Библиотека knigago >> Фантастика >> Постапокалипсис >> Метро 2033: Бездна


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 955, книга: Немножко беременна
автор: Kpucmuna Shakxa

Книга "Немножко беременна" автора Кристины Шакши - это очаровательный и легкий для чтения роман, идеально подходящий для тех, кто ищет немного юмора и любви. История начинается со случайной встречи между двумя незнакомцами, Дашей и Тимофеем, которые проводят незабываемую ночь вместе. Однако судьба играет злую шутку, и вскоре Даша обнаруживает, что беременна... от Тимофея! С этого момента история разворачивается в веселую и трогательную комедийную драму. Даша и Тимофей должны...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Химическое оружие. И. Нечаев
- Химическое оружие

Жанр: Военная проза

Год издания: 1942

Серия: Военная библиотека школьника

Роберт Ежи Шмидт - Метро 2033: Бездна

Метро 2033: Бездна
Книга - Метро 2033: Бездна.  Роберт Ежи Шмидт  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Метро 2033: Бездна
Роберт Ежи Шмидт

Жанр:

Постапокалипсис

Изадано в серии:

Вселенная Метро 2033

Издательство:

ACT

Год издания:

ISBN:

978-5-17-097288-3

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Метро 2033: Бездна"

«Метро 2033» Дмитрия Глуховского — культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж — пол миллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!

Имя, данное ему при рождении, он забыл. Имя, под которым он был известен когда-то, лучше не вспоминать. Ныне его знают как Учителя. В мире, где больше нет места любви, жалости, искренности — ничему человеческому, — он старается жить по-людски. Чтить справедливый кодекс анклава, воспитывать сына, заниматься с детьми в школе. Иногда приходят страшные воспоминания, но ненадолго. И все же наступает время, когда темное прошлое, которое он так хотел забыть и искупить, снова требует крови. И он бежит по грязным подземным тоннелям и зараженным улицам Вроцлава. Но разве от прошлого — убежишь?..


Читаем онлайн "Метро 2033: Бездна" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Роберт Шмидт Метро 2033: Бездна


Книгаго: Метро 2033: Бездна. Иллюстрация № 1
Книгаго: Метро 2033: Бездна. Иллюстрация № 2

MIRABILE FUTURUM Объяснительная записка Вячеслава Бакулина

Знаете, дорогие читатели, я, хоть и знатный ценитель традиции и в чем-то лютый ретроград, все-таки очень люблю знакомиться с новым. Во-первых, потому что хочу развиваться и совершенствоваться. Во-вторых, потому что довольно любопытен. В-третьих, потому что убежденный гедонист по натуре, а процесс познания, как давно уже установили ученые, является сильнейшим источником выработки в человеческом организме дофамина, одного из «гормонов удовольствия».

А еще больше я люблю видеть, слышать, воспринимать нечто привычное или знакомое — через чужую, непривычную призму. Призму чужого восприятия. Ну, к примеру, отведать pelmeni или borsch, приготовленные каким-нибудь энтузиастом из американской глубинки, о России имеющем примерно такое же смешное и нелепое представление, как у жителя российской глубинки — об Америке. Или, скажем, посмотреть итальянскую экранизацию «Собачьего сердца» с великим Максом фон Сюдовым в роли профессора Преображенского. Или послушать памятную по пионерскому детству песню «Прекрасное далёко» на латыни, да еще в исполнении хора католического собора. Скажу сразу: мне может не понравиться. Я могу быть даже глубоко возмущен результатом. И все равно буду обеими руками приветствовать каждую новую попытку «их» попытаться сделать по-своему что-то «наше». И наоборот, соответственно. Разумеется, в том случае, когда целью не ставится пародия. Хотя и против пародий в целом тоже ничего не имею. Хоть и не Шарли ни разу.

Поэтому не странно, что я, как и вы все, наверное, всякий раз с повышенным интересом и энтузиазмом жду очередной книги, написанной в нашу «Вселенную» иностранным автором. Не считая ее, сразу оговорюсь, априори лучше, талантливее, увлекательнее, чем любой — даже дебютный — текст автора отечественного. Ведь талант, одаренность, мастерство — штука индивидуальная и никак не зависящая от нации или места проживания конкретного творца. Особенно если мы говорим об искусстве. Разумеется, писатель, скажем, из Франции и Французской Гвианы изначально поставлены в несколько неравные условия. Значит ли это, что любой француз априори талантливее любого гвианца? Не думаю.

Много ли среднестатистический российский читатель фантастики знает о фантастике польской? Не очень. С ходу он назовет, скорее всего, Станислава Лема и Анджея Сапковского (если мы имеем дело с молодым человеком, то, скорее всего, в обратной последовательности, а то автора «Соляриса» и вовсе позабудут; впрочем, представитель старшего поколения вполне может не знать и создателя «Ведьмака»), после чего глубоко задумается. Тем приятнее мне, не только как главреду «Вселенной Метро 2033», но и просто как издателю, познакомить вас всех с еще одним автором. Человеком, который захотел и смог сказать что-то новое о мире, который если не каждый, то уж многие из читателей нашей серии точно считают исконно своим. Русским.

Не спешите обвинять меня в отсутствии патриотизма, друзья, но я не считаю это утверждение верным. Да, «Метро 2033» написано на русском языке и о России (хотя и не только о ней. Прежде всего, как и любое произведение художественной литературы, — о людях). Да, то же самое можно сказать о подавляющем большинстве из более чем семи десятков книг проекта Дмитрия Глуховского. Но ведь Вселенная не может быть только русской. Только английской. Только немецкой. Как не может принадлежать одной нации музыка. Кино. Живопись. Спорт. Фантастика, наконец.

Русская фантастика? Отлично! У нее свои традиции, своя история, свои герои и вехи.

Так же, как и у любой другой. У польской, к примеру.

Можно ли сказать: «Я люблю русскую фантастику?» В принципе, можно. Но что вы под этим понимаете? Фантастику, написанную на русском языке? А как тогда быть, скажем, с украинцем, белорусом, прибалтом, пишущим на русском? Фантастику, написанную русским? Тоже не очень получается, ведь русские авторы способны писать — и пишут — на многих языках, помимо родного. И фантастику — в том числе.

Что до меня, я люблю просто фантастику. Хорошую. Качественную. --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Метро 2033: Бездна» по жанру, серии, автору или названию:

Метро 2033: Перекрестки судьбы. Павел Макаров
- Метро 2033: Перекрестки судьбы

Жанр: Боевая фантастика

Год издания: 2017

Серия: Вселенная Метро 2033

Другие книги из серии «Вселенная Метро 2033»:

Слепцы. Дмитрий Сергеевич Ермаков
- Слепцы

Жанр: Боевая фантастика

Год издания: 2014

Серия: Вселенная Метро 2033

Демон-хранитель. Ольга Швецова
- Демон-хранитель

Жанр: Боевая фантастика

Год издания: 2017

Серия: Вселенная Метро 2033