Библиотека knigago >> Фантастика >> Боевая фантастика >> Охотник Дарт. Лорд Пустошей


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1255, книга: «Мне по пути...»
автор: Артём Юрьевич Демченко

"Мне по пути..." - леденящий кровь сборник ужасов, который погружает читателя в зловещие и сюрреалистические миры. Артём Демченко искусно использует язык и воображение, создавая жуткие и незабываемые истории. Сборник состоит из десяти рассказов, каждый из которых исследует разные аспекты ужасов. От мрачных городских легенд до паранормальных явлений в сельской местности - Демченко затрагивает широкий спектр тем, гарантируя, что каждый читатель найдет что-то, что заставит его...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Андрей Буревой - Охотник Дарт. Лорд Пустошей

Охотник Дарт. Лорд Пустошей
Книга - Охотник Дарт. Лорд Пустошей.  Андрей Буревой  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Охотник Дарт. Лорд Пустошей
Андрей Буревой

Жанр:

Альтернативная история, Боевая фантастика, Фэнтези: прочее

Изадано в серии:

Охотник Дарт #4

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Охотник Дарт. Лорд Пустошей"

общий файл о похождениях дарта


Читаем онлайн "Охотник Дарт. Лорд Пустошей" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

 Часть первая.

  - Также в своей неизменной доброте, печась о благоденствии и процветании вассалов, его

королевское величество Керридан, вверяет леди Мэри заботу о безопасности лорда Дарта, -

провозгласил герольд и умолкнув поднял взгляд на меня.

  А я, стиснув грамоты подтверждающие права на владения и титул, изо всех сил пытался

сдержать свой порыв и не зашвырнуть их прямо к трону и не объявить во всеуслышание все,

что думаю о таких благодетелях. Мало того что эти хитромудрые выкормыши сатийских гиен

предоставили мне ленные владения в Пустошах, так ещё и надсмотрщика определили. Нет,

демон с ними, с землями, пусть будут в Пустошах, но приложить столько усилий и так и не

избавиться от постоянного присутствия этого обольстительного искуса несущего смерть...

  Охватившее меня негодование, прямо толкало на необдуманные шаги. Безумно хотелось

прикончить этих мерзких представительниц кланов, сговаривавшихся со мной об условиях

передачи портала. И пусть моими новыми владениями вскоре станут холодные подземелья и

злые тюремщики, но какое неописуемое удовольствие я получу придушив этих гадин...

  Или хотя бы просто посмотреть в их подлые глаза. Хотя, что толку? Их этим не смутить -

небось не одну сотню человек в своей жизни подставили, и не коробит уже наверное

содеянное. Таких на дыбу нужно, а не совестить. Гадюки... Это именно они такое

беспокойство обо мне проявили. Точно они.

  Покосившись на стоящую возле меня Мэри, невозмутимо разглядывающую телохранительниц

короля, я перевёл взгляд на обеспокоенного моим молчанием герольда. Что я ещё и

благодарить за это должен? Чуть не возмутился я вслух. И понял - именно этого от меня и

ждут. Даже шум в зале поутих, всех заинтересовало моё молчание. Почуяли что-то интриганы

придворные... Или предупреждены заранее... Как бы не так, не дождётесь вы ничего.

  - Благодарю вас, ваше величество, - сказал я.

  - Я с честью выполню должное ваше величество, - через мгновение добавила Мэри.

  Коротко поклонившись, мы сдвинулись назад, а наше место мгновенно заняли две девушки -

отличившиеся в стычке с работорговцами. За безмерную храбрость в бою и уничтожение

проникшего на территорию Элории отряда их решили наградить и теперь герольд превозносил

их заслуги перед отечеством.

  - Примите мои поздравления барон, - негромко сказала Эстер подобравшаяся ко мне со

спины и, обернувшись, я успел заметить промелькнувшую усмешку.

  - Вы знали? - прямо спросил я, смотря ей в глаза.

  - Несомненно, - мелькнула на её лице ещё одна усмешка. - За каким демоном я по-твоему

вчера битый час распиналась вбивая в тебя понятия о приличиях и недопустимости нарушения

церемонии.

  - Могли и сказать, - холодно сказал я.

  - Чтоб ты что-нибудь натворил до принесения вассальной присяги? А отвечать бы за твои

проделки пришлось Мэри? Нет уж, родная племянница мне дороже, чем осведомлённость одного

своенравного мальчишки.

  - Почему именно Мэри? - поинтересовался я у главы Тайной стражи. - Раз уж вы о ней так

печётесь? Неужели у вас иных надсмотрщиков не нашлось?

  - Отчего же, нашлось. Кира, например, очень подходила для присмотра за тобой.

  Это меня добило. Вот уж действительно настоящая надсмотрщица. С ней бы мы точно сразу

драку затеяли и кого-то после неё в темницу упекли. За убийство. Выходит то, что

случилось ещё не худшее из возможного.

  - Мои поздравления, - приблизилась к нам женщина почтенного возраста в платье

огненного шёлка, сопровождаемая двумя спутницами в костюмах из суори.

  - Благодарю вас леди, - коротко поклонился я.

  - Леди Вернада, - представилась она и улыбнулась. - Признаться, вы меня заинтриговали.

Умудрились нанести столь изрядный ущерб вверенной мне казне, что я теперь опасаюсь

появления новых добычливых охотников. - И негромко рассмеялась, показывая, что

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Охотник Дарт. Лорд Пустошей» по жанру, серии, автору или названию:

Охотник на попаданцев. Владислав Юрьевич Морозов
- Охотник на попаданцев

Жанр: Боевая фантастика

Год издания: 2019

Серия: Военно-историческая фантастика

Охотник на шпионов. Владислав Юрьевич Морозов
- Охотник на шпионов

Жанр: Боевая фантастика

Год издания: 2021

Серия: Военно-историческая фантастика

Лорд Пустошей. Андрей Буревой
- Лорд Пустошей

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2011

Серия: Фантастический боевик

Другие книги из серии «Охотник Дарт»:

Охотник: Замок Древних.. Андрей Буревой
- Охотник: Замок Древних.

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2009

Серия: Фантастический боевик