Библиотека knigago >> Фантастика >> Постапокалипсис >> Слепое пятно


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1363, книга: Распространитель
автор: Ричард Матесон

"Распространитель" Ричарда Матесона - это леденящий кровь шедевр ужасов, который долго будет преследовать вашу память. Этот роман, впервые опубликованный в 1959 году, остается одним из самых влиятельных произведений жанра и по сей день. История вращается вокруг Неда Скотта, скромного пригородного домохозяйки, чья жизнь принимает жуткий оборот, когда его кусает таинственное существо. Поначалу Нед не замечает никаких изменений, но вскоре он обнаруживает, что жаждет крови. Эта жажда...

Виктор Ночкин - Слепое пятно

Слепое пятно
Книга - Слепое пятно.  Виктор Ночкин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Слепое пятно
Виктор Ночкин

Жанр:

Постапокалипсис

Изадано в серии:

S.T.A.L.K.E.R., #22, Слепой (В.Ночкин) #1

Издательство:

АСТ, Астрель

Год издания:

ISBN:

978-5-17-060032-8

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Слепое пятно"

Слепой — один из самых неудачливых сталкеров. Однако именно ему предлагает стать проводником известный учёный Дитрих Вандемейер…

Дитрих платит немного и склонен к почти самоубийственному риску — но Слепому, по сути, не из чего выбирать.

Но вскоре этой странной команде предстоит выйти на очень необычное дело — расследование таинственных исчезновений сталкеров, снова и снова пропадающих в одной и той же области Зоны. Что с ними сталось? Какой смертью они погибли? Этого не знает никто.

Единственная наводка Слепого и Дитриха — пьяный бред опустившегося бывшего сталкера, который клянется, что именно в этих местах находится участок, особенно богатый артефактами…


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: S.T.A.L.K.E.R.


Читаем онлайн "Слепое пятно". Главная страница.

Виктор Ночкин

СЛЕПОЕ ПЯТНО

— Вы сволочь, Вандемейер!

Я постарался произнести эту фразу с чувством, чтобы до рыжего дошло, какую глупость он сморозил. Но Дитрих только скалил зубы — он был вполне доволен собой. В общем-то у него был повод гордиться, кабана свалила именно его пуля… Сейчас огромное тело, покрытое темным мехом, содрогалось тише и тише, шерсть на загривке опадала. Но даже так, лежа на боку, зверь выглядел внушительно.

— Вы сволочь, Вандемейер! Вы же не станете отрицать, что включили свой дурацкий прибор?

Меня уже отпускало, и я торопился высказаться, пока злость не прошла. Рыжий перестал улыбаться и демонстративно поднял эту хреновину с кнопками — мол, выключен.

— Я слышал, вы щелкали тумблером.

— Да ладно вам, Слепой. Я просто проверял…

Проверял он. Просто. В Зоне ничего не бывает «просто». Разумеется, кабана я заметил издалека. Эта здоровенная туша возилась в кустарнике так, что не заметить было невозможно. Я для того и сошел с тропы, чтобы обогнуть на порядочном расстоянии заросли, где засел зверь. Кабан не опасен, если к нему не приближаться, сам-то зверь без причины вряд ли побежит глядеть, кто проходит мимо. Но вот если привлечь его внимание — обязательно нападет. Тупая скотина. В общем, я сошел с тропы и двинул в обход, присматриваясь и держа наготове болт… однако щелчок тумблера я слышал отчетливо, Вандемейер включил свой идиотский агрегат — и привлек внимание зверя.

Кабан попер на нас очень целеустремленно, только треск пошел, когда животное стало ломиться сквозь подлесок. А я в таких ситуациях всегда нервничаю. Потому и не успел сообразить, машинально отшвырнул болт, выдернул ПММ — тут-то кусты по ту сторону тропы будто взорвались. Взметнулись ветки, разлетелась бурая прошлогодняя листва — возникла громадная башка с налитыми кровью глазками, копыта со стуком раздробили ветку… и я, честно сказать, принялся палить, не целясь, навскидку. Не лучшая тактика. Пули «макарова» только добавили кабану жару, он с рыком махнул, но не ко мне, а к Вандемейеру. Дитрих отпрыгнул, это движение яркого оранжевого комбинезона, должно быть, привлекло зверя.

Я, пригнувшись, бросился в сторону, торопливо нащупывая обойму в кармане, потому и не сообразил сразу, что мишень не я, а Вандемейер. Как обычно, обойма никак не попадала на место, рык зверя и треск веток раздавались совсем рядом… я чувствовал: не успеваю — и оттого нервничал ещё больше… тут-то и увидел фокус. Долговязая оранжевая фигура согнулась… отпрянула в сторону перед самым кабаньим рылом, зверь проскочил, не задев Дитриха, захрапел. Копыта взрыли толстый слой гнили, во все стороны сыпанула грязь и трухлявые обломки… Тум-тум-тум!.. Тум!

Кажется, кабана свалили первые выстрелы, четвертый был как бы контрольным, что ли… Зверь повалился башкой в кусты, инерция внесла его в заросли, за которыми, как я и подозревал, притаился «лифт» — совсем маленький. Я и болт-то приготовил, чтобы проверить…

Такую тушу, как наш кабанчик, аномалия не смогла подбросить — приподняла, крутанула и швырнула обратно. В полете зверя развернуло, он шмякнулся передо мной, разбрызгивая во все стороны куски гнили. Тут-то я и обозвал Дитриха сволочью. Потом только сообразил, что рыжий рисковал больше моего, да и кабана именно он прикончил. Две дырочки, из которых толчками выпрыскивается кровь… нет, три — третья точно в ухе. Молодец, рыжий. Кто бы мог ожидать подобной прыти от нескладного ученого? Я — точно не мог. А вот и четвертое отверстие — в боку кабана, позади лопатки. Ай да профессор, мастерски завалил! Три пули в голову, четвертая — в сердце? Но, тем не менее, я считал, что должен раз и навсегда выбить из Дитриха самоуверенность. Зона этого не терпит.

— Что значит «проверял»? Вандемейер, мы же договорились, сперва я возьму снарягу, остальное — после.

— Снарьягу-у? — Мой подопечный будто попробовал слово на вкус, смешно растягивая последний слог.

— Ну, снаряжение. Сокращенно: снаряга. Привыкайте к профессиональному жаргону… А с этим я себя чувствую неловко…

«Этим» я назвал пистолет. И только теперь сообразил, что так и не зарядил «макаров». Обойма по-прежнему была в левой руке. Я поспешно загнал её на место и дослал патрон. Потом поискал под ногами пустую обойму, подобрал и сунул в карман. Дитрих помалкивал.

«Макаровы» нам выдал прапорщик с украинскими нашивками в «Вийськовий управи», где --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Слепое пятно» по жанру, серии, автору или названию:

Другие книги из серии «S.T.A.L.K.E.R.»:

Беглый огонь. Александр Зорич
- Беглый огонь

Жанр: Боевая фантастика

Год издания: 2009

Серия: S.T.A.L.K.E.R.

Признаки жизни. Сергей Недоруб
- Признаки жизни

Жанр: Боевая фантастика

Год издания: 2011

Серия: S.T.A.L.K.E.R.