Майкл Суэнвик - Праздник Святой Дженис
Название: | Праздник Святой Дженис | |
Автор: | Майкл Суэнвик | |
Жанр: | Социально-философская фантастика, Постапокалипсис | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Аэлита | |
Год издания: | 2004 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Праздник Святой Дженис"
Главный герой Вольфганг Ганс Мбикана, дипломат Юго-Восточной Африканской Торговой Компании, ожидая решения своего вопроса, путешествует по Северной Америке, пережившей Крушение и генетический шторм, сопровождая в концертном турне певицу, которая разыгрывает роль Дженис Джоплин.
Читаем онлайн "Праздник Святой Дженис". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (15) »
Майкл Суэнвик Праздник Святой Дженис
Ранним утром Вольф, опираясь на парапет, смотрел, как «Янки Клиппер» покидает туманную гавань Балтиморы. Каменная ограда, возле которой он стоял, была прохладной и гладкой. Ее поверхность, отполированная бесчисленными прикосновениями, говорила о том, что стена была сооружена еще до Крушения. Металлический отблеск на вершине фок-мачты привлек его внимание к круглой антенне, которая связывала корабль с геосинхронными передатчиками системы «Трикстер»; они снабжали его информацией о ветрах и течениях.Для многих деревянный «Клиппер» с его рассчитанными на компьютере подводными крыльями и вручную сшитыми парусами был символом Южной Африки. Но Вольф, наблюдая за тем, как он исчезает между морем и небом, думал лишь о том, что еще один корабль возвращается домой без него.
Он повернулся и пошел назад к лабиринту зданий, беспорядочно выстроившихся вдоль берега. Грохот ручных тележек смешивался со странными возгласами и криками — чужими звуками дюжины американских диалектов. Повсюду суетились рабочие, большинство одеты в комбинезоны. Всякий раз, когда железное колесо застревало в очередной полной грязи рытвине, они ожесточенно спорили и бранились. В то же время было в них что-то тайное, скрытное, будто они владели каким-то древним секретом.
Вглядываясь в темное нутро одного из складов, Вольф столкнулся с женщиной, с головы до пят закутанной в паранджу. От неожиданности она вздрогнула, из-под черного покрывала сверкнули ее глаза, и чадра опустилась вновь. Не было произнесено ни слова.
Вряд ли те, кто видел Балтимору в период ее расцвета, узнали бы сейчас город. Старые здания разрушились или сгорели. На улицах теснились лачуги, занимая теперь пространство, где раньше мчались автомобили. Дома иногда строили так, что улицы превращались в туннели, которые время от времени обваливались под крики и стоны своих обитателей.
Еще один день, который надо как-то убить. Вольф мог бы надеть респиратор и побродить по руинам Вашингтона, но там он уже бывал, да и день обещал быть жарким. Он уже не надеялся, что получит ответ на свое предложение. На ожидание ушли месяцы, а американские чиновники все еще не желали с ним разговаривать. Вольф решил заглянуть в гостиницу, в которой остановился, проверить, нет ли каких новостей, а потом отправиться на базар.
На улице перед гостиницей играли дети. Они разбежались при его приближении. Один из мальчишек споткнулся и упал, не устояв на своей уродливой ноге. Вольф поднялся по некрашеным деревянным ступеням, осторожно обойдя старика, который сидел на первой ступеньке. Старик медленно раскладывал карты Таро с полным безразличием к тому, что они предсказывали. На Вольфа он даже не посмотрел.
Звякнул дверной колокольчик, и Вольф вошел в сумрачное фойе.
И сразу же возле него оказались двое в черной форме политической полиции.
— Вольфганг Ганс Мбикана? — спросил один.
Вопрос был простой формальностью — ответ полицейскому был известен.
— Вы пойдете с нами, — сказал другой.
— Это какая-то ошибка.
— Нет, сэр, не ошибка, — мягко возразил первый.
Другой уже открывал дверь:
— После вас, мистер Мбикана.
Старик, который сидел у входа, подслеповато прищурился, быстро отвел глаза и соскользнул со ступеньки.
Полицейские привели Вольфа к старинному административному зданию. Они поднялись по мраморным ступеням, стертым подошвами многих поколений, прошли пустой холл и где-то в глубине здания остановились у ничем не примечательной двери.
— Вас ждут, — сказал один из полицейских.
— Что вы сказали?..
Но те уже удалялись, оставив его в одиночестве перед закрытой дверью. Не без опаски он постучал. Ответа не было, и ему не оставалось ничего другого, как распахнуть ее и войти.
В комнате за письменным столом сидела женщина. Она была модно одета, но лицо ее скрывала чадра. Вольф не мог понять, молода она или нет. Быстрый взгляд, рука, указывающая на открытую дверь в следующую комнату. Вольфу казалось, что он снимает чешуйки с лука: постепенно, по одной чешуйке, по одной тайне за раз.
За столом сидел грузный мужчина, одетый в традиционный костюм и галстук американского бизнесмена, но в его выразительном подвижном лице и в глазах, внимательно изучавших Вольфа, не было ничего старомодного.
— Присаживайтесь, — пригласил он, указывая на старое мягкое кресло. — Чарльз Ди Стефано. --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (15) »
Книги схожие с «Праздник Святой Дженис» по жанру, серии, автору или названию:
Александр Владимирович Тюрин, Евгений Юрьевич Лукин, Сергей Васильевич Лукьяненко и др. - Обыденный Дозор. Лучшая фантастика 2015 (сборник) Жанр: Социально-философская фантастика Год издания: 2014 |
Вадим Бабенко - Черный Пеликан Жанр: Социально-философская фантастика Год издания: 2014 |
Данияр Сугралинов - Level Up. Рестарт Жанр: Самиздат, сетевая литература Год издания: 2017 |
Другие книги автора «Майкл Суэнвик»:
Майкл Муркок, Джойс Кэрол Оутс, Диана Уинн Джонс и др. - Все новые сказки Жанр: Ужасы Год издания: 2013 Серия: Антология ужасов |
Майкл Суэнвик - Хроники железных драконов Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2015 Серия: Железные драконы |
Майкл Суэнвик - Мать железного дракона Жанр: Боевое фэнтези Год издания: 2021 Серия: Звезды новой фантастики |
Майкл Суэнвик - Охота на белое великолепие Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2004 |