Библиотека knigago >> Религия и духовность >> Религия и духовность: прочее >> Разъяснение Шива-сутры. Параправешика


Да уж. Читала с интересом до того момента, пока СССР не причислили к силам тьмы. Очень примитивненько. Но информация всегда искажается его носителем. Не хватает глубины.

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Кшемараджа - Разъяснение Шива-сутры. Параправешика

Разъяснение Шива-сутры. Параправешика
Книга - Разъяснение Шива-сутры. Параправешика.   Кшемараджа  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Разъяснение Шива-сутры. Параправешика
Кшемараджа

Жанр:

Религия и духовность: прочее

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Разъяснение Шива-сутры. Параправешика"

Перевод с санскрита коренного философского текста кашмирского шиваизма, снабженного комментарием (вимаршини) средневекового тантрического мастера Кшемараджи. «Шива-сутра» разительно выделяется своей мистической загадочностью, предельной лаконичностью, чрезвычайной глубиной и разнообразием интерпретаций. Издание вк лючает также трактат Кшемараджи «Вхождение в высшую Реальность» («Параправешика»), фрагмент из «Малинивиджайоттара-тантры», снабжено обширной вступительной статьей, комментариями пере- водчика и подробным глоссарием. Перевод с санскрита публикуется впервые


Читаем онлайн "Разъяснение Шива-сутры. Параправешика" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Серия «Сакральные тексты Древней Индии» посвящена исследованиям аутентичной религиозно-философской литературы
древней и средневековой Индии и призвана удовлетворить
стойкий интерес читателей к классическим текстам духовной
цитадели человечества
Книги серии представляют собой комментированные переводы с санскрита текстов веданты и тантры. Для широкого
круга читателей

кшемараджа

ШИВА-СУТРА ВИмАРШИнИ
Разъяснение Шива-сутры

ПАРАПРАВеШИкА
Вхождение в высшую Реальность
Перевод с санскрита, предисловие и комментарий
Олега Ерченкова

Москва 2012

УДК 233.3
ББК 86.33
К 97
Перевод с санскрита
О. Ерченкова

К 97 Кшемараджа
Разъяснение Шива-сутры. Параправешика : пер. с санскр.
О. Ерченкова. — М. : Ганга, 2012. — 320 с.
Перевод с санскрита коренного философского текста
кашмирского шиваизма, снабженного комментарием
(вимаршини) средневекового тантрического мастера
Кшемараджи. «Шива-сутра» разительно выделяется своей
мистической загадочностью, предельной лаконичностью,
чрезвычайной глубиной и разнообразием интерпретаций.
Издание вк лючает также трактат Кшемараджи
«Вхождение в высшую Реальность» («Параправешика»),
фрагмент из «Малинивиджайоттара-тантры», снабжено
обширной вступительной статьей, комментариями переводчика и подробным глоссарием. Перевод с санскрита
публикуется впервые!

ISBN 978-5-98882-157-1

© ООО «Издательство Ганга»,
перевод и оформление, 2011

Содержание

Предисловие переводчика
Шива-сутра вимарШини
(Разъяснение Шива-сутры)
Тематический план «Шива-сутры»
Вступление
I. Шамбхава-упая
II. Шакта-упая
III. Анава-упая
Примечания переводчика

7
17
19
24
26
55
72
115

вхож дение в высШую реа льность
(Параправешика)
Предисловие к «Параправешике» Кшемараджи
Параправешика

217

Приложение 1 Малинивиджайоттара-тантра
Приложение 2 Варги и господствующие шакти
Приложение 3 Краткое описание 36 таттв
кашмирского шиваизма
Приложение 4 Пять ликов Садашивы
Приложение 5 Уровни сознания и живые существа
Приложение 6 Таблицы фонематической
манифестации
Словари
Список литературы

235
252

218
223

253
258
260
261
263
311

Предисловие переводчика

С

реди безграничного и поистине неисчерпаемого океана,
каковым является религиозно-философское наследие древней
и средневековой Индии, «Шива-сутра» разительно выделяется
своей мистической загадочностью, предельной лаконичностью, чрезвычайной глубиной и разнообразием интерпретаций.
С трудом можно определить жанр этого текста, представляющего собой 77 кратких и чрезвычайно многозначных афоризмов. С одной стороны, очевидно, что перед нами — изложение
религиозно-философской системы гностического типа, со своей метафизикой, онтологией и гносеологией, использующей
своеобразные и уникальные технические термины. С другой —
эта религиозно-философская система совсем не похожа на то,
что привычно понимается под «философией» на Западе. Как
философский текст, по содержанию и характеру подачи предлагаемого к размышлению материала «Шива-сутра» не похожа
на аналогичные ей по стилю изложения сутры классических
даршан — шести классических систем ортодоксальной индийской философии.
Довольно трудно сравнивать изложенную в «Шива-сутре»
доктрину и с антиномическими системами буддизма махаяны:
мадхьямакой, йогачарой, или дзогченом, хотя определенные
параллели между этими религиозно-мистическими системами
несомненно обнаруживаются при попытке поверхностного
7

Ра зъ яс н е н и е Ш и в а- с у т ры

сравнения вышеуказанных доктрин с метафизикой и йогической практикой, изложенной в «Шива-сутре». Но, как бы ни хотелось некоторым чересчур «поспешным» и поверхностным
интерпретаторам поставить изложенные в «Шива-сутре» метафизические идеи в полную зависимость от буддизма махаяны,
внимательное и непредвзятое изучение всей традиции кашмирского шиваизма (КШ) позволяет увидеть ее абсолютную
оригинальность и самодостаточность, а обнаруживаемые в ней
параллели с многочисленными буддийскими и другими известными на момент формирования доктрины КШ учениями
следует отнести не на счет «заимствования» или «эпигонства»,
а на счет единого культурно-религиозного пространства того
времени.
Наш перевод с санскрита на русский язык корневого --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.