Библиотека knigago >> Справочная литература >> Справочники >> Туруханский словник


Книга Евгении Водолазской "Фэн-шуй - путь к гармонии" предлагает всесторонний взгляд на древнюю китайскую практику фэн-шуй. Автор исследует философию, историю и принципы фэн-шуй, объясняя, как они могут быть применены в наших домах, офисах и жизни в целом. * Водолазская глубоко погружается в теорию и практику фэн-шуй, предоставляя читателям подробное понимание ее концепций и применения. * Книга наполнена практическими советами и примерами, которые помогают читателям применять...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Александр Рейхерт - Туруханский словник

Туруханский словник
Книга - Туруханский словник.  Александр Рейхерт  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Туруханский словник
Александр Рейхерт

Жанр:

Справочники, Справочная литература: прочее

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Туруханский словник"

Представленная работа названа «Словником», поскольку трудно ограничить цели, стоявшие при её написании – это и хранилище исчезающих из обихода слов, и подчёркивание оригинального звучания или значения слов, вполне ещё обиходных в наших северных краях, и, иногда – довольно пространное объяснение исторических, профессиональных понятий, характерных для такой исторической местности восточной Сибири как Туруханский край. В объяснение не таких уж сложных, может быть, слов привнесены, порой, сведения и о психологии северянина. Так что же это за книга? Немного словарь, немного очерк, немного справочник. При всей скромности своей, она может послужить своего рода сырьем для студентов-филологов, справочником для краеведов, экскурсоводов, для любознательных туристов, ещё не бывавших на Севере и не успевших испытать на себе его завораживающе-притягательную силу. И хотелось бы, чтобы в семьях северян она была признана как иллюстрация традиционной жизни.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,учебный словарь,тематические словари,словарный запас,русские диалекты,Произведения самиздата


Читаем онлайн "Туруханский словник". Главная страница.

Александр Рейхерт Туруханский словник

Предисловие

Представленная работа названа «Словником», поскольку трудно ограничить цели, стоявшие при её написании – это и хранилище исчезающих из обихода слов, и подчёркивание оригинального звучания или значения слов вполне обиходных сегодня в наших северных краях, и, иногда – довольно пространное объяснение исторических, профессиональных, характерных для данной местности понятий. В объяснение не таких уж сложных, может быть, слов привнесены, порой, сведения и о психологии северянина. Не стоит даже сбрасывать со счетов и такую функцию этой работы, как ностальгическая песнь чему-то щемяще-родному, безвозвратно уходящему. Так что же это за книга? Немного словарь, немного очерк, немного справочник. При всей скромности своей, она может послужить своего рода сырьем для студентов – филологов, справочником для краеведов да и просто экскурсоводом для любознательных туристов. Предполагается, кстати, что среди читателей будут и люди, ещё не бывавшие на Севере и не успевшие испытать на себе его завораживающе-притягательную силу. Более же всего хотелось бы, чтобы хоть в некоторых семьях северян она была признана как иллюстрация традиционной жизни уходящих поколений.

География представленных слов специально ограничена пределами Туруханского края. Именно Края, потому что пределы эти многократно и значительно передвигаются по нескольку раз в каждом столетии. И все же пределы эти всегда огромны как в географическом, так и в культурном смысле. Возможно, кто-то из наших земляков возразит по поводу какого-то выражения: мол, нет, не так говорилось, а этак. С одной стороны интересно будет услышать такого рода уточнения, но надо и помнить, что край наш всегда наполнялся настолько разными людьми и настолько разными путями, что на огромных пространствах его так и не сформировался единый диалект, зато диалектизмов – довольно много. При этом общесибирские выражения и особенно – общероссийские в этой книге по понятным причинам максимально ограничены. Также из объяснения значений слов исключены общепринятые и популярные, оставлены лишь те, которые не каждому современному россиянину известны – как, например, к словам «стрелка», «огород» или совершенно оригинальные, как к словам «курган», «вязкая». В самих же объяснениях сознательно допущено применение нелитературных, «неграмотно-звучащих» слов. Например, «груза́» а не «грузы». Или вместо литературных синонимов использованы традиционные слова из этого же словника. Кроме того, можно заметить шутливые или ироничные фразы. С одной стороны хотелось сделать книгу нескучной, с другой стороны всё это дополнительные картинки из той жизни, из которой родом наш язык.

С самого начала эта работа вызвала горячее сочувствие и неоценимую поддержку многих наших земляков – людей очень разных по образованию, возрасту, национальным корням, роду деятельности, но, как оказалось, любящих тот язык, который достался им с молоком матери или сделался своим по приезде на Север. И ещё обнаружилось, что работа эта далека от завершения – каждый день всплывают неучтённые слова и выражения, поэтому можно полагать, что время от времени придётся ещё публиковать их. Хочется поблагодарить за подсказанные и объяснённые слова, за объективные поправки, за рассказы, за предоставленные для иллюстраций предметы: Токуреева В. Ф., Ковалёва А. С., Шестакова А. А., Чалкина А. К., Чалкина В. И., Вольхина П. И., Беспалова Г. П., Беспалову М. Г., Харевич А. Г., Моор Ю. К., Моор М. А., Мазеина П. Ф., Петухова А. И., Кусамина А. М., Чалкина А. О., Малышева Ю. С., Яркова В. И., Курагина А. Е., Махенко Н. Н., Давыдова Р. Ф., Прудченко М. А., Панькова С. В., Шепилова В. А., Ламбина В. Б., Митина И. В., Половых Г. В., Кирейлиса Р. Р., Бергера Л. В., Бихерта Ф. К., Еремеева В. А., Шубодёрова Р. М., Шефера Г. Ф., Щеголькова Ю. П., Готовкину Е. Ю., Ярца П. В., Краснова С. В., Бухера А. Е. и ещё многих, кто в обычной речи своей органично и естественно употребляет архаизмы, диалектизмы, профессионализмы, которые расцвечивают наш язык, делают его узорчатым и глубоким. Отдельная благодарность за большую техническую помощь Минковой Н. Е., Харевич А. Г.

В качестве иллюстраций использованы фотографии Рейхерта А. Э., Бобровского В. Х., фото предметов краеведческой коллекции Прудченко М. А., а так же фото из открытого источника: Из быта заполярных кочевников Сибири Юраки: [фототипия]. – Текст: электронный// --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.