Библиотека knigago >> Фантастика >> Социально-философская фантастика >> Верлиока. Статьи. Очерки.


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 849, книга: Оазис
автор: Ицхокас Ехудович Мерас

"Оазис", захватывающий роман Ицхока Мераса, исследует темы жизни, любви и потери через призму человека, переживающего кризис самоидентификации. Протагонист, безымянный мужчина, отчуждается от своей жизни и близких. Он ищет убежища в изолированном домике в пустыне, пытаясь восстановить связь с самим собой. В пустыне он встречает загадочную женщину, которая становится его союзницей в путешествии самопознания. Мерас искусно создает атмосферу пустыни как отражение внутреннего состояния...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Вениамин Александрович Каверин - Верлиока. Статьи. Очерки.

Верлиока. Статьи. Очерки.
Книга - Верлиока. Статьи. Очерки..  Вениамин Александрович Каверин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Верлиока. Статьи. Очерки.
Вениамин Александрович Каверин

Жанр:

Социально-философская фантастика, Советская проза, Публицистика, Авторские сборники, собрания сочинений

Изадано в серии:

Каверин В. А. Собрание сочинений в 8 томах #8

Издательство:

Художественная литература

Год издания:

ISBN:

в издании отсутствует

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Верлиока. Статьи. Очерки."

В том вошла сказочная повесть «Верлиока», а также очерки и основные статьи по вопросам литературы и искусства.

Оформление художника М. Шлосберга.



Читаем онлайн "Верлиока. Статьи. Очерки.". [Страница - 6]

сила как истории, так и современности. Лишенный этого чувства, человек не стал бы изобретать колесо или иголку.

— Может быть, ты права, — ответил он, стараясь понравиться Чинук и чувствуя, что это ему не удается. — Но скажи, откуда взялось твое странное имя?

— В стране Вмепережкуа оно никому не кажется странным. Моего младшего брата, например, зовут Придсу-один.

Мальчик вздохнул и сказал:

— А меня, к сожалению, зовут просто Вася.

Он был рыжий, как свежепокрашенный каким-нибудь чудаком забор, ярко-голубые глаза его не без успеха подражали ясному зимнему небу.

— Да, у тебя скромное имя, — заметила Чинук. — Впрочем, Александра Македонского родители и друзья называли, без сомнения, просто Саша. Хочешь, я прочту тебе монолог из «Принцессы Турандот»?

Чинук сняла варежки, сунула их Васе и, гордо подняв голову, сложила руки на груди.

— Остановитесь! — властно сказала она. — Этот человек


…не будет мне супругом. Я хочу

Задать ему три новые загадки,

Назначив день. Мне слишком малый срок

Был дан…


Ну и так далее. Ты читал «Принцессу Турандот»?

— Нет. Я еще почти ничего не читал.

— Почему?

— Еще не знаю.

— Ну ладно, — холодно сказала Чинук. — Возможно, что ты даже смелый парень. Хочешь попробовать еще раз? Ведь это, в сущности, не гора, а горка. До Канченджанги ей далеко, не говоря уж о Джомолунгме.


Глава V, в которой доказывается, что знаменитый Кот в сапогах в сравнении с Котом Филей был недалекий малый


— Прошло уже почти полгода после их первой встречи, — сказала Шотландская Роза. — А они еще не понимают ни себя, ни друг друга.

— Ах, боже мой, когда я слышу такой вздор, мне хочется заткнуть уши, — возразил Кот. — С тех пор случилось так много, что они даже не узнали бы в лицо свою первую встречу. Она растаяла вместе с апрельским снегом.

— Но как ты думаешь, они уже назначают друг другу свидания?

— Почему бы и нет? Их сблизила, мне кажется, карта звездного неба. Все вечера они вместе с Платоном Платоновичем проводят у телескопа. Вася сожалеет, что не может по-своему переставить, планеты, а Ива пишет стихи о падающих звездах.

— Кстати, что ты думаешь о ее стихах?

— Они похожи на нее, — ответил Кот. — Сразу видно, что она еще, как говорится, не устоялась. То прелестна, грациозна, умна. То обидчива, резка, нетерпелива. Впрочем, это как раз характерно для детей и поэтов.

— У меня плохая память, — заметила Шотландская Роза. — Но одно из ее стихотворений я запомнила наизусть. Мне нравится последняя строфа:


Пусть же клятву принимает

Мной зажженная звезда,

Карандашик вынимает

Из смешного никогда[1].


— Ну и плохо, — сказал Кот. — Из «никогда» ничего нельзя вынуть. Ни карандашик, ни шариковую ручку.

— Ты не любишь поэзию?

— Нет, люблю. Но хорошую.

— У тебя холодный, скептически-трезвый ум, — с отвращением возразила Шотландская Роза. — И я больше никогда не буду говорить с тобой о поэзии. Вернемся к Иве. Мне кажется, что с Васей у нее будет много хлопот. Ведь она не может жить без неожиданностей. Все, что происходит на свете, для нее происходит в первый раз.

Кот засмеялся — вы никогда не замечали, что смеются и коты, а не только собаки?

— Ты забыла, как в его руках обыкновенная лейка превратилась в родник. Дело в том, что к его душевному складу присоединяется загадочная черта, которая убедительно доказывает, что в природе многое решительно сопротивляется любому объяснению.

— Ты слишком умен для кота, — с упреком сказала Шотландская Роза. — По меньшей мере для кота, который спит шестнадцать часов в сутки.

— Милый друг, во сне-то и приходят самые занятные мысли! Среди котов встречаются незаурядные философы — это убедительно доказал еще Эрнст Теодор Гофман. Что касается Васи, он просто еще стесняется своей способности совершать чудеса. Его мучает застенчивость, он краснеет — иногда без причины. Но это пройдет. Словом, не знаю, как ты, а я чувствую в нем волшебную волю.

— Волшебную?

— Да, — твердо сказал Филя. — Бывает воля сильная, непреклонная, неодолимая. Но все эти свойства скрестились в волшебной воле, которая давно перебралась из сказок в самую обыкновенную жизнь.

Шотландская Роза вздохнула.

— Так ты думаешь все-таки, что он влюбился в Иву?

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Верлиока. Статьи. Очерки.» по жанру, серии, автору или названию:

Освещенные окна. Вениамин Александрович Каверин
- Освещенные окна

Жанр: Советская проза

Год издания: 1983

Серия: Каверин В. А. Собрание сочинений в 8 томах

Собрание сочинений в 8-ми томах. Том 5. Вениамин Александрович Каверин
- Собрание сочинений в 8-ми томах. Том 5

Жанр: Советская проза

Год издания: 1982

Серия: Каверин В. А. Собрание сочинений в 8 томах

Собрание сочинений в 8-ми томах. Том 6. Вениамин Александрович Каверин
- Собрание сочинений в 8-ми томах. Том 6

Жанр: Советская проза

Год издания: 1982

Серия: Каверин В. А. Собрание сочинений в 8 томах

Другие книги из серии «Каверин В. А. Собрание сочинений в 8 томах»:

Собрание сочинений в 8-ми томах. Том 3. Вениамин Александрович Каверин
- Собрание сочинений в 8-ми томах. Том 3

Жанр: Советская проза

Год издания: 1981

Серия: Каверин В. А. Собрание сочинений в 8 томах

Собрание сочинений в 8-ми томах. Том 6. Вениамин Александрович Каверин
- Собрание сочинений в 8-ми томах. Том 6

Жанр: Советская проза

Год издания: 1982

Серия: Каверин В. А. Собрание сочинений в 8 томах

Собрание сочинений в 8-ми томах. Том 8. Вениамин Александрович Каверин
- Собрание сочинений в 8-ми томах. Том 8

Жанр: Советская проза

Год издания: 1983

Серия: Каверин В. А. Собрание сочинений в 8 томах