Уолтер Уинвард - Возвращение к каменным языкам
Название: | Возвращение к каменным языкам | |
Автор: | Уолтер Уинвард | |
Жанр: | Ужасы | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Деком, ИМА-пресс | |
Год издания: | 1992 | |
ISBN: | 5-80050-006-1 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Возвращение к каменным языкам"
Одна замужняя женщина полюбила мужчину, но муж этой женщины, проведав об измене, выследил ее и любовника, и набросился на них с топором…
Спустя много лет история повторяется…
Читаем онлайн "Возвращение к каменным языкам". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (6) »
— Никогда не чувствовал себя так хорошо, как у тебя, — сказал он, прожив у меня неделю.
Однажды, уже на вторую неделю его пребывания, я снова не мог заснуть, по-видимому от слишком плотного ужина, и, провалявшись целый час в постели, решил, что лучше выпить снотворного, чем маяться всю ночь. Проклиная холодную зиму, я закутался в плед и пошел в ванную, где у меня хранились лекарства на все случаи жизни. Когда таблетка была проглочена, а стакан поставлен на место, я неожиданно услышал стук приближающихся шагов. Осторожно прикрыв дверь, я затаил дыхание.
Лоусон — никого, кроме него, и не могло быть — прошел по коридору до дверей моей комнаты, на мгновение остановился, после чего стал спускаться по лестнице. Переполняемый любопытством, я бросился к окну.
Ярко светила полная луна. Теперь мне было намного легче следить за Лоусоном. Несколько раз он пропадал из виду, но я снова замечал его, как только редели скрывавшие его деревья. Он шел по дороге в сторону Бриджпорта и вскоре исчез в темноте.
На следующий день у меня в городе была назначена встреча с адвокатом, и я извинился перед Лоусоном, что вынужден его оставить на несколько часов. Лоусон принял это как должное и сказал, что за это время он успеет осмотреть свой «остин», у которого от долгого простоя и бездействия обычно начинает пошаливать двигатель.
Я вернулся намного позже, чем предполагал. Лоусон встретил меня словами:
— Ты мне не говорил, что это место имеет свою историю.
— Какое место?
— Доршет. Я тут поболтал с твоим садовником, и он сказал, что несколько лет назад здесь произошло убийство.
Я припомнил слышанную в детстве от отца историю.
Это случилось полстолетия назад. Одна замужняя женщина полюбила мужчину. Они встречались в местечке, известном как Каменные Языки, в полумиле от дома, по дороге в сторону Бриджпорта.
Каменные и Чертовы Языки — это три огромных камня, высотой в десять пятнадцать футов. Никто не знает, как они здесь появились; назвали их так в давние времена жители Смолуотера за сходство с языком Сатаны, подшучивающим над небесами. Легенда утверждает, что камни были местом жертвоприношений, но это никем не доказано.
Все, что я мог рассказать Лоусону, сводилось к следующему: муж этой женщины, проведав об измене, выследил ее и ночью в приступе ярости зарубил топором. Затем набросился на любовника, но тот, чудом увернувшись вырвал из рук топор и убил его.
— Что же тебя заинтересовало? — спросил я у Лоусона.
— Странная история. А что случилось с любовником?
Я пожал плечами:
— Кажется, помешался. Не вынес вида зарубленной женщины. Он давно умер. Если хочешь, мы можем сходить туда утром.
— Спасибо, Петер. Но мне интересно взглянуть сейчас. Роковое место; одинаково подходящее и для любовного свидания, и для убийства.
— На твоем месте я бы не стал торопиться, — сказал я.
— Почему?
— Днем там нечего смотреть: камни да камни, а вот по ночам их обходят стороной — страшно.
— Ты ходил ночью?
— Однажды. Но больше не испытываю желания. Лоусон засмеялся:
— Жизнь в провинции не для тебя: ты стал суеверным, как крестьянин.
— Может быть.
Во время обеда никто из нас не проронил об этом ни слова. Лоусон задумался и молчал. Мне вспомнилась та ночь, когда я с колотящимся сердцем пошел к Каменным Языкам. Ничего не случилось, никто не набросился на меня, не испугал, но я почувствовал за те десять минут, что стоял там, жуткий страх — такого страха я никогда больше нигде не испытывал — ни на фронте, ни в госпитале.
С утра у меня подскочила температура; вызванный Лоусоном доктор Фишер объявил, что я серьезно простудился и мне необходим постельный режим по крайней мере в течение недели. Лоусон посочувствовал мне.
— Крепись, Петер, — сказал он и, как обычно, ушел прогуляться после обеда; я же лег в постель и заснул. Когда проснулся, было уже темно. Часы показывали двадцать минут одиннадцатого. Я проспал восемь часов и чувствовал себя намного лучше.
Я позвонил в колокольчик рядом с постелью. Через минуту в дверях появился Лоусон, держа на вытянутых руках --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (6) »
Книги схожие с «Возвращение к каменным языкам» по жанру, серии, автору или названию:
Фернандо Триас де Без - Повелитель звуков Жанр: Ужасы Год издания: 2008 |
Другие книги автора «Уолтер Уинвард»:
Джон Кифовер, Гарднер Дозуа, Рэй Дуглас Брэдбери и др. - Фата-Моргана 5 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1992 Серия: Фата Моргана. Фантастика, приключения, детектив |
Уолтер Уинвард - Возвращение к каменным языкам Жанр: Ужасы Год издания: 1992 |
Уолтер Уинвард - Благодетель Жанр: Маньяки Год издания: 1992 Серия: Фата Моргана. Фантастика, приключения, детектив |
Говард Филлипс Лавкрафт, Ричард Матесон, Эдвард Фредерик Бенсон и др. - Зловещие мертвецы (сборник) Жанр: Ужасы Год издания: 1992 Серия: Галерея мистики |