Марина Дмитриевна Литвинова - Оправдание Шекспира
Название: | Оправдание Шекспира | |
Автор: | Марина Дмитриевна Литвинова | |
Жанр: | Языкознание | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2009 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Оправдание Шекспира"
«Оправдание Шекспира» – итог двадцатилетней работы переводчицы и филолога Марины Литвиновой над «проклятым» вопросом современного шекспироведения «Кто написал “Шекспира”?». В своей монографии Марина Литвинова доказывает, что произведения великого Шекспира были созданы двумя авторами – Френсисом Бэконом и пятым графом Ратлендом. Автор основывает свою версию на письменных свидетельствах, событиях европейской истории и фактах биографий знаменитых исторических деятелей.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: литературоведение
Читаем онлайн "Оправдание Шекспира". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (299) »
Как же написать биографию на фоне событий давно ушедшей эпохи, увязать их, чтобы не утратить этого свойства бытия – гротеска жизни, сохранив не только фактическую достоверность, но и убедительность, несмотря на то, что события происходили, казалось бы, вразрез с логикой, со здравым смыслом, по сценарию психопатолога, и вместе не нарушить высшей истинности космических гармоний? Эта книга, надеюсь, и будет попыткой такого рода исторического повествования. Очень бы хотелось.
ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ УСТАНОВКИ
В работе помогают несколько твердых психологических установок. Остановлюсь на трех. Во-первых, книга эта пишется после многолетнего исследования, в результате которого и сложилась концепция, и я буду изо всех сил противиться собственным неуверенным интонациям: концепция новая, и я сама еще не совсем в нее вжилась. На этом этапе она для меня – аксиома. Я убеждена, что в общих очертаниях она, верно, отражает былую жизнь.
Суть концепции в двух словах: «Шекспир», «Потрясающий копьем» (эпитет, широко употреблявшийся в то время, восходящий к прозвищу древнегреческой богини мудрости Афины Паллады), – псевдоним двух великих англичан: ученого мудреца Френсиса Бэкона и гениального поэта, путешественника, бытописателя, математика, астронома, охотника, теннисиста и пр. Роджера Мэннерса, пятого графа Ратленда, которые вместе и создали величайшее явление человеческого духа «Уильяма Шекспира».
Во-вторых, веря, что двадцать первое столетие будет веком, где правит психология, я стою на том, что психологическая достоверность важнее документального свидетельства. В документ может вкрасться ошибка; его можно подделать; утраченный, он может образовать лакуну, не замеченную следующими поколениями, что приведет их к ложному выводу. Тогда как в поведении человека, даже если он тщательно маскирует себя, в его поступках, взглядах, отношении к людям, животным, вещам, событиям, ходу истории, непременно проявится его психическая сущность, особый склад характера, души, язык, и все это, конечно, скажется на его сочинениях.
Творчество гениальных писателей делает иногда крутой поворот, отражающий перемену мировосприятия. Перемена может иметь разный характер, но она столь, же быстра и очевидна, как мгновенно поразившая седина. И тогда надо искать ее причину, тот водораздел, который отделяет один жизненный этап от другого. У Достоевского это эшафот и отмененная в последнюю минуту смертная казнь. У Пушкина – восстание декабристов, гибель и каторжные работы друзей. У Толстого первой половины творческой жизни – Крымская война. Толстой подметил это влияние внешних трагических обстоятельств на характер и судьбу человека, создавая образ Пьера Безухова. Пожар Москвы, встреча с Наполеоном произвели в душе Пьера переворот – строго в рамках его особого психического склада. После войны это тот же Пьер – и уже совсем не тот.
Так и писатель, после внутреннего перелома он все равно остается самим собой. Внутренний его стержень может скрутиться, получить вмятины, выбоины, но металл всегда остается тот же.
С подобным крутым поворотом мы сталкиваемся и в творчестве Шекспира. Все шекспироведы согласны: да, было что-то в его жизни, что на сто восемьдесят градусов повернуло строй его души. Сравните «Двенадцатую ночь» и хотя бы «Макбета». Инструмент один, а мелодия иная, если к «Макбету» применимо слово «мелодия». Комедия, которая вот уже четыре века веселит людей, и кровавая трагедия, поныне леденящая душу. Тщетно пытаются шекспироведы отыскать в жизни Шакспера роковой рубеж, который так резко изменил мировосприятие поэта. (Стратфордского претендента будем называть в соответствии с установившейся традицией «Шакспер», английская транскрипция – «Shakspere».) Не случалось с Шакспером происшествий, до основания потрясающих психику человека, – доказано документально. Отсутствие душевного потрясения, подобного смерчу, лучше любого документа свидетельствует против Стратфордца, ни сном, ни духом не повинного в навязанной ему роли «Шекспира».
Значит, надо обратиться к истории: не было ли в самом начале нового XVII века в Англии драматического события, способного вызвать такое --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (299) »
Книги схожие с «Оправдание Шекспира» по жанру, серии, автору или названию:
Владимир Иванович Даль, Анатолий Николаевич Филиппов - 1000 русских пословиц и поговорок Жанр: Языкознание |
Коллектив авторов - Основы русской деловой речи Жанр: Языкознание Год издания: 2015 |
Другие книги автора «Марина Литвинова»:
Марина Дмитриевна Литвинова - Блондинка хочет замуж, или Зима в Хьюстоне Жанр: Путешествия и география Год издания: 2018 |
Марина Дмитриевна Литвинова - Блондинка хочет замуж-2, или Весна в Хьюстоне Жанр: Путешествия и география Год издания: 2019 |
Марина Дмитриевна Литвинова - Блондинка в Южных Штатах Жанр: Путешествия и география Год издания: 2021 |
Марина Дмитриевна Литвинова - Оправдание Шекспира Жанр: Языкознание Год издания: 2009 |