Рон Лафайет Хаббард - Миссия Земля. Поле битвы - Земля. Компиляция. Книги 1-13
Название: | Миссия Земля. Поле битвы - Земля. Компиляция. Книги 1-13 | |
Автор: | Рон Лафайет Хаббард | |
Жанр: | Боевая фантастика, Космическая фантастика, Авторские сборники, собрания сочинений, Компиляции, Зарубежная фантастика | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Интернет издательство "Vitovt" | |
Год издания: | 2023 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Миссия Земля. Поле битвы - Земля. Компиляция. Книги 1-13"
Лафайет Рон Хаббард наиболее известен как создатель Дианетики, науки о разуме, и Саентологии, науки о душе, которую называют "наукой уверенности" или "знанием о том, как знать". Помимо этого, Л. Рон Хаббард является автором целого ряда потрясающих открытий в области управления, образования, реабилитации наркозависимых, восстановления нравственности и перевоспитания преступников. Л. Рон Хаббард написал более 500 художественных произведений, многие из которых добротная боевая фантастика. Его работы по Дианетике и Саентологии состоят из более чем 3000 лекций, 84 фильмов, 3 энциклопедических серий и 40 миллионов написанных слов. Работы Л.Рона Хаббарда в 2005 году были переведены на 65 языков мира и составляли 1084 публикации, за что он был занесён в книгу рекордов Гиннесса по двум номинациям. К концу 2006 года его работы были переведены на 71 язык мира. А в 2009-2010 году Л. Рон Хаббард получил еще две награды от Книги Рекордов Гиннеса: уже как автор самого большого числа изданных аудиокниг, а его книга "Дорога к счастью" стала самой переведенной на планете не религиозной книгой. Наследие, которое оставил Л. Рон Хаббард после себя, впечатляет. Особенно впечатляют его награды и признания. В Голливуде есть постоянно действующая выставка жизни Л. Рона Хаббарда, где хранятся тысячи и тысячи наград и признаний, которые он получил за создание Дианетики и Саентологии, и как автор гуманитарных программ, и как писатель. В Москве недавно открылась саентологическая церковь Москвы. На первом этаже этой удивительной организации есть выставка, где можно подробно узнать о всех открытиях Л. Рона Хаббарда и о результатах применения его программ по улучшению общества в разных странах.
Содержание:
МИССИЯ ЗЕМЛЯ:
1. Рон Л. Хаббард: План вторжения (Перевод: Марат Брухнов, Н Колышкина)
2. Рон Л. Хаббард: Во мраке бытия
3. Рон Л. Хаббард: Внутренний враг
4. Рон Л. Хаббард: Дело инопланетян
5. Рон Л. Хаббард: Судьба страха
6. Рон Л. Хаббард: Испытание смертью
7. Рон Л. Хаббард: Навстречу Возмездию
8. Рон Л. Хаббард: Катастрофа
9. Рон Л. Хаббард: Злодейство Торжествует
10. Рон Л. Хаббард: Обречённая планета (Перевод: Любительский перевод)
ПОЛЕ БИТВЫ ЗЕМЛЯ:
1-3. Рон Л. Хаббард: Поле боя - Земля (Перевод: Ольга Пономарева)
Читаем онлайн "Миссия Земля. Поле битвы - Земля. Компиляция. Книги 1-13". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (2059) »
Кое у кого может возникнуть вопрос: «А почему он отказался от метрической системы измерения?» — однако компьютер подсказывает мне, что система эта была изобретена в стране, которая называется Францией, а все французское, принято считать, «с душком». И вряд ли читатель может желать того, чтобы книга его была «с душком». Таким образом мне удалось уберечь ваш мозг от необходимости производить сложнейшие и путаннейшие перерасчеты времени и пространства, а заодно и спасти ваш нос от неприятных ощущений. Пользуйтесь на здоровье.
Золоту на планете БлитоПЗ придается куда большее значение чем у нас на Волтаре. Именно поэтому пришлось его вес давать в мерах, специально для него предназначенных на БлитоПЗ. Данное обстоятельство, к сожалению, также способно внести некоторую путаницу. Вес на БлитоПЗ измеряется по различным системам, а значит, используются и различные термины или «меры». Проведенные исследования показали, что вес золота, серебра и камней, признанных «драгоценными», выражается в единицах, которые там принято называть «тройскими унциями». Это, в свою очередь, вносит некую сумятицу, ибо «троянский конь», как известно, был деревянным, а значит — не представляющим никакой ценности. С другой же стороны, «Елена Троянская» ценилась весьма дорого. Кроме того, на БлитоПЗ есть множество городов, а также живых существ и предметов, которые определяются как тройские, или троянские, однако сопоставление обозначенных объектов в любых комбинациях не позволяет прийти к какой-либо единой системе.
Все это позволило сделать вывод о том, что нет никакой необходимости искать какую-то логику в терминах, принятых на Блито-ПЗ, просто согласимся с тем, что по тройской системе двенадцать унций составляют один фунт (однако и тут следует сделать оговорку, что это не имеет никакого отношения к британскому фунту, который вообще не имеет никакого веса).
Что же касается поэтических строк и песен, которые встречаются на страницах данной книги, то мне пришлось ради рифм кое-что изменить в процессе перевода. Однако я скрупулезно придерживался содержания. Надеюсь, что мне удалось хотя бы сохранить ритмику. Некоторые из этих поэтических строк были переведены с английского языка землян. А теперь они вновь переводятся на язык землян. Если мне позволено будет высказаться по этому поводу, то должен признаться: работал я вдохновенно. И все-таки я не могу полностью гарантировать абсолютное совпадение их с оригиналом. Невозможно объять необъятное.
Для уяснения довольно сумбурных и путаных идей Солтена Гриса мне пришлось обратиться к «Указателю необычных идей Мемнона». Однако и это нисколько не подтверждает здравости изложенных автором мыслей, речь здесь может идти только о переводе. На меня также возложена обязанность поставить вас в известность о том, что данная книга, а также звукозапись, исполненная неким Монти Пеннвеллом для изготовления приемлемой копии с предыдущего экземпляра, равно как и труды вашего покорного слуги, впрочем, как и он сам, — все мы состоим в «Лиге сторонников чистоты машинных текстов», одним из нерушимых законов которой является статья устава, гласящая: «Вследствие необычайно высокого уровня машин и руководствуясь стремлением не оскорбить их крайнюю чувствительность, а также с целью экономии предохранителей, которые, как правило, перегорают при подобных трудностях, электронный мозг машины, сталкиваясь в переводимых текстах с ругательствами и неприличными словами или выражениями, обязан заменять их определенными звуковыми или письменными знаками (зуммером или многоточием). Машина ни --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (2059) »
Книги схожие с «Миссия Земля. Поле битвы - Земля. Компиляция. Книги 1-13» по жанру, серии, автору или названию:
Александр Евгеньевич Сухов - Избранные фантастические циклы романов. Компиляция. Книги 1-13 Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2022 |
Михаил Николаевич Дулепа, Августин Ангелов, Иннокентий Белов и др. - "Фантастика 2023-93". Компиляция. Книги 1-19 Жанр: Российская фантастика Год издания: 2023 Серия: Антология фантастики |
Ирина Александровна Лазарева - Сокрытые в веках Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2006 |
Василий Иванович Сахаров - Источник зла (СИ) Жанр: Боевая фантастика Год издания: 2017 |
Другие книги автора «Рон Хаббард»:
Рон Лафайет Хаббард - Поле боя – Земля Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1995 |
Рон Лафайет Хаббард - Обречённая планета Жанр: Юмористическая фантастика Год издания: 1987 Серия: Миссия Земля |