Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Ребенок мечты (Кошмар на улице Вязов - 5)


Владимир Ли Альтернативная история "Сын императрицы" - это захватывающая история об альтернативной реальности, в которой Великое княжество Московское стало крупнейшей империей в мире. Юный царевич Иван Грозный стоит на пороге своего долгого и легендарного правления, и читатели становятся свидетелями захватывающих событий, которые его определят. В 1535 году Иван IV становится Великим князем Московским и всей Руси. Однако ему всего три года, и страной фактически правит его мать...

Лесли Боэм - Ребенок мечты (Кошмар на улице Вязов - 5)

Ребенок мечты (Кошмар на улице Вязов - 5)
Книга - Ребенок мечты (Кошмар на улице Вязов - 5).  Лесли Боэм  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Ребенок мечты (Кошмар на улице Вязов - 5)
Лесли Боэм

Жанр:

Научная Фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Ребенок мечты (Кошмар на улице Вязов - 5)"

Аннотация к этой книге отсутствует.


Читаем онлайн "Ребенок мечты (Кошмар на улице Вязов - 5)". Главная страница.

Боэм Лесли Ребенок мечты (Кошмар на улице Вязов - 5)

Лесли БОЭМ

РЕБЕНОК МЕЧТЫ

Глава 1

Алиса плескалась в теплой воде, стоя перед раковиной в ванной и готовясь ко сну.

Вдруг она услышала странное бульканье в водосточной трубе, посмотрела вниз и увидела, что вода прибывает в раковину:

- О, отлично. Водопроводный монстр опять наносит удар.

Алиса попыталась перекрыть воду, но ручки кранов не двигались. Вода все прибывала. Она уже заполнила раковину и стала заливать пол.

Алиса забеспокоилась. Напрягшись изо всех сил, она повернула краны. Но они сломались у нее в руках. Давление прорвало кран. Вода затопила пол, поднявшись выше ее лодыжек.

Алиса бросилась к двери и попыталась открыть ее. Но ручка дверного замка не поворачивалась. Потеряв самообладание, девушка стала колотить в дверь. Вода поднялась уже до пояса. Алиса была в ловушке!

В отчаянии и ужасе Алиса наблюдала, как вода подбиралась к шее. Она продолжала яростно бить кулаками в дверь, затем глубоко вдохнула воздух и полностью погрузилась под воду.

Вдруг дверь открылась. Алиса споткнулась о неподвижную стену воды и упала на пол. Затем дверь за ней закрылась, слившись со стеной. От замешательства голова шла кругом. Оглядевшись, Алиса обнаружила, что находится в пустом коридоре, в противоположных концах которого располагались двери. Одна из них была открыта.

Алиса заглянула в дверь, но внутри ничего не было видна Она медленно поднялась на ноги и через дверной проем шагнула в темную комнату.

Полосы света возносились вверх из решеток на полу и через плотный, сумрачный воздух достигали темного потолка Собора. Балки, казалось, были сделаны из костей какого-то неземного существа. Старые кровати и грязные матрасы валялись вдоль стен. Некоторые были изорваны в клочья. Алиса видела фигуры мужчин, лежавших на кроватях или бесцельно бродивших по грязной комнате. Все они были одеты в старую больничную одежду.

В конце комнаты лестница вела к огромной железной двери. Два санитара стояли поблизости от лестничной площадки, пристально разглядывая тусклую сцену внизу. Один санитар тыкал пальцем в темноту, молча пересчитывая что-то.

- Давай, - сказал другой санитар.

- Заткнись, - ответил первый. - Ты сбиваешь меня со счета.

Алиса вдруг заметила, что одета в старомодную форменную одежду медицинской сестры, белую и накрахмаленную. На одежде был ярлык с именем на груди. На нем значилось: "Аманда Крюгер".

Не успела Алиса удивиться этому, как услышала слова первого санитара:

- Достаточно. Скажем, что одна сотня, и на сегодня хватит.

Тяжелая дверь начала закрываться, скрипя проржавевшими петлями.

- Нет, подождите! - закричала Алиса, бросившись к двери.

Но она захлопнулась с оглушительным грохотом. Затем загремели тяжелые засовы.

Алиса обернулась. Дверь, через которую она прошла, исчезла. Мужчины повернулись к ней, разглядывая девушку безумными глазами. Затем они медленно стали приближаться...

Алиса с криком вскочила с постели. Она в панике посмотрела вокруг, не сразу сообразив, что одна в комнате. Шторы окна в спальне мягко волновались от утреннего ветерка.

Алиса попыталась овладеть собой. Хотя сон и закончился, она никак не могла успокоиться. Она надела халат, вошла в ванную комнату и подошла к раковине. Посмотрев на кран, Алиса сделала паузу и глубоко вздохнула. Все выглядело достаточно нормальным. Она открыла воду и с опасением наблюдала, как та спокойно стекала в водосточную трубу. Затем Алиса сложила ладони и, набрав воду, умыла лицо.

На следующий день в средней школе Спрингвуда Дэн Джордан стоял в своем выпускном плаще и четырехугольном головном уборе у школьного фонтана, переговариваясь со своими одноклассниками.

- Средняя школа была только началом для некоторых из нас, - сказал он. Не забывайте, САЛ, означает садистская античеловеческая пытка.

Раздался смех в толпе выпускников, которых было значительно меньше, чем их не таких веселых родителей.

- Большинству из нас осталось жить только одно это лето, - добавил Дэн. И под этим я имею в виду выпускной вечер!

Ребята взорвались одобрительными возгласами, когда Дэн швырнул свой головной убор в воздух.

Грета Гибсон и ее мать Расина стояли у края группы. Грета была красивой девушкой, высокой и стройной. Расина подняла бровь в знак неодобрения Дэна и шумливых ребят, собравшихся вокруг него.

- Как красочно, - сказала она. - Кто он?

- Дэн Джордан, - ответила --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.