Библиотека knigago >> Науки общественные и гуманитарные >> Языкознание >> Словарь англицизмов русского языка


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1487, книга: Крайний этап
автор: Алексей Андриенко (Лаэндэл)

"Крайний этап" - это захватывающая и напряженная боевая фантастика, которая не заставит вас скучать ни на миг. Автор Алексей Андриенко создал совершенно новый мир, полный интриг, опасностей и экшена. Главный герой, Александр Крылов, - специалист по выживанию, который был отправлен на планету Грааль в рамках секретной миссии. Его задача - обезвредить определенного человека, известного как Демиург. Однако по прибытии Александр обнаруживает, что миссия сложнее, чем ожидалось. Планета...

Анатолий Иванович Дьяков - Словарь англицизмов русского языка

Словарь англицизмов русского языка
Книга - Словарь англицизмов русского языка.  Анатолий Иванович Дьяков  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Словарь англицизмов русского языка
Анатолий Иванович Дьяков

Жанр:

Языкознание, Словари

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Флинта

Год издания:

ISBN:

978-5-9765-4570-0

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Словарь англицизмов русского языка"

Большой словарь англицизмов русского языка, объединяющий около 20 000 словарных ста- тей, является первым лексикографическим трудом такого масштаба, выполненным на материале англицизмов. Словарь содержит полезные и интересные сведения не только этимологического характера, но фокусирует внимание на многозначности слов и словосочетаний, их словообразова- тельной активности, контекстуальном использовании, наличии синонимов и антонимов. Уникаль- ность словаря заключается в большом охвате сфер использования англицизмов: спорт, музыка, экономика, культура, наука, военное дело, строительство, быт и т.п. Работа включает термины ма- тематики, физики, лингвистики, химии, биологии, медицины и т.п. Словарные статьи снабжены пометами частотности употребления заимствованных слов и словосочетаний, так как работа опи- сывает не только заимствования с высокой степенью ассимилированности англицизмов в русском языке, но и окказиональные единицы, слабо адаптированные в языке-рецепиенте. Большая часть словаря посвящена сленговым заимствованиям. Словарь адресован широкому кругу читателей.

Читаем онлайн "Словарь англицизмов русского языка". [Страница - 2]

масштаба, выполненным на материале англицизмов. Среди разнообразия лексических словарей (толковых, терминологических, ономастических, словарей синонимов/антонимов, омонимов/паронимов, неологизмов, диалектизмов и т.п.) словари
заимствований занимают особое место в связи с повышенным спросом населения на информацию, разъясняющую значения новых слов, стремительно входящих в словарь русскоязычного человека.
Словари иностранных слов, согласно нашей концепции, подразделяются на три вида: полиресурсные,
биресурсные и моноресурсные.
Полиресурсным словарем мы называем словарь заимствований, источником для которого стала лексика из нескольких языков мира. Формула такого словаря может быть представлена в следующем виде:
ПЯ ← ИЯ1 + ИЯ2 + ИЯ3 + ИЯn, где ПЯ – это принимающий язык, то есть язык-рецептор, а ИЯ –
исходный язык, то есть язык-донор. Полиресурсные словари заимствований содержат лексику из латинского и греческого, английского, французского, голландского, немецкого, польского и других языков.
Биресурсные словари (ПЯ ← П1 + П2) – словари заимствований из двух языков, в отечественной русистике известны только словари иностранных слов греческого и латинского происхождения, например,
Толковый словарь под редакцией С.Ю. Афонькина (2000).
Моноресурсный словарь – лексикографический труд, включающий заимствованные слова из одного
языка. Формула моноресурсного словаря: ПЯ ← П1, где зафиксированы единицы одного языка-донора,
например, английского языка. Моноресурсный словарь заимствований предоставляет возможность более
широкого охвата иноязычной лексики, функционирующей в языке-рецепторе.
На сегодняшний день практически нет лексикографических работ, посвященных англицизмам и
представляющих собой попытку глубокого осмысления и систематизации накопленных знаний. Словари
англицизмов русского языка были составлены Т.В. Максимовой [1998], М.Ю. Семеновой в 2003 году
[2003], А.И. Дьяковым [2010], Б.Д. Ходжагельдыевым и О.С. Шуруповой [2016].
Особенностью современной языковой ситуации в русском языке является стремительность вхождения новой лексики, что выражается в том, что даже словари 2010 – 2016 годов за сравнительно небольшой
отрезок времени стали неполными, в них не включены заимствования большого количества лексикотематических групп, что связано со временем и целями их создания.
Немаловажная особенность нашего новейшего словаря – его «антропоцентричность». Главная задача
антропоцентрических словарей, как отмечает В.В. Морковкин, «заключается в оказании помощи человеку,
во-первых, в формировании языка как принадлежности сознания, а во-вторых, в эффективном использовании этого языка».
Целевая аудитория настоящего словаря англицизмов – люди разных возрастов и из разных социальных пластов. Автор понимал, что в словарь должны быть включены как слова терминологического характера, обиходно-бытовая лексика, употребляемая в СМИ и в каждодневной речи, так и заимствования из
разнообразных жаргонов: офисного, рекламного, компьютерного, молодежного и т.п.
Наш словарь антропоцентричен в том смысле, что содержит большое количество прагматически значимых материалов, отражающих живые процессы, сопровождающие адаптирование заимствование единиц
разных уровней, в разных сферах общения, их грамматическое и деривационное «поведение» в русскоязычном общении, разнообразие их коннотативных приращений, в том числе идеологического порядка
(слово «penthouse» в США ассоциируется с людьми среднего достатка, а в России – с элитой).
При создании новых словарей активно типа, каковым является наш лексикографический труд, важно
учитывать прагматический компонент. Под прагматическим компонентом в лексикографическом аспекте
понимается сумма коннотаций (социальных, культурных, этических, исторических, оценочных, эмотивных,
ассоциативных), а также специфика семантики (т.е. особенности денотативной направленности) – все многочисленные, сопутствующие лексическому значению элементы (частично входящие в его структуру), которые в речевом акте несут информацию о статусах собеседников.
Несколько лет словарь находился в режиме он-лайн, что позволяло дополнять и править содержимое
словарных статей, увеличивать их количество или убирать некоторые из них в связи с получением нового
этимологического материала. Изначально это был толковый словарь с короткими дефинициями, но по --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.