Библиотека knigago >> Фантастика >> Ужасы >> Роксана сходит с ума


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 971, книга: Семь горных воронов
автор: Ванда Алхимова

"Семь горных воронов" - завораживающая и атмосферная история в жанре фэнтези от автора Ванды Алхимовой. В этой книге сплетаются древняя магия, сложные персонажи и захватывающий сюжет, увлекая читателей в мир, полный тайн и опасностей. В центре повествования - семь воронов, мистических существ, связанных с древним пророчеством. Когда умирает главный ворон, Агапа, его дух зовет Наэму, скромную лекарку, к себе в горы. Наэма отправляется в опасное путешествие, чтобы выполнить последнюю...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Вячеслав Иванов. Григорий Зобин
- Вячеслав Иванов

Жанр: Биографии и Мемуары

Год издания: 2022

Серия: Жизнь замечательных людей

Роберт Мюррей Гилкрист - Роксана сходит с ума

Роксана сходит с ума
Книга - Роксана сходит с ума.  Роберт Мюррей Гилкрист  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Роксана сходит с ума
Роберт Мюррей Гилкрист

Жанр:

Ужасы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Роксана сходит с ума"

Среди майской поэзии в девяносто первом номере «Бритиш ревью» есть сочинение леди Пенуайл, чья Роксана целый сезон производила фурор в городе.


Читаем онлайн "Роксана сходит с ума". Главная страница.

стр.

Р. Мюррей Гилкрист «Роксана сходит с ума» R. Murray Gilchrist «Roxana Runs Lunatick» (1894)

Среди майской поэзии в девяносто первом номере «Бритиш ревью» есть сочинение леди Пенуайл, чья Роксана целый сезон производила фурор в городе.

* * *
«В ладонь сатира, хранящего лабиринт в Н*, с локоном для Гипериона».

Если Гиперион посетит твою роскошную лужайку, о сатир, скажи ему, что Р. часто вздыхает о нем и, хотя и носит венок из зеленого морозника, вроде того, что он подарил ей год назад, обещая скоро вернуться, ее надежды слабеют и блекнут. Поведай ему, что на ней златые цепи, но сердце ее поет при мысли о нем (поет беспрестанно), прошепчи, что она любит его все сильнее с каждым мгновением. А когда сделаешь это, вели Пану играть на свирели и спой сию песню.

* * *
Далее следовали пять запинающихся строф, в которых говорилось, что влюбленных разлучили, Роксана вышла за старика, и ей не хватает мастерства, чтобы выразить глубину своей страсти, но милый сердцу призрак ни на миг не покидает ее покоев.

Любовница, брошенная моим господином, прислала журнал вместе с ядовитым письмом, велев ему почаще касаться лба, дабы не проглядеть рога. Он долго сидел в библиотеке, уставившись в огонь полуслепыми глазами, и после мучительной битвы с собой, придумал план, достойный самого сатаны.

Ведь Роксана стоила того, чтобы ее удержать. Она была очень бледной, просто жемчужной. Люди забывали цвет ее глаз, но не выражение лица — казалось, ее тихая, нежная душа охвачена внезапным испугом. Видели ли вы, как горят сережки вербы, брошенные в огонь из шалости? Под чернотой играют алые и желтые сполохи. Ее волосы были точно такими и струились до пят. Руки могли смирить самую преступную страсть: белые с нежным розоватым отливом, как слоновая кость, что привозят из Африки.

Немногие женщины могли явить преданность, которой она одарила моего господина. С помощью какой-то уловки, настояв, когда ее терзали сомнения, он получил над ней власть. Сочувствие смягчает отвращение — а он вел себя так, словно его сердце давно разбито. С какой легкостью она исполняла его желания, какими сладостными были ее услуги! Приняв решение насчет Гипериона, он стал еще церемонней, чем раньше: дом наполнился резкими криками — все для удобства мадам. Час за часом он проводил рядом с ней, слушая нежнейшие песни. К тому же она была лютнисткой и превосходно исполняла итальянских мастеров.

В день королевского дуба, когда юноши и девушки несли через парк гирлянду, деревенский паренек явился к госпоже и принес ей записку. Моего господина не было, но она побледнела, вздрогнула и громко рукоплескала процессии, а потом с неподобающей спешкой удалилась в свои покои и прочла…


«Много дней прошло прежде, чем я смог набраться смелости. Завтра в полночь мы встретимся. Я нашел место. Что за любовь была моей, прежде чем ты изменила?»


Ее будуар ломился от шелков. Из самого дорогого Роксана сшила мешочек, убрала внутрь записку, присыпав ее амброй, и спрятала тайну у себя на груди. Той ночью она уснула, ее пальцы разжались, и мой господин забрал мешочек и прочел строки, скрипя зубами. Он вернул его на место, и когда зарделась утренняя заря, Роксана коснулась шелка, и он показался ей нетронутым.

Тот день тянулся так медленно! Роксана сияла и веселилась в компании супруга, вся ее бледность исчезла, щеки горели лихорадочным румянцем. Он же шутил и сыпал парадоксами, но порой она вздрагивала от его ледяных взглядов. Однажды, когда Роксана ласкалась к нему, он отстранился, впрочем, не сердито.

— Милая, — сказал он на закате. — И ты изменила!

— Увы, — ахнула она, ибо повторение слов Гипериона наполнило ее ужасом. — Изменила! Изменила!

Смеркалось, и мой господин прищурился, глядя на циферблат.

— Уже больше двух месяцев, как мы здесь, — заметил он, нарушив зловещее молчание. — Но это место все еще тебе незнакомо. Давай посетим старый дом. Смотри, вот ключи! Милая, обопрись на мою руку.

Они прошли через сад на крыльцо, а оттуда — тронутыми плесенью коридорами доелизаветинского крыла, где теперь хранили поленья. Мой господин заметил, что корсаж Роксаны вздымался так, словно нити вот-вот порвутся. Вскоре они достигли огромного зала с зелеными окнами — сумрак скрывал мешки зерна, среди которых сновали мыши. Там, у лестницы на галерею, он оставил Роксану, и она услышала, как за спиной щелкнул замок.

Мой господин поднялся в --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.