Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Операция 'Эгрегор'


Научная фантастика Действие книги разворачивается в далеком будущем, где человечество освоило межзвездные путешествия. Апрель, главная героиня, отправляется на миссию к далекой планете, надеясь найти свое место во вселенной. Однако все идет не по плану, когда ее корабль терпит крушение. Теперь Апрель должна бороться за выживание на чужой планете с секретами, о которых она даже не подозревала. Апрель - сложная и достоверная героиня. Ее прошлое полно травм, но она не позволяет им определять...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Александр Анатольевич Деревицкий - Операция 'Эгрегор'

Операция 'Эгрегор'
Книга - Операция
Название:
Операция 'Эгрегор'
Александр Анатольевич Деревицкий

Жанр:

Научная Фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Операция 'Эгрегор'"

Аннотация к этой книге отсутствует.


Читаем онлайн "Операция 'Эгрегор'". Главная страница.

Деревицкий А Операция 'Эгрегор'

А.Деpевицкий

ОПЕРАЦИЯ "ЭГРЕГОР"

- То, чего вы хотите, господин президент, просто невозможно, - в который раз устало повторил адвокат Фэлд. - Отвоевать приоритет идеи Бифуркации это для нас совершенно нереально!

Лицо Статтама исказилось - гнев слился с презрением. Ноздри президента раздулись, складки прорезали обрюзгшие щеки, глаза исподлобья сверкнули белками:

- Ваше зюйдлендовское благородство не стоит и выеденного яйца. Вы не свободный адвокат, а шелудивая подобострастная собака, которая не смеет тявкнуть на своего сурового хозяина.

Фэлд поморщился:

- Сэр, я не скрою - мне, как и всем новакам, действительно нелегко разговаривать с людьми. Но если полное взаимопонимание невозможно из-за видовых различий, то это вовсе не значит, что я недостаточно квалифицированный юрист. Вот уже более месяца мы с вами пытаемся выработать стратегию судебного процесса и до сих пор не сумели даже сформулировать суть вашего иска. Ну скажите же наконец - чего вы хотите от магистрата Зюйдландии?

Статтам закурил и откинулся на спинку низкого кресла:

- Да, я не могу найти хорошего адвоката среди моего, - на этом слове он сделал ударение, - вида. Но вы прекрасно знаете, что всех вас я считаю уродливыми мутантами, и потому - оставьте ваш апломб! - он возбужденно ударил ладонью по колену и пепел сигареты осыпался на дорогой ковер. - Этот сопляк пришел в мою фирму распоследним голодранцем. Да! И я взял его лишь из-за того пресловутого "блеска глаз", к которому потом так ревностно аппелировали ваши драные комиссии. О, глупец, я думал сэкономить на пройдохе-Лиссе пару тысяч долларов! И он так легко согласился на предложенную ставку. Влетели ж мне эти тысячи, на которые я тогда раскатал губу!..

* * *

- Познакомьтесь - это новый сотрудник вашего русского отдела, - представил Лисса коллективу пожилой референт президента.

Лисс коротко кивнул.

Его с интересом изучало около дюжины молодых людей. Толстяк, чье рабочее место было у дальнего окна, весело крикнул:

- Виват, еще одним шизиком больше! Нас теперь двенадцать!

Заведующий отделом, который по возрасту не отличался от своих подчиненных, положил Лиссу руку на плечо:

- Да, теперь нас, как апостолов, двенадцать. Я твой шеф. Можешь звать меня Максом.

* * *

Статтам раскачивался в кресле:

- И ведь я собственной рукой подписал приказ о его первом повышении!.. Фэлд, не обижайтесь на меня - мне трудно не чертыхаться, вспоминая начало каръеры магистра Лисса. Представьте - ведь он тогда действительно заслужил повышение. Когда мне сообщили, что ему удалось выйти на компьютерные сети архивов русской службы безопасности, я расхохотался. Странный, нервозный, щуплый мальчик с характерными признаками шизофреника - и вдруг!..

* * *

- Поздравляю, Лисс, - Макс искренне пожал руку герою дня. - Теперь мы сможем подготовить к печати новое издание энциклопедии аномальных личностей по той шестой части света, которая в наших информационных банках была белым пятном!

* * *

Изданный том впечатлял: не отличаясь от своих старших братьев по оформлению, которое было традиционным, он ошеломлял объемом.

- В структуре тома было что-то новое? - поинтересовался адвокат Фэлд.

- Нет, конечно - нет! - возмутился Статтам. - Для фирмы "Статтам и все звезды" традиции были священны. Схема подачи материалов была давным-давно обкатана. Да что вы привязались ко мне с расспросами?! Соль была вовсе не в этом томе. Просто он стал стартовой площадкой для корабля бредовых идей Лисса. Доход миллионные тиражи, его тридцать процентов прибыли - дали в руки этому безумцу необходимый начальный капитал...

* * *

Вечером смертельно уставший адвокат Фэлд закрыл бюро и поднялся в гараж. Черт бы побрал этого Статтама!

Автопилот гнал катер по снежной пустыне. В Земле Королевы Мод был разгар зимы, и зенит полыхал переливами сияния.

Витальдина предложила на ночь помассировать ему виски. Она знала, что гость Зюйдландии окончательно измучил мужа.

- Все-таки - что ему надо?

- Ах, Таль, нам этого уже не понять, - вздохнул Фэлд и зажмурился как сытый кот - прикосновение холодных пальцев жены к гудящей голове было очень приятным. - Ты ведь знаешь - для людей очень важен престиж. А то, что Статтам в самом начале невольно помог делу магистра Лисса, может дать и неплохую рекламу. Кстати, я пытался склонить его к эмиграции, к переезду в Зюйдландию у него ведь, если честно, есть кое-какие --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.