Библиотека knigago >> Фантастика >> Боевая фантастика >> По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II.


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1767, книга: Я был капитаном Фицроем
автор: Геннадий Иванович Дмитриев

Книга "Я был капитаном Фицроя" Геннадия Дмитриева - это захватывающая повесть о легендарном исследователе Чарльзе Дарвине и его путешествии на борту корабля "Бигль". Рассказанная от лица капитана Роберта Фицроя, книга погружает читателя в мир научного открытия, смелых экспедиций и личных размышлений. Дмитриев искусно воссоздает атмосферу путешествия, описывая суровые условия на борту корабля, живописные пейзажи и увлекательные встречи с коренными народами Южной Америки и...

Алан Нукланд - По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II.

СИ По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II.
Книга - По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II..  Алан Нукланд  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II.
Алан Нукланд

Жанр:

Альтернативная история, Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

По дороге могущества ("ПДМ") #4

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II."

Охваченные бешеной яростью силзверы окружили Рэйтерфол и вознамерились убить всех жителей города, не щадя ни женщин, ни детей. Желая остановить их, мы рискнули всем, но сами же и загнали себя в смертельно опасную ловушку, из которой нет выхода.
Мы хотели прекратить войну, но лишь стали предвестниками её начала.


Читаем онлайн "По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II." (ознакомительный отрывок). Главная страница.

По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II

Глава 1.

Лютер Рич сидел на пожухлой листве, привалившись спиной к трухлявому стволу поваленного дерева и раз за разом мрачно осматривал шипастые ветви, что раскинулись над его головой и едва пропускали лунный свет. Затем взгляд скользнул ниже и вновь прошелся по окружившим небольшую поляну густым, непролазным кустам. С виду ничего необычного, вот только он уже опытным путём выяснил, что стоит только попытаться приблизиться к этой изгороди, как она моментально оживает и подбирается к броску, подобно змее. Так что в лобовую не прорваться, разве что магией попытаться спалить. Да вот только есть одна загвоздка — все магические проводники у него забрали, а без них заклинание выше первого такта не активируешь.

Вот же Лядь… Обложили со всех сторон…

Внезапно растения пришли в движение и с шелестом образовали широкий проход, из глубин которого на поляну ступил Кальмуар. Не сводя глаз с пленника, он неторопливо пробороздил корнями землю и занял место напротив него. Смотря снизу вверх на молчаливо возвышающегося пастухара, Лютер не выдержал и первым нарушил тишину:

— Я выполнил уговор.

Голые ветви древня согласно колыхнулись.

— Это действительно так. Легратос мёртв. Хотя, признаюсь, на мгновение мне показалось, что вы не справитесь. Но я рад, что не ошибся в тебе.

Рич сжал губы и сдвинул брови.

— Раз так, то и ты должен выполнить свою часть сделки.

— А я разве этого ещё не сделал? — удивился Кальмуар. — Ты ведь получил шар, благодаря которому смог нанести последний удар и заграбастать себе всю силу Легратоса. Хотя нет, не всю, а лишь часть — у тебя ведь ещё не очень сильно развито “Хищение”, верно?

В груди у мага похолодело и он стиснул задрожавшие руки в кулаки.

— Не увиливай! — процедил он сквозь зубы. — В условия награды входил не только шар, но и снятие осады с Рэйтерфола! Ты ведь получил, что хотел — занял место павшего владыки. Так что будь добр собрать свою блохастую шайку и отвалить от города!

Древесные веки пастухара приопустились и его рот сложился в подобие улыбки.

— О, не стоит так переживать, Лютер. Я и не собираюсь тебя обманывать — истребление будет прекращено. Для этого всего-то и нужно толкнуть речь о том, что в этом ужасающем кровопролитии мы потеряли слишком много, и наш умерший царь не желал бы, чтобы его верные собратья и дальше отдавали свои жизни, удобряя кровью земли предателей. Поэтому мы должны вернуться домой, почтить павших, а затем созвать Архон Ша-Гриард, всеобщее собрание глав звериного мира, чтобы понять, какую политику нам отныне стоит вести с людской расой. Естественно, старые договора придётся аннулировать, а вот на каких условиях будут заключены новые, — он хмыкнул, — уже большой вопрос. Не все, конечно же, поддержат такое решение, но они будут вынуждены подчиниться.

Кальмуар замолчал, а потом со скрипом наклонился вперёд.

— Вот только какой тебе со всего этого толк, Лютер, если ты будешь мёртв?

Смотря в желто-оранжевые глаза пастухара, Рич сглотнул и разлепил пересохшие губы.

— Меня казнят?

— Конечно. Причём будут убивать медленно и изощрённо, растягивая твою погибель на целые дни, если не недели или месяцы. Поверь, мы настоящие мастера в этом деле. Ты же цареубийца, Лютер, судьбе таких, как ты, сложно позавидовать. — Кальмуар положил ветвистую руку на своё туловище, в попытке изобразить человеческий жест. — Мне тебя очень-очень жаль, и это искренне. Мы ведь с тобой одного поля ягоды, друг мой, и меня невообразимо сильно печалит смерть такого перспективного союзника.

Плечи мага поникли и он опустил взгляд, и поэтому не видел, как у нависшего над ним Кальмуара насмешливо сверкнули глаза.

— Хотя, конечно, мы можем заключить и новый договор.

Рич вскинулся.

— Это какой?

— О, гарантирую, он будет выгоден нам обоим. Для начала, мы не будем снимать осаду с Рэйтерфола, а наоборот — направим на этих людишек всю звериную ярость, дабы они почувствовали на себе отмщение за смерть Легратоса. Я ведь заключал условие о прекращении истребления с тобой, а не с Драйторном, а значит, ты и волен отменить его.

Бледный маг скептически усмехнулся.

— О да, ты прав, это решение действительно лядски выгодно для меня! Прям слепну от открывшихся перспектив, представляешь?

Кальмуар хмыкнул и его гибкие голые прутья зашевелились, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II.» по жанру, серии, автору или названию:

Во всеоружии (Overgeared) Книга 15. Park Saenal
- Во всеоружии (Overgeared) Книга 15

Жанр: Альтернативная история

Год издания: 2020

Серия: Во всеоружии

Другие книги из серии «По дороге могущества ("ПДМ")»: