Сергей Иванович Чупринин - Зарубежье
Название: | Зарубежье | |
Автор: | Сергей Иванович Чупринин | |
Жанр: | Справочники | |
Изадано в серии: | Русская литература сегодня | |
Издательство: | Время | |
Год издания: | 2008 | |
ISBN: | 978-5-9691-0292-7 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Зарубежье"
Австралия, Бельгия, Израиль, Мексика, Украина, Франция, Япония… Сегодня за пределами Российской Федерации живут десятки миллионов человек, считающих русский язык родным. И среди них — тысячи писателей, так что на наших глазах, похоже, складывается литература, которую называют то «русской нероссийской», то «зарубежной русской», то «международной русской» словесностью. Первым в издательской практике систематизированным описанием этого феномена и является словарь-справочник известного критика Сергея Чупринина, дающий сведения о наиболее заметных авторах, писательских ассоциациях, периодике, Интернет-ресурсах и литературных премиях русского зарубежья. Сведения приведены по состоянию на 4 июля 2008 года.
Этот словарь — одна из трех составных частей авторского проекта «Русская литература сегодня».
Читаем онлайн "Зарубежье" (ознакомительный отрывок). [Страница - 4]
http://www.australiada.org
АВСТРАЛИЙСКАЯ МОЗАИКА
«Художественно-познавательный альманах». Выходит с 2001 года. Среди авторов — Татьяна Бонч-Осмоловская, Инна Губина, Владимир Кабо, Геннадий Казакевич, Леонид Мадорский и другие, чьи оригинальные произведения и переводы печатаются под рубриками «Поэтическая стихия», «Вернисаж прозы», «Книжная полка», «В тени больших имен» и т. п. Редактор и издатель — Татьяна Торлина. http://australianmosaic.org.au
АНТИПОДЫ
Первый русскоязычный «литературно-публицистический журнал» в Австралии. Издается в Мельбурне с 1993 года. Объем — 86 полос. Периодичность нерегулярная. Тираж не указывается. Цель журнала — «удовлетворять культурные потребности русскоязычных читателей в Австралии». Рубрики: Социальная страничка; Полемика; Литература; Новые имена; Страницы истории; Австралийские встречи; В Мельбурне; Юмор; Интересно узнать. Журнал предоставляет свои страницы не только местным, но и зарубежным авторам (то есть из Израиля, США, Канады, Европы, стран СНГ). Как можно понять из некоторых публикаций, читатели «Антиподов» принадлежат к той последней волне эмигрантов из России, которые по разным причинам с трудом интегрируются в жизнь местной еврейской общины и предпочитают создавать свои «русские» клубы и объединения. Среди публикаций в № 1 за 1995 год — отрывок из книги Ханны Арендт «Происхождение тоталитаризма», «Гарики на каждый день» Игоря Губермана, рассказ Сергея Костырко, стихи Риммы Марковой и Германа Дробиза, обзор израильской прессы. Главный редактор — Б. Кабов.
МОЯ АВСТРАЛИЯ
«Иллюстрированный художественно-познавательный альманах». Издавался в Сиднее с 1998 по 2006 год. Объем — до 200 полос. Заявленная периодичность — 6 раз в год. Рубрики: Шестидесятник; Эмигрант (журнал в журнале); Странички поэзии; Гость редакции; Религии народов мира; Природа и человек и др. Публиковались стихи, проза и эссе. № 3 за 1999 год посвящен пушкинскому юбилею. Среди публикаций — произведения Виктора Некрасова, Михаила Веллера и др. Главный редактор — Арнольд Сиротин.
ФЕСТИВАЛИ
В июне 1970 года под эгидой Русского дома в Мельбурне состоялся Первый фестиваль русских поэтов Австралии, в котором участвовал 21 автор, а в постфестивальный сборник вошли стихи 34 поэтов.В Мельбурне в конце 1983 года состоялся и Второй фестиваль русских поэтов.
В 2001–2003 годах было проведено три конкурса литераторов, пишущих по-русски. После каждого конкурса были изданы сборники работ участников конкурсов.
В Первом австралийском фестивале русской традиционной и экспериментальной литературы «Антиподы», который прошел 18–26 ноября 2006 года в Сиднее, приняли участие 40 авторов со всего континента. Основная задача фестиваля — поиск новых авторов и ярких текстов, созданных на русском языке в Австралии, знакомство российского читателя с современной австралийской русскоязычной литературой, а австралийского читателя — с некоторыми произведениями современной русской литературы, консолидация австралийского русскоязычного творческого сообщества и включение его работ в орбиту общего русского литературного процесса. Одним из ярких эпизодов программы стали «Кукабаррские чтения» в Сентенниал парке — литературная аллюзия на проповедь птицам Франциска Ассизского. (Кукабарры — австралийские птицы-пересмешники, хохочущие над людьми из листвы.) Стержнем проекта был литературный конкурс с дистантным экспертным жюри, которое включало находящихся в разных странах известных писателей и литературных деятелей: Владимира --">Книги схожие с «Зарубежье» по жанру, серии, автору или названию:
Сергей Иванович Чупринин - Русская литература сегодня. Новый путеводитель Жанр: Справочники Год издания: 2009 Серия: Русская литература сегодня |
Сергей Иванович Чупринин - Русская литература сегодня. Жизнь по понятиям Жанр: Языкознание Год издания: 2007 Серия: Русская литература сегодня |
Сергей Иванович Чупринин - Русская литература сегодня. Жизнь по понятиям Жанр: Публицистика Серия: Русская литература сегодня |
Другие книги из серии «Русская литература сегодня»:
Сергей Иванович Чупринин - Русская литература сегодня. Жизнь по понятиям Жанр: Языкознание Год издания: 2007 Серия: Русская литература сегодня |
Сергей Иванович Чупринин - Русская литература сегодня. Новый путеводитель Жанр: Справочники Год издания: 2009 Серия: Русская литература сегодня |
Сергей Иванович Чупринин - Зарубежье Жанр: Справочники Год издания: 2008 Серия: Русская литература сегодня |
Сергей Иванович Чупринин - Русская литература сегодня. Жизнь по понятиям Жанр: Публицистика Серия: Русская литература сегодня |