Библиотека knigago >> Фантастика >> Героическая фантастика >> Светлый пепел луны. Книга 2


Сергей Мавроди Современная проза "Сын Люцифера: Книга 2. Секта" — продолжение интригующей серии современных романов Сергея Мавроди. В этой книге автор углубляется в мрачный и опасный мир деструктивных культов. Роман следует за событиями первого тома, где главный герой, Марк, оставляет свою семью и попадает в тайное общество под названием "Академия". Во второй книге секта раскрывает свое истинное лицо, и Марк оказывается перед моральной дилеммой. Мавроди мастерски...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Лорд-Чародей. Лоуренс Уотт-Эванс
- Лорд-Чародей

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2010

Серия: annals of the chosen

Тэнло Вэйчжи - Светлый пепел луны. Книга 2


Возрастное ограничение: 18+ Светлый пепел луны. Книга 2
Книга - Светлый пепел луны. Книга 2.  Тэнло Вэйчжи  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Светлый пепел луны. Книга 2
Тэнло Вэйчжи

Жанр:

Героическая фантастика, Любовная фантастика, Историческое фэнтези, Для взрослых 18+

Изадано в серии:

Светлый пепел луны #2, Хиты Китая. Светлый пепел луны

Издательство:

АСТ: Mainstream

Год издания:

ISBN:

978-5-17-172147-3

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Светлый пепел луны. Книга 2"

Путешествие во времени продолжается, и Ли Сусу находит способ помешать возвращению повелителя демонов: у нее есть всего три года, чтобы извлечь злые кости Таньтай Цзиня.

Теперь, став императором Чжоу-го, он намерен укрепить свою власть и ради этого превратить бессмертного дракона в демона. Но судьба вновь играет с Таньтай Цзинем и Ли Сусу: они попадают в сон о прошлом дракона, где им достаются роли супругов – небожителя Мин Е и принцессы-жемчужницы Сан Цзю.

Возможно, здесь они сблизятся и Сусу удастся растопить сердце будущего повелителя демонов?

Читаем онлайн "Светлый пепел луны. Книга 2". [Страница - 2]

попытки, тем более что из-за долгого бодрствования его духовные силы были на исходе.

– Моя госпожа, мне нужно уснуть и восстановиться, иначе я не смогу вернуть тебя домой, когда придет время, – предупредил он Сусу.

– Хорошо, – согласилась она.

В предгорьях Тянь-Шаня все еще лежал снег. Дрожа от холода, Сусу своей кровью нарисовала талисман и обратила его в большую птицу пэн[3]. Затем, подхватив мальчика с земли, уселась на волшебное пернатое создание, которое унесло их прочь от холодного ветра и снега. Однако силы крови Сусу хватило ненадолго, вскоре птица опустилась на землю и исчезла. Дальше пришлось идти пешком по извилистой горной дороге с ребенком на спине. Благо чем ниже спускалась девушка, тем теплее становилось. Вокруг теперь простирались красивейшие места: Сусу проходила мимо горных водопадов и заросших изумрудной травой проталин. Над ними то и дело пролетали стайки шустрых воробьев, а из-за изогнутых ветвей раскидистых кедров выглядывали бельчата с щеками, набитыми орешками.

От долгой ходьбы Сусу совсем взмокла: «В горах так холодно, почему же здесь жарко?»

Малец на ее спине проснулся и открыл глаза. Сусу шумно дышала, с ее лба капал пот, а губы, похожие на лепестки, были ярко-розовыми. Он засмотрелся на профиль девушки. Даже две перехваченные пурпурных лентой шишечки и свисающие вдоль висков длинные пряди выглядели очень мило. Вдруг он вспомнил, как мама говорила, что неприлично мальчику и девочке старше четырех лет сидеть рядом[4], и смущенно убрал руки с ее плеч.

Сусу почувствовала движение за спиной и заботливо спросила:

– Ты проснулся?

– Спасибо, что спасла меня! Тебе, наверное, тяжело. Пусти, я сам пойду, – отозвался мальчик, бросив на нее застенчивый взгляд.

Сусу поставила его на землю. Приглядевшись, она поняла, что худоба и маленький рост ввели ее в заблуждение и мальчик немного старше, чем ей показалось раньше.

– Меня зовут Е Сиу, а тебя? – доброжелательно улыбнулась она.

Поколебавшись мгновение, он ответил:

– Сяо Шань.

Слишком простое имя, чтобы быть настоящим, но Сусу не стала смущать его вопросами. У ребенка в одеянии из шелка нефритового цвета, жившего под защитой льда из бесценных вод Жо, не могло быть подобного имени. Он явно драгоценный отпрыск благородных родителей. Помнится, Гоую говорил, что в смутные времена нежным созданиям не выжить, – вот и для этого юного существа наступило время испытаний.

Спустившись с холма, Сусу расстегнула и сбросила плащ, отчего лицо Сяо Шаня покраснело еще больше.

– Послушай-ка, дружок, твое ледяное убежище растаяло, а я не смогу добыть для тебя воды из реки Жо. Что же нам делать дальше? – решилась она заговорить.

Мальчик посмотрел на нее и, опустив голову, спросил:

– А можно мне остаться с тобой?

Сусу удивилась и покачала головой:

– К сожалению, у меня есть срочные дела в Чжоу-го, тебе нельзя со мной.

Пальчики Сяо Шаня теребили край ее одежды, глаза покраснели, но он тихо ответил:

– Ясно.

Мальчик прекрасно понимал, что станет обузой.

Если бы он настаивал, Сусу пришлось бы ответить резче, однако Сяо Шань оказался таким послушным, что девушка невольно почувствовала себя виноватой. И все-таки она ни за что на свете не подвергла бы его опасности. Перед ее глазами все еще стояла умоляющая о смерти Пянь Жань и холодный взгляд Таньтай Цзиня. Разве можно вовлекать в этот кошмар ребенка?

Какое-то время они шли молча, пока до них не донеслись чужие шаги и низкие мужские голоса. Незнакомцев было двое.

– Проклятье! Какой же кавардак творится! Армия Чжоу-го вот-вот захватит нашу деревню! Если бы я не умел охотиться, помер бы с голоду.

– Говорят, они уже у Юйчжоу. Не знаю, сколько армия Великой Ся сможет продержаться против этих дикарей.

– Ты слыхал? В Чжоу-го новый император.

– Что? Как?

– Это произошло пару дней назад: императора убил его младший брат. Тело до сих пор висит на берегу Мохэ.

– Мне прежнего императора не жаль: он насылал на неугодных всяких чудищ, калечил простых людей. Может, новый властелин Чжоу-го окажется не таким жестоким, как Таньтай Минлан.

– Новый не лучше! Поймал собственного брата, выколол ему глаза, а потом отрезал от ног по кусочку и скармливал диким собакам. Когда от конечностей остались одни кости, он подвесил беднягу к столбу. Тот промучился еще три дня, облепленный мухами, прежде чем преставился. Я слышал, новый заявил, что не взойдет на престол, пока не покончит с --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Светлый пепел луны. Книга 2» по жанру, серии, автору или названию:

Другие книги из серии «Светлый пепел луны»:

Светлый пепел луны. Книга 1. Тэнло Вэйчжи
- Светлый пепел луны. Книга 1

Жанр: Героическая фантастика

Год издания: 2024

Серия: Светлый пепел луны

Светлый пепел луны. Книга 2. Тэнло Вэйчжи
- Светлый пепел луны. Книга 2

Жанр: Героическая фантастика

Год издания: 2025

Серия: Светлый пепел луны

Светлый пепел луны. Тэнло Вэйчжи
- Светлый пепел луны

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2025

Серия: Светлый пепел луны

Светлый пепел луны. Книга 3. Тэнло Вэйчжи
- Светлый пепел луны. Книга 3

Жанр: Героическая фантастика

Год издания: 2025

Серия: Светлый пепел луны