Библиотека knigago >> Религия и духовность >> Буддизм >> Книга спокойствия

Вансонг Синьлу , Хучжи Зенгуе - Книга спокойствия

Книга спокойствия
Книга - Книга спокойствия.  Вансонг Синьлу , Хучжи Зенгуе  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Книга спокойствия
Вансонг Синьлу , Хучжи Зенгуе

Жанр:

Буддизм

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Книга спокойствия"

Книга состоит из 100 историй из жизни дзен-буддийских учителей и стихов учителя Хучжи Зенгуе (1091–1157) с комментариями Вансонга.

Сборник Вансонга — единственный сохранившийся из всех.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: дзэн

Читаем онлайн "Книга спокойствия". [Страница - 46]

было мостов и лодок. Обаку отправился искать переправу, в это время монах перебежал реку по водной глади. Обаку крикнул ему: «Я думал, что ты великий человек, но если бы я знал, что ты прибегнешь к таким дешёвым сиддхам, то переломал бы тебе ноги!». Монах поклонился ему и сказал: «Вы великий последователь Махаяны».


Случай
Цзю-Фень работал интендантом у Ши-Шаня. Когда Ши-Шань покинул этот мир, сангха попросила первого монаха стать настоятелем1. Цзю-Фень не согласился и сказал: «Подождите пока я не проверю его понимание»2. Затем он спросил старшего монаха: «Наш учитель говорил: «Полностью устранено, полностью погашено, стало спокойной пустой землей, 3 стало единственным осознанием за десять тысяч лет4, стало холодным пеплом и иссохшим деревом5, стало ароматом курильницы в старом храме, стало вертикальной полосой белого щёлка6. Что это?7». Старший монах ответил: «Он разъяснил принцип полного единства»8. Цзю-Фень сказал: «Ты так и не понял смысла слов нашего учителя»9. Старший монах спросил: «Ты со мной не согласен? Дай мне курильницу (ладан)»10. Старший монах разжёг курильницу и сказал: «Если я не понимаю слов нашего учителя, то не умру пока горит эта курильница»11. И умер12. Джи-Фень похлопал его по плечу и сказал: «Ты умер в дзазен. Но не то что бы умереть сидя или стоя необычно13. Ты даже в мечтах не приблизился к духу учителя14».


Комментарии (агйо)
1 Ему следовало бы повести себя как Хуэйненг, не обладая мудростью, ему не следовало стирать пыль как Шенси.

2. Если ты видишь несправедливость на дороге…

3 Зачем ты тратишь силы зря?

4. Приятели забыты до и потеряны после.

5. Что это за дыхание?

6. Остерегайся даже пятна грязи на нём.

7. Он лишь хочет разрешить эту проблему.

8. Он всё еще говорит с позиции двойственности.

9. Однажды власть перейдёт в твои руки.

10. Он действительно не понял.

11. Поспешность смертельна.

12. Разве здесь место чтобы уйти так?

13. Собственное освобождение относительно просто.

14. Но выразить всё — сложно.


Стих:
Школа Ши-Шаня1 перешла к Джи-Феню2,

Исчезновение в дыме ладана не приведёт к цели3,

Истинная передача не пройдёт цепь поколений4,

Свившая гнездо на луне спит тысячу лет журавль-птица5,

Человек в снежной комнате одурачен идеей единства6.

Он потерпел неудачу, десять направлений отрезая7,

Тихо двигаясь шаг за шагом он бы услышал рёв дракона водного края8.


Комментарии (агйо)
1 Сборище пчёл, сборище муравьёв.

2. Лёд плавится, льдины поехали.

3 Не то что бы он не освободился от жизни и смерти.

4. Но он так и не увидел смысл учения наставника даже во сне.

5. Даже если дерево упадёт он не взлетит.

6. Спит после восхода солнца — что за позор?!

7. Опасайся разрастающихся корней.

8. Еще одна концепция.


Вертикальная полоса белого шёлка — водопад.

Согласно легенде карпы, проплывшие три водопада, могут стать драконами. В данном случае неудача означает, что карп не справился с водопадом (ударился о камень и т. д).


Случай 97 Шлем императора Тон-Гуана (Доко)


Наставления
Бодхидхарма встретил Императора Ву из Лианя, передав ему печать сердца, Энкан знал императора Дайчо, у того был истинный глаз Дхармы. «Мир под небесами, король наслаждается долгой жизнью», — он не узурпирует небесное правление. «Солнце и небеса поддерживают землю мирным светом, все четыре сезона в гармонии» — правление короля усиливается светом сюзеренов. Когда король Дхармы и король людей встречаются, то о чём они могут говорить?


Случай
Император Тон-Гуан спросил Синь-Хуа (Коке): «Я получил сокровище Центральных равнин1, но никто не может заплатить за него достойную цену»2. Синь-Хуа сказал: «Ваше величество, позвольте мне посмотреть на него»3. Император развязал ремешки шлема4. Синь-Хуа сказал: «Кто может оценить такое сокровище!?»5.


Комментарии (агйо)
1 Не торгуйся слишком.

2. Даже если бы вытряс всё до последнего медяка из страны, то не смог бы его купить.

3 Он воспользовался случаем, чтобы узурпировать власть.

4. Какое счастье — встретить достойного человека.

5. Оба удовлетворены, никто не испытывает недостатка ни в чём.


Центральная часть Китая. В то время — королевство Тон-Гуана.


Стих:
Вот императора --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.