Лео Таксиль - Забавная Библия (с иллюстрациями)
Название: | Забавная Библия (с иллюстрациями) | |
Автор: | Лео Таксиль | |
Жанр: | Юмористическая проза, Атеизм | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Забавная Библия (с иллюстрациями)"
«Забавная Библия» – книга Лео Таксиля, высмеивающая текст Ветхого завета, задающая вопросы об отсутствии логических связей между отдельными высказываниями. Впервые была издана в июне 1897 года, вскоре после скандального раскрытия мистификации Таксиля на заседании Парижского географического общества.
Сам Лео Таксиль о «Забавной Библии» писал: «Забавная Библия» не будет содействовать «укреплению религии», а, напротив, разъяснит читателям, «во что и почему не надо верить».
Читаем онлайн "Забавная Библия (с иллюстрациями)". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (206) »
Научные исследования Библии привели к выводу о том, что многие библейские тексты представляют собой разные варианты сказаний, совмещенных довольно сумбурно, без достаточного редактирования и отбора. Характерным в этих повествованиях является, в частности, и применение наименований: «элохим» (неопределенное «боги» – в главе первой книги Бытие) и «Яхве» (собственное имя древнееврейского бога – во главе второй, начиная с четвертого стиха).
Библейская научная критика смогла выделить несколько взаимно противоречащих источников, составивших содержание книги Бытие и других библейских книг. Один из этих источников называется яхвистским и другой элохистским. В переводах Библии с древнееврейского языка это различное наименование богов сохранено в следующем виде: «бог» вместо «элохим», «господь» вместо «Яхве» и «господь бог» при совместном «Яхве элохим».
Читателю стоит иметь ввиду, что рассказ о сотворении мира и человека изложен Л. Таксилем в той последовательности, в какой он обычно излагается в богословских учебных руководствах по «священной истории». В Библии же имеются два очень разноречивых рассказа о сотворении мира и человека. Один из них изложен в первой главе книги «Бытие», другой – во второй главе книги «Бытие», начиная с четвертого стиха.
Итак, «элохим», он же «яхве», «саваоф», «адонай», как его в разных местах называет Библия, скучал (или «скучали») среди собственного хаоса. «Тогу богу» называет этот хаос Библия, что можно вольным образом перевести так: «ни дна ни покрышки».
«Тогу богу» – древнееврейское обозначение первобытного хаоса. Буквальный перевод этих слов – «пусто пустынно».
Так как вечность бесконечно длинна, то «элохимы» этак проскучали, надо думать, неисчислимое множество миллиардов и миллионов веков.
Наконец у бога (будем называть его так, по современному) мелькнула мысль: раз он бог и всемогущ, то ему не следует изнывать от тоски и скуки, а надо что-нибудь делать. Старик решился взяться за творчество.
Он, собственно, мог бы все создать и в один присест. Но нет, он решил не спешить: «всякому овощу свое время». И для начала он создал только небо и землю. Вернее говоря, материя сама выступила при изъявлении им своей воли. Правда, материя пока бесформенная, пустая, еще «без дна и покрышки» и насквозь мокрая.
«Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною; и дух божий носился над водою», – говорится во втором стихе первой главы книги Бытие.
От читателя Библии не требуется понимать, что это значит. Однако, чтобы не наделать ошибок в работе, богу понадобился свет. Судя по сказанному далее, в предшествовавшие века он сидел в полной темноте. К счастью, он не рисковал обо что-либо стукнуться, ибо вокруг ничего не было.
Стараясь истолковать это странное замечание книги Бытие, христианские богословы давно уже использовали упоминание «духа божьего» как подтверждение того, что, кроме бога-отца и бога-сына есть еще и «третье лицо пресвятой троицы» – «бог-дух святой». Этот «дух святой» сошел на «деву Марию», которая таким способом зачала от бога и затем родила мифического Иисуса. «Дух святой» «нисшел» на Иисуса «в телесном виде, как голубь» (Лука, 3:22). Голубь рисуется на христианских картинах, изображающих триединого бога: отец и сын сидят, голубь над ними реет. В дальнейшем изложении Л. Таксиль, имея ввиду богословское утверждение о том, что «Библия есть священное произведение», навеянное авторам разных библейских книг «духом святым», часто применяет слово «голубь».
«Да будет свет, – приказал бог. – И стал свет» (Быт., гл. 1, ст. 3). Что это был за свет? Этого Библия не говорит. Она просто отмечает: «и увидел бог свет, что он хорош». Значит, бог был удовлетворен этим своим достижением. Прежде всего он позаботился «отделить свет от тьмы». Опять-таки было бы бесполезно стараться понять, что это значит. «И назвал бог свет днем, а тьму ночью. И был вечер, и было утро: день один» (Быт., гл. 1, ст. 5).
После этого старик занялся созданием… угадайте чего? Опять-таки неба! Вот как «священная» книга описывает --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (206) »
Книги схожие с «Забавная Библия (с иллюстрациями)» по жанру, серии, автору или названию:
Илья Ильф, Евгений Петров - Разносторонний человек Жанр: Юмористическая проза Год издания: 1961 |
Илья Ильф, Евгений Петров - Собачий холод Жанр: Юмористическая проза Год издания: 1961 |
Дэнни Уоллес - Человек-да Жанр: Современная проза Год издания: 2008 |
Другие книги автора «Лео Таксиль»:
Лео Таксиль - Священный вертеп Жанр: Юмористическая проза Год издания: 1988 |
Лео Таксиль - Забавная Библия Жанр: Юмористическая проза Год издания: 1964 |
Лео Таксиль - Забавное Евангелие, или Жизнь Иисуса Жанр: Юмористическая проза Год издания: 1977 |