Библиотека knigago >> Фантастика >> Альтернативная история >> Пробуждение Румоко


Анатолий Ильяхов предлагает читателям погрузиться в захватывающий мир прошлого в своей исторической прозе "Зенобия из рода Клеопатры". Роман повествует о жизни и правлении легендарной королевы Пальмиры III века нашей эры. Ильяхов умело переплетает исторические факты и художественный вымысел, создавая захватывающий и правдоподобный рассказ. Читатели знакомятся с подлинной Зенобией, женщиной невероятной силы и амбиций, а также с вымышленными персонажами, которые оживляют...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Роджер Джозеф Желязны - Пробуждение Румоко

Пробуждение Румоко
Книга - Пробуждение Румоко.  Роджер Джозеф Желязны  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Пробуждение Румоко
Роджер Джозеф Желязны

Жанр:

Альтернативная история

Изадано в серии:

Имена ЗФ

Издательство:

Нева

Год издания:

ISBN:

5-7654-1160-6

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Пробуждение Румоко"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Пробуждение Румоко". [Страница - 3]

- Ладно, - сказала она. - Похоже, толку от вас не добьешься.

Я встал.

- Кстати, я еще раз навела о вас справки.

- Ну и что?

- Ничего. Вы чисты, как первый снег. Или как лебяжий пух.

- Рад слышать.

- Не спешите радоваться, мистер Швейцер. Я еще с вами не разобралась.

- И не разберетесь, - пообещал я. - Как бы ни старались.

В чем-чем, а в этом я не сомневался.

"Когда же они за меня возьмутся?" - думал я о своих неведомых противниках, направляясь к двери.

Раз в год перед Рождеством я опускаю в почтовый ящик открытку без подписи. В открытке только коротенький список: названия четырех баров и городов, в которых они находятся. В Пасху, первого мая, первого июня и в канун Дня всех святых я сижу за бутылочкой в одном из этих баров, обычно расположенном вдали от людных мест. Потом я ухожу. Дважды в одном баре я не бываю никогда.

А плачу я всегда наличными, хотя в наше время многие пользуются универсальными кредитными карточками.

Иногда в бар заходит Дон Уэлш. Он усаживается за мой столик и заказывает пиво. Мы обмениваемся несколькими фразами и выходим прогуляться.

Иногда Дон не приходит. Но в следующий раз он обязательно появляется и приносит мне деньги.

Месяца два назад, в первый день суматошного мексиканского лета, я сидел за столиком в углу "Инферно", в Сан-Мигель-де-Альенде. Вечер, как всегда в этих краях, был прохладен, воздух чист, звезды ярко сверкали над мощеными каменными плитами улочками "памятника национальной культуры". Вскоре вошел Дон, одетый в темно-синий костюм из синтетической шерсти и желтую спортивную куртку с расстегнутым воротом. Он приблизился к стойке, что-то заказал, повернулся и окинул взглядом зал. Я кивнул; он улыбнулся и помахал мне рукой, а потом направился к моему столику со стаканом и бутылкой "Карта Бланка".

- Кажется, мы знакомы.

- Мне тоже так кажется, - сказал я. - Присаживайтесь.

Он выдвинул кресло и уселся напротив. Пепельница на столе была переполнена окурками, но еще до меня. Из открытого окна тянуло сквозняком (морской воздух с примесью аромата текилы), на стенах теснились плоские изображения голых красоток и афиши боя быков.

- По-моему, вас зовут...

- Фрэнк, - сказал я первое, что пришло в голову. - Кажется, мы встречались в Новом Орлеане?

- Да, в "Марди Грас", года два назад.

- Точно. А вы...

- Джордж.

- Ну да. Вспомнил. Крепко мы тогда выпили. И всю ночь резались в покер. Чудесно отдохнули, правда?

- Да. И я вам продул две сотни баков.

Я ухмыльнулся и спросил:

- Напомните, чем вы занимаетесь.

- Так, всякими-разными сделками. Как раз сейчас намечается один довольно интересный гешефт.

- Рад за вас. Ну что ж, поздравляю и желаю удачи.

- Взаимно.

Пока он пил пиво, мы поговорили о том, о сем. Потом я спросил:

- Вы уже осмотрели город?

- Вообще-то нет. Говорят, здесь очень красиво.

- Думаю, вам бы понравилось. Однажды я попал сюда на Фестиваль это незабываемое зрелище. Все глотают бензедрин, чтобы не спать три дня кряду. С гор спускаются indios и танцуют на улицах и площадях. Между прочим, здесь один-единственный готический собор на всю Мексику, его построил неизвестный индеец, который и видел-то готику лишь на европейских открытках. Когда снимали леса, думали, собор развалится но нет, стоит по сей день.

- С удовольствием походил бы по городу, но в моем распоряжении всего один день. Видимо, придется довольствоваться сувенирами.

- Ну, этого добра здесь хватает. И цены доступны. Особенно на ювелирные украшения.

- Все-таки жаль, что не успею осмотреть местные красоты.

- К северо-востоку отсюда, на холме - развалины города тольтеков. Вы заметили этот холм? Там три креста на вершине. Любопытно, что правительство не признает существования этих развалин.

- Очень хочется взглянуть. Как туда добраться?

- Можно пешком. Смело поднимайтесь на самую вершину. Поскольку развалин не существует, нет ограничений на их осмотр.

- Долго идти?

- Отсюда? Меньше часа.

- Спасибо.

- Допивайте пиво и пошли. Я вас провожу.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.