Кирилл Грошков - Ноктис 2: Отражения Вечности
![]() | Название: | Ноктис 2: Отражения Вечности |
Автор: | Кирилл Грошков | |
Жанр: | Эпическая фантастика, Героическая фантастика, Неотсортированное | |
Изадано в серии: | Ноктис #2 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера | ||
Краткое содержание книги "Ноктис 2: Отражения Вечности"
Буря настигла соратников! Коварные козни Архонтов вынудили Мирко, Калист и их друзей покинуть Шпильград. Арад та Сэ, Игру Мастей, уже не остановить. Маховик интриг и предательств раскручивается с новой силой уже не только в одной отдельно взятой стране, но и на всём Веридисе. Цели же Архонтов туманны, и никто уже не может сказать, насколько они безумны, ибо в их идеях есть толика истины. Так кто же на самом деле злодей в этой истории?
Тайны прошлых Эр ведут героев на встречу новым приключениям. Их путь лежит в руины некогда великого и ужасного Зеркального Города, места одновременно таинственного и притягательного. Именно там друзей ждут долгожданные ответы на давно задаваемые ими вопросы, а ещё будущее, что может наступить…, а может и нет.
Читаем онлайн "Ноктис 2: Отражения Вечности" (ознакомительный отрывок). Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Кирилл Грошков Ноктис 2: Отражения Вечности
Пролог In vino veritas
'Рыжик, во-первых: перестань паниковать. Ты знаешь, что встреча наша с тобой много значит для меня, также, как и я надеюсь, для тебя. Ты, дорогая моя подруга, прекрасно это понимаешь. Как я понял, ты удержалась на плаву. Скорый визит этого твоего хозяина трактира не значит ничего пока ты главная служанка. Поверь, каким бы он ненормальным ни был, этот мужчина не пойдёт на УХОД честного И трудолюбивого де-юре и де-факто слуги, В целое ПИТЕЙНОЕ ЗАВЕДЕНИЕ. Помнишь мои слова про твою дорогую шляпу? Наш уговор. Не СПУСКАЙ с неё глаз в прямом и переносном смысле этих слов. МужайСЯ. Увы, но более писать не могу. Нет моих СТАРЫХ сил. Устал после работы на ЯРУСАХ.
P. s: Но Я всё же нашёл ИХ. Та наша первая ночь, украдкой, год тому назад, заставляет меня просыпаться в ночи от стука сердца, Рыжик. Если не сказать большего, совсем уж непристойного… Возможно, я груб с тобой, но пойми и меня. Я человек иного времени. Не могу я по-другому. Прости. При том, я же ЗНАЮ какая ты на самом деле, дорогая.
P. p. s: Я ХОЧУ тебя, Рыжик. Этого не отнять. И… я постараюсь сделать всё от себя возможное, дабы предотвратить любой вред, что могут тебе нанести, но… мои силы знати Шпильграда не безграничны. ПОМОЧЬ мне должны скоро.
С истинной любовью,
Всаинла Саддет.'
* * *
Девушка в просторном и богато украшенном платье сложила небольшой лист бумаги в один из скрытых карманов одеяния. Она медленно коснулась письма своими пальцами, ощущая структуру желтоватого пергамента.Мерсейл Кентиджерн безрадостно и даже немного раздражённо вздохнула, слегка поведя рыжей гривой вьющихся волос, собранных в тугой хвост.
«Всё важное необходимо осуществлять самой. Пытаться, а не надеяться. Этот мужчина может и лгать. А жестокость… жестокость — она повсюду.»
— Насилие — это не выход и не ответ.
Мерсейл кивнула сама себе и сделала глоток вина из кубка, качнувшись в такт шелестящим юбками багрового платья.
— Верно-верно, всё так. — новая Местоблюститель облокотилась на витиеватое перило балкона Хрустального Дворца. — Я тоже так думаю, дорогуша. Насилие — это лишь вопрос.
Девушка устало посмотрела на ворона, что сидел на одном из каменных столбиков.
— Вопрос, ответом на который является полное и безоговорочное «ДА».
Ворон взъерошился, повернулся боком и воззрился на Мерсейл в недоумении своим чёрным глазом.
— Да-да, дорогой мой, именно так! Отец «убил» старшего брата, младший брат «убил» отца, а я убила лучшую подружку младшего брата, а потом и отца окончательно.
Явно возмущенный поворотами жизни коронованных особ, ворон взмахнул крыльями и улетел в утренний туман Шпильграда.
Мерсейл разочарованно покачала головой.
— И даже этот собеседник покинул меня. Ха, а я делаю успехи в риторике.
«Мой старинный учитель, Калист, была бы мной крайне недовольна. В прочем, это уже не её ума дела. Дворец разбит, армия в смятении, Синяя Гвардия наполовину уничтожена, а сам Шпильград держится лишь на моих подачках „Облаков“ и эфирной пасты. Неужели этим проклятым бездарям нечем более заняться, кроме как бунтовать⁈ Пфф, да, я же самая лучшая правительница за все времена! Кто ещё даст вам шанс погрузиться в грёзы, кроме меня⁈»
— Ваше Местоблюстительство.
Мерсейл раздражённо обернулась на голос одного из слуг, новенького, что наотрез отказывался от дурмана.
— Чего тебе?
— Я довожу до Вашего сведения, что в Тронном Зале Вас ожидают гости: господин Ариан Монтморен и его спутница, леди-творец, Анналейса Киара Одарнэйт.
— Что…? Так быстро⁉ — Мерсейл явно было сбита с толку.
«Лишь пару дней назад я получила от него одно единственное письмо! Это просто невероятно. Как он успел так быстро приплыть⁈»
— Да, Ваше Местоблюстительство. — почти одного возраста с Мерсейл паренёк склонился в поклоне. На нём была синяя ливрея дома Кентиджерн с фамильным гербом в виде мифического льва с крыльями и рогами.
— Агх… — Мерсейл сделала шаг назад, судорожно пытаясь что-либо придумать, однако на данный момент она смогла лишь свалить с ограждения полупустой кубок с вином, который с громким стуком ударился о каменный выступ дворца и полетел дальше, вниз.
«Так-так-так! Надо что-то придумать. Я убила Магистра Архонтов. Этот Ариан наверняка захочет прикончить меня. Слова в письме — лишь фикция, --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Ноктис 2: Отражения Вечности» по жанру, серии, автору или названию:
![]() |
| Харлан Эллисон - Город на краю Вечности Жанр: Эпическая фантастика Серия: Звездный путь |
![]() |
| Аарон Дембски-Боуден - Отголоски вечности Жанр: Боевая фантастика Серия: Warhammer 40000 |
![]() |
| Кирилл Грошков - Ноктис 1: Луны и Творцы Жанр: Эпическая фантастика Серия: Ноктис |
![]() |
| Кирилл Грошков - Луны и Творцы Жанр: Фэнтези: прочее Серия: Ноктис |








