности дается тяжелыми испытаниями, такими, например, какие выпали на долю Антонио, друга Альваро, с которым они вместе снимали документальный фильм, вызвавший столько нападок. Антонио был арестован, провел восемнадцать месяцев в тюрьме, а потом выслан в родные края, где он должен был жить под постоянным наблюдением полиции. Областное полицейское управление следило за каждым его шагом и вело записи в специальном дневнике, копию которого адвокат Антонио получил после процесса, — дневник этот обильно цитируется в книге. Альваро вспоминает, что делал он в то время. Его вживание в новую, парижскую жизнь тоже было непростым: обязательное участие в собраниях различных республиканских групп, чтобы не порывать связи с испанской эмиграцией, и участие в мероприятиях левой французской интеллигенции, для которой — после истории с фильмом — он был объектом благотворительности. Альваро вспоминает свою встречу с Долорес, начало их любви, свою поездку на Кубу, друзей, с которыми участвовал в антифранкистском студенческом движении.

Все его попытки связать прошлое и настоящее преследуют лишь одну цель — вновь обрести родину, чувство единения с нею. Альваро очень болезненно воспринимает происшедшие в стране перемены, то, с какой легкостью острейшие проблемы были прикрыты картонным фасадом процветания ради привлечения туристов, и то, с какой легкостью народ Испании смирился с этим. В конце своего пребывания в Испании — ив конце романа — Альваро едет на гору Монжуик в Барселоне, где был расстрелян президент Женералитата, правительства Каталонии, Луис Компанис. И невдалеке от этого места, где конечно же нет никакого памятника, видит группу туристов, которым гид рассказывает о том, что тут в годы гражданской войны --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Зарубежная литература XX века. Книга 1» по жанру, серии, автору или названию:

Зарубежная литература XVII-XVIII веков. Владимир Иванович Новиков
- Зарубежная литература XVII-XVIII веков

Жанр: Энциклопедии

Год издания: 1998

Серия: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры

Преступления века. Найджел Бланделл
- Преступления века

Жанр: Энциклопедии

Серия: ЭНЦИКЛОПЕДИЯ МИРОВЫХ СЕНСАЦИЙ xx ВЕКА

Другие книги из серии «Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры»:

Зарубежная литература XX века. Книга 2. Владимир Иванович Новиков
- Зарубежная литература XX века. Книга 2

Жанр: Энциклопедии

Год издания: 1997

Серия: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры

Зарубежная литература XX века. Книга 1. Владимир Иванович Новиков
- Зарубежная литература XX века. Книга 1

Жанр: Энциклопедии

Год издания: 1997

Серия: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры

Русская литература XX века. Владимир Иванович Новиков
- Русская литература XX века

Жанр: Энциклопедии

Год издания: 1997

Серия: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры

Зарубежная литература древних эпох, средневековья и Возрождения. Владимир Иванович Новиков
- Зарубежная литература древних эпох, средневековья и Возрождения

Жанр: Энциклопедии

Год издания: 1997

Серия: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры