Библиотека knigago >> Фантастика >> Космическая фантастика >> Вдогонку за Солнцем


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2348, книга: Последние халдеи
автор: Леонид Пантелеев

"Последние халдеи" Леонида Пантелеева – это захватывающая и трогательная история о детской дружбе и приключениях. Книга учит нас ценить истинную дружбу, действовать сообща и преодолевать любые трудности. Главные герои – Сережа и Костя – попадают в увлекательный мир с тайнами, опасностями и секретами. Они борются с несправедливостью, помогают нуждающимся и проявляют необычайный героизм. Пантелеев мастерски передает атмосферу детства, в котором даже обычные вещи кажутся волшебными....

Джеффри А Лэндис - Вдогонку за Солнцем

Вдогонку за Солнцем
Книга - Вдогонку за Солнцем.  Джеффри А Лэндис  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Вдогонку за Солнцем
Джеффри А Лэндис

Жанр:

Космическая фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Азбука-классика

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Вдогонку за Солнцем"

В рассказе «Вдогонку за Солнцем» Лэндис обратился к излюбленной теме многих писателей новой волны — к образу умирающего астронавта. По словам автора, в тот момент его занимал вопрос о создании передвижной лунной базы, работающей на солнечных батареях, и, сделав научный доклад на эту тему, Лэндис решил написать рассказ на основе собранного материала.

«Hugo Award», 1992 — «Лучший рассказ» («Best Short Story»).

Читаем онлайн "Вдогонку за Солнцем". [Страница - 2]

Взобравшись на вершину, девушка увидела тоненький голубой серп на горизонте. Горы по другую сторону долины все еще утопали во тьме. Поудобнее пристроив на плече радио, Триш двинулась дальше.

Со следующей горной вершины край земного шара был виден лучше и напоминал бело-голубой мрамор. Триш установила треногу антенны и осторожно подключила питание.

— Говорит астронавт Маллиган с космического корабля «Лунная тень». Крушение. Повторяю, произошло крушение. Кто-нибудь меня слышит?

Триш отпустила кнопку передачи и стала ждать ответа, но услышала лишь мягкий шелест статики от Солнца.

— Говорит астронавт Маллиган с корабля «Лунная тень». Слышит ли меня кто-нибудь? — Она опять отпустила кнопку и прислушалась. — «Лунная тень» вызывает помощь. «Лунная тень» вызывает помощь. Произошло крушение.

— «…тень», говорит пульт управления Женевы. Сигнал слабый, но мы вас слышим. Оставайтесь на связи.

Триш облегченно вздохнула. Она даже не заметила, как задержала дыхание.


Через пять минут из-за вращения планеты антенна оказалась вне радиуса действия. И за это время — пока на Земле приходили в себя от удивления, что после катастрофы на «Лунной тени» кто-то остался в живых, — Триш осознала масштабы бедствия. Оказалось, что она прилунилась вблизи границы света и тени, на самом краю освещенной Солнцем стороны Луны. Луна вращается медленно, но неумолимо. Через три дня наступит закат. На Луне нет никакого убежища — места, где можно было бы переждать ночь, длящуюся четырнадцать земных суток. Кислород обеспечивают солнечные батареи, которым нужен свет. Осмотр обломков крушения не дал никаких результатов: не оказалось ни не поврежденных резервуаров, ни батарей, ни средств для пополнения запаса кислорода.

И уж конечно, помощь не подоспеет до наступления ночи.

Слишком много «не».

Триш задумалась, пристально глядя на тонкий голубой серп земного шара, виднеющийся из-за гор на горизонте.

Через несколько минут антенна вошла в диапазон, и радио вновь ожило:

— «Лунная тень», прием! Прием! «Лунная тень», вы слышите меня?

— Говорит «Лунная тень», вас слышу. — Триш отпустила кнопку передачи и в затянувшейся тишине ждала, пока ее слова долетят до Земли.

— Вас понял, «Лунная тень». Сообщаю, что спасательный корабль прибудет через тридцать дней. Сможете столько продержаться?

Триш приняла решение и нажала кнопку передачи:

— Астронавт Маллиган с корабля «Лунная тень». Я дождусь вас. Так или иначе.

Она ждала ответа, но его не последовало. Принимающая антенна не могла выйти из диапазона действия так быстро. Триш осмотрела радиоприемник. Сняв кожух, обнаружила на плате электропитания трещину, вероятно появившуюся в результате крушения, но в целом с виду все было в порядке, никаких поломок. Триш стукнула по рации, следуя первому правилу обращения с электроникой — правилу, придуманному Карен: если что-то не работает, следует по нему стукнуть. Затем вновь настроила антенну, но тщетно. Очевидно, что-то действительно сломалось.

Что сделала бы Карен? Конечно же, не стала бы просто сидеть и ждать смерти. «Поторапливайся, подружка, давай-ка скорей отправляйся в путь. Когда тебя настигнет закат, ты умрешь».

На Земле услышали ее ответ. Ей необходимо верить в то, что услышали и прилетят за ней. Надо всего лишь выжить.

Тащить с собой параболическую антенну слишком обременительно. Триш могла позволить себе только самое необходимое. Если ее догонит закат, кислород закончится. Она оставила радио и двинулась в путь.


Командир корабля пристально смотрел на результаты рентгеноскопии двигателя. Четыре утра. Этой ночью поспать больше не удастся: в шесть нужно лететь в Вашингтон, отчитываться перед Конгрессом.

— Решение за вами, капитан, — напомнил о себе бортмеханик. — Рентгеноскопия не выявила никаких дефектов, но они могут оказаться скрытыми. При заданных параметрах полета от двигателей не потребуется сто двадцать, так что, даже если и есть какое-то повреждение, лопасти все рано должны выдержать.

— И сколько времени мы потеряем, если возьмемся перепроверять двигатели?

— Если все в порядке, потеряем день. Если нет — два или три.

Капитан Стэнли раздраженно забарабанил пальцами. Он терпеть не мог ситуаций, вынуждающих принимать скоропалительные решения.

— Какой порядок действий предписан в обычной ситуации?

— В обычной — мы бы перепроверили.

— Так --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.