Библиотека knigago >> Фантастика >> Боевая фантастика >> КАК ЧАСЫ


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1550, книга: «ХроноРоза» (СИ)
автор: Ольга Викторовна Онойко

«ХроноРоза» — захватывающий фэнтезийный роман, который переносит читателей в мир, где магия, наука и история переплетаются. Главная героиня, Элис, — хрупкая девушка, вынужденная жить в тени своей гениальной сестры. Но ее жизнь резко меняется, когда она обнаруживает древнюю и загадочную розу, которая дарует ей власть путешествовать во времени. Элис отправляется в путешествие по разным эпохам, от древнего Египта до далекого будущего. Она встречает исторических деятелей, участвует в исторических...

Лиза Скоттолини , Мэтт Рафф , Марджи Орфорд , Нова Рен Сума - КАК ЧАСЫ

сборник КАК ЧАСЫ
Книга - КАК ЧАСЫ.  Лиза Скоттолини , Мэтт Рафф , Марджи Орфорд , Нова Рен Сума  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
КАК ЧАСЫ
Лиза Скоттолини , Мэтт Рафф , Марджи Орфорд , Нова Рен Сума

Жанр:

Боевая фантастика, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

Антология детектива #2021

Издательство:

Интернет-издание (компиляция)

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "КАК ЧАСЫ"

Антология остросюжетных детективных романов различных авторов.
Содержание:
Злые обезьяны (Мэтт Рафф)
Как часы (Марджи Орфорд)
Стены вокруг нас (Нова Рен Сума)
Вглядись в его лицо (Лиза Скоттолини)
Подумай дважды (Лиза Скоттолини)


Читаем онлайн "КАК ЧАСЫ" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Мэтт РАФФ, Марджи ОРФОРД, Нова Рен СУМА, Лиза СКОТТОЛИНИ КАК ЧАСЫ (антология)

Книгаго: КАК ЧАСЫ. Иллюстрация № 1

ЗЛЫЕ ОБЕЗЬЯНЫ (роман)

И сказал Каин своему брату Авелю: Выйдем в поле.

Бытие 4:8
Совесть: внутренний голос, предупреждающий, что кто-то, возможно, наблюдает за нами.

Генри Луис Менкен
Джейн Шарлотта арестована за убийство. Она говорит, что работает на секретную организацию, в Департаменте по ликвидации безнадежных лиц, или, как его еще называют, в «Злых Обезьянах», и спасает мир, убивая настоящих злодеев. После такого признания ее отправляют в закрытую психиатрическую клинику, где местному психиатру предстоит определить, безумна ли Джейн. А может, она лжет или ведет какую-то свою игру?..

Доктор еще не знает, что ему придется столкнуться с самой невероятной преступницей в своей практике, что реальность гораздо страшнее и причудливее, чем он думает, что обыкновенный допрос скоро превратится в жуткую головоломку, а его финал не сможет предсказать никто.

Глава 1

Белая комната (I)
Такую комнату мог бы вообразить драматург, утративший вдохновение: белые стены, белый потолок, белый пол. Нет, она не безлика, но близка к тому, чтобы вызвать подозрения, будто эта скудость имеет решающее значение для предстоящей драмы.

На одном из двух стульев возле прямоугольного белого стола сидит женщина. Ее руки скованы, она одета в оранжевый тюремный комбинезон, чей яркий цвет на фоне белизны выглядит тускло. Над столом висит фотография улыбающегося политика. Время от времени женщина бросает взгляд на фото или на дверь — единственный выход из комнаты, но в основном она смотрит на свои руки и ждет.

Дверь открывается. Входит мужчина в белом халате, с ним немного реквизита: папка с делом и диктофон.

— Привет, — говорит он. — Джейн Шарлотта?

— Я самая, — отвечает она.

— Меня зовут доктор Вэйл. — Он закрывает дверь и подходит к столу. — Я здесь, чтобы побеседовать с вами, если это возможно.

Когда она пожимает плечами, он продолжает:

— Вы знаете, где находитесь?

— Если только они не перевезли комнату… — и следом, — Лас-Вегас, тюрьма Кларк Каунти. Крыло для психов.

— А вы знаете, почему находитесь здесь?

— Я в тюрьме за то, что убила того, кого не должна была, — говорит она как ни в чем не бывало. — Что касается «почему с вами в этой комнате», то, думаю, это как-то связано с тем, что я сказала детективам, которые меня арестовали.

— Да, — он жестом указывает на пустой стул. — Можно мне присесть?

Джейн снова пожимает плечами. Он садится, подносит диктофон к губам и произносит:

— Пятое июня две тысячи второго года, примерно девять сорок пять утра. Доктор Ричард Вейл, беседа с пациенткой Джейн Шарлоттой из… Каков ваш нынешний адрес?

— Я вроде как в процессе переезда.

— …без определенного адреса. — Он кладет работающий диктофон на стол и открывает папку. — Итак… Вы сказали детективам, что работаете на секретную организацию по борьбе с преступностью, которая называется «Злые Обезьяны».

— Нет, — отвечает она.

— Нет?

— Мы не боремся с преступностью, мы боремся со злом. Есть разница. И «Злые Обезьяны» — название моего подразделения. У самой организации нет названия, по крайней мере, я его никогда не слышала. Просто «Организация».

— А что значит «Злые Обезьяны»?

— Это прозвище, — говорит она. — Они есть у всех подразделений. Официальные названия слишком длинные, их тяжело использовать где-то, кроме фирменных бланков, так что люди придумывают сокращения. Административный отдел официально называется «Департамент по оптимальному использованию ресурсов и персонала», но его просто называют «Затраты-Выгоды». А группа разведки — это «Департамент повсеместного периодического надзора», прозвище — «Паноптикум». А мое подразделение — «Департамент по окончательной ликвидации безнадежных лиц»…

— Безнадежные лица, — доктор улыбается. — Злые обезьяны.

— Точно.

— Хотя стоило бы сказать «Злые Приматы».

Когда она не отзывается, доктор начинает объяснять:

— Человеческие
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «КАК ЧАСЫ» по жанру, серии, автору или названию: