Библиотека knigago >> Фантастика >> Альтернативная история >> Часть 1 : Темное, кривое зеркало.


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1997, книга: Год 2077-й
автор: Юрий Симоненко

Боевая фантастика Прочитав захватывающую книгу Юрия Симоненко «Год 2077-й», я остался околдован уникальным миром и захватывающим сюжетом, который останется со мной надолго. Действие происходит в постапокалиптическом будущем 2077 года, где мир опустошен ядерной войной. В этом безжалостном ландшафте выживает капитан Кора «Рейнджер» Эванс, лидер отряда рейдеров, борющихся за выживание. Симоненко искусно создаёт этот постапокалиптический мир, детализируя его с невероятной точностью. От...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Звездный надзор. Виталий Евгеньевич Романов
- Звездный надзор

Жанр: Боевая фантастика

Год издания: 2004

Серия: Фантастический боевик

Гэрет Д Уильямс - Часть 1 : Темное, кривое зеркало.

Часть 1 : Темное, кривое зеркало.
Книга - Часть 1 : Темное, кривое зеркало..  Гэрет Д Уильямс  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Часть 1 : Темное, кривое зеркало.
Гэрет Д Уильямс

Жанр:

Альтернативная история, Эпическая фантастика

Изадано в серии:

Темное, кривое зеркало. Том 1: Другая половина моей души #1, a dark, distorted mirror. volume 1 : the other half of my soul.

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Часть 1 : Темное, кривое зеркало."

От переводчика: Как правило, произведения зарубежных авторов, публикуемые в этом замечательном журнале, не удостаиваются предисловий. Но в данном случае, когда я закончил перевод первой главы " Темного, кривого зеркала", то решил добавить пару слов от себя.
Итак, дорогие читатели, вы имеете дело с одним из самых серьезных как по своему объему, так и по основательности переработки мира Вавилона 5, фантастическим (в обоих смыслах этого слова) романом. История его написания насчитывает уже более двух лет упорного авторского труда, и он до сей поры все еще далек от своего окончания. Из одной единственной идеи, брошенной автором в плодородную почву "вавилонского" материала, взросло сюжетно раскидистое и в то же время логически стройное древо нового повествования. Казавшиеся давно знакомыми, персонажи Вавилона 5, будучи поставленными в иные, скажем прямо, противоестественные в рамках "исторической фабулы", условия, не только не теряют своего прежнего блеска, но и раскрывают такие грани собственных образов, которые были ранее неведомы даже искушенному зрителю и читателю. При этом, разумеется, никто из них не теряет своей самобытности и тех особенных черт, что делают данный персонаж легко узнаваемым для нас.
Кстати, я хотел бы объясниться. Я никогда не берусь за перевод вещи, которая не вызывает у меня особенных (положительных, конечно) чувств по отношению к себе. Можно считать, что я не способен переводить на заказ. Поэтому рекомендую уважаемым читателям отбросить все сомнения в том, что это произведение мне действительно нравится. Каждым своим аспектом, начиная с глубокой символичности названия, и кончая четкостью структуры компоновки сцен. Искренне надеюсь, что точно так же оно понравится и вам.
Александр Краснянский. 1999.

   Год 2258, десять лет после уничтожения Земли минбарским флотом. Последнее пристанище Человечества - опустошённая колония на планете Проксима-3. Президент Мэри Крэйн является главой Правительства Сопротивления. Остатки Вооружённых сил Земли продолжают сражаться против минбарцев, используя тактику набегов. Взаимоотношения с союзниками-нарнами далеки от идеала. Последняя надежда Человечества - один-единственный корабль и один-единственный человек. Этот корабль - "Вавилон", этот человек - его капитан. Джон Шеридан.

                   Шеридан предан нарнской администрацией на Веге-7 и схвачен минбарцами. Его выставляют перед Серым Советом. Женщина, непонятным образом проникшая в его камеру, задает ему загадочный вопрос: "Чего вы хотите?" С помощью её таинственных спутников Шеридан совершает побег и берет с собой заложника - Сатаи Деленн из Серого Совета.


Читаем онлайн "Часть 1 : Темное, кривое зеркало.". Главная страница.

Гэрет Д. Уильямс. Темное, кривое зеркало.

Глава 1

- Минбарский крейсер приближается, капитан, - напряженно сказал командор. Он посмотрел в лицо капитану в надежде вновь увидеть то чудо, свидетелем которого он когда–то был. Но глаза капитана были пусты и холодны. Почти мертвый взгляд...

- Капитан?

Капитан Джон Шеридан внезапно вернулся к действительности.

- Вести рассредоточенный огонь. Заставьте их отойти. Немного.

Они не могли, разумеется, брать на прицел минбарские корабли, но были и другие способы. Всегда были другие способы.

- Есть, сэр.

Командор привычной рукой взялся за управление огнем. Он всегда был талантливым стрелком и, несмотря на свою молодость, был одним из лучших стрелков на борту корабля Земного Содружества "Вавилон". За исключением лишь самого капитана, разумеется.

Эффективность рассредоточенного огня была, конечно, невелика. Неспособность целиться в минбарские корабли делала их задачу чрезвычайно сложной, но никто из них не собирался сдаваться только потому, что враг был лучше оснащен, лучше вооружен и имел массу других преимуществ перед ними. Как сказал однажды капитан: "Они тоже терпят поражения. И им от этого только больнее, чем нам".

- Уже есть какие–нибудь признаки попаданий, Дэвид? - спросил Шеридан. Он сидел в своем кресле. В последние дни он почти не покидал его.

- Непонятно, - отозвался командор. - Они пока слишком сильно забивают наши сенсоры, чтобы можно было что–нибудь разглядеть. Лейтенант?

- Они теряют скорость, и их оружие, кажется, не более эффективно, чем наше.

- Что ж, - пробормотал Шеридан, - возможно, эта защитная система, которую нам продали нарны, все–таки работает. Как там двигатели гиперперехода, Стивен?

- Нужно еще минут десять.

- Черт! Ну и хорошо. Продолжай вести рассредоточенный огонь, Дэвид.

Иногда у командора бывали большие проблемы с тем, чтобы понять, о чем думает капитан Шеридан, но сейчас дело обстояло наоборот. Казалось, капитан жил для того, чтобы сражаться, становясь самим собой лишь в пекле битвы. Командор слышал, что минбарцы все еще называют Шеридана Звездоубийцей после его победы над "Черной Звездой".

Такое забыть нельзя.

- Капитан! - раздался голос лейтенанта. - Потеря целостности корпуса в районе кормовых палуб почти до 30%. Минбарский крейсер, наконец, получил повреждения. Кажется, задеты передние двигатели.

Капитан Шеридан кивнул.

- Хорошо. Прикажите всем истребителям обстреливать передние двигатели минбарца. Пусть нанесут столько повреждений, сколько смогут, но убираются оттуда через минуту. Дэвид, приготовьте термоядерную бомбу.

Он выглядит таким компетентным и собранным, - думал командор. - Готов к любым неожиданностям. Ни следа паники. Ни черточки страха. - Командор полагал, что знал, почему это всегда так. Капитан потерял слишком много в этой войне, чтобы у него мог оставаться страх за собственную жизнь.

- Истребители отходят, - воскликнул лейтенант. - Крейсер готовит к залпу передние батареи!

- Запустить бомбу и начать маневры уклонения. Заводите эту бомбу прямо в него!

Командор знал, что в самом пекле битвы наступает момент, когда кажется, что время как будто замедляет свой ход. В такое мгновение возникает чувство, что неопределенность, разрешающаяся либо неотвратимой гибелью, либо провозвестьем новой жизни, длящаяся считанные секунды, ощутимо растягивается во времени. Через какое время крейсер сумеет выстрелить? Сколько понадобится бомбе, чтобы достигнуть цели, ставшей видимой благодаря повреждениям?

- Бомба пошла, капитан, - сказал лейтенант. Он тоже чувствовал длительность этих мгновений. Командор стиснул кулаки. Прошла очень долгая секунда.

Вдруг пол покачнулся и дрогнул под их ногами. Сперва командор подумал, что минбарский корабль успел выстрелить, но потом прошла еще одна долгая секунда, и он понял, что бомба сработала.

- Так, - тихо прошептал он. - Похоже, что нарнская технология все–таки работает.

Он огляделся. Никто не радовался победе. Да, в этот раз они уничтожили врага, но что одна эта победа значила на фоне всеобщего и полного разгрома? Они все потеряли так много в этой войне. Слишком много.

- Всем истребителям вернуться в ангары! - громогласно приказал капитан. - Наши гипердвигатели уже действуют? Хорошо. Открывайте точку перехода, как только все Старфьюри вернутся. Ближайшая тихая гавань, в которой мы --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Часть 1 : Темное, кривое зеркало.» по жанру, серии, автору или названию:

Айдол-ян. Часть 3. Андрей Геннадьевич Кощиенко
- Айдол-ян. Часть 3

Жанр: Альтернативная история

Год издания: 2020

Серия: Косплей Сергея Юркина

Другие книги из серии «Темное, кривое зеркало. Том 1: Другая половина моей души»:

Часть 1 : Темное, кривое зеркало.. Гэрет Д Уильямс
- Часть 1 : Темное, кривое зеркало.

Жанр: Альтернативная история

Серия: Темное, кривое зеркало. Том 1: Другая половина моей души

Часть 2 : Имеющий уши, да услышит.. Гэрет Д Уильямс
- Часть 2 : Имеющий уши, да услышит.

Жанр: Альтернативная история

Серия: Темное, кривое зеркало. Том 1: Другая половина моей души

Часть 7 : Превращения.. Гэрет Д Уильямс
- Часть 7 : Превращения.

Жанр: Альтернативная история

Серия: Темное, кривое зеркало. Том 1: Другая половина моей души

Часть 4 : Услышать Машину.. Гэрет Д Уильямс
- Часть 4 : Услышать Машину.

Жанр: Альтернативная история

Серия: Темное, кривое зеркало. Том 1: Другая половина моей души