Владимир Гаков , Борис Натанович Стругацкий , Кир Булычев , Йен Макдональд , Кэтрин Маклин , Джеймс Генри Шмиц , Эдуард Вачаганович Геворкян , Леонид Васильевич Лесков , Константин Дауров , Сергей Валентинович Кудрявцев , Журнал «Если» , Евгений Викторович Харитонов , Арсений Иванов , Джеффри А Лэндис , Александр Михайлович Ройфе - «Если», 1999 № 01-02
Название: | «Если», 1999 № 01-02 | |
Автор: | Владимир Гаков , Борис Натанович Стругацкий , Кир Булычев , Йен Макдональд , Кэтрин Маклин , Джеймс Генри Шмиц , Эдуард Вачаганович Геворкян , Леонид Васильевич Лесков , Константин Дауров , Сергей Валентинович Кудрявцев , Журнал «Если» , Евгений Викторович Харитонов , Арсений Иванов , Джеффри А Лэндис , Александр Михайлович Ройфе | |
Жанр: | Научная Фантастика, Газеты и журналы, Сборники, альманахи, антологии | |
Изадано в серии: | Журнал «Если» #72 | |
Издательство: | Любимая книга | |
Год издания: | 1999 | |
ISBN: | 0136-0140 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "«Если», 1999 № 01-02"
ФАНТАСТИКА
Ежемесячный журнал
Содержание:
Рауль Кабеза Де Вака. ОКОНЧАТЕЛЬНО, рассказ
Вл. Гаков. КАРТОГРАФЫ АДА, РАЯ И ОКРЕСТНОСТЕЙ
Йен Макдональд. НОЧЬ ВСЕХ МЕРТВЕЦОВ, повесть
ВИДЕОДРОМ
*Сериал
-- Константин Дауров. ЭНТОМОЛОГИЯ НА МАРШЕ
*Экранизация
-- Евгений Харитонов. ОБЫКНОВЕННОЕ ЧУДО
*Рецензии
*Рейтинг
-- Сергей Кудрявцев. ЛИДЕРЫ 1998. Самые кассовые фантастические фильмы
*Внимание, мотор!
-- Арсений Иванов. Новости со съемочной площадки
Джеймс Шмиц. ЧУДОВИЩЕ РАЗУМА, рассказ
Джеффри Лэндис. ДВЕРЬ В ЛЮБУЮ СТОРОНУ, рассказ
Леонид Лесков. ОТКРЫТИЕ НА КОНЧИКЕ ПЕРА
Майя Каатрин Бонхофф. СПРОСИТЕ АРЛЕНА, рассказ
ДЕЛА ИЗДАТЕЛЬСКИЕ
*Эдуард Геворкян. НЕДОЛГО МУЗЫКА ИГРАЛА…
ЗВЕЗДНЫЙ ПОРТ
*Кэтрин Маклин. ПОЦЕЛУЙ МЕНЯ, рассказ
ИСТОРИЯ КНИГИ
*Кир Булычёв. ЗА ПРЕДЕЛАМИ РЕЦЕНЗИИ
РЕЦЕНЗИИ
КРУПНЫЙ ПЛАН
*Александр Ройфе. НА СУШЕ И НА МОРЕ
КУРСОР
ЛАБОРАТОРИЯ
*Борис Стругацкий. КОММЕНТАРИИ К ПРОЙДЕННОМУ
PERSONALIA
В оформлении обложки использована работа Бернса Д. (Jim Burns). Иллюстрации художников О. Васильева, О. Дунаевой, Р. Кочнева, А. Филиппова. *********************************************************************************************
В № 5 «Если» за прошлый год московский критик и библиограф Е. Харитонов рассказал читателям журнала об истории становления и развития отечественной критики фантастики. Продолжая тему, мы хотим познакомить своих читателей с историей и современностью зарубежного фантастоведения.
********************************************************************************************* *********************************************************************************************Странный минисериал могли лицезреть осенью прошлого года телезрители одного из каналов. До того «LEXX» шел лишь на видеокассетах, и нельзя сказать, что среди наших любителей фантастики (за исключением самых искушенных) был весьма популярен.
********************************************************************************************* *********************************************************************************************Один из самых «недетских отечественных сказочников Евгений Львович Шварц несомненно был волшебником. Добрым волшебником, для которого сотворение чудес стало обыденным явлением, ведь сказка — всего лишь продолжение реальности.
********************************************************************************************* *********************************************************************************************Если наши читатели сумели одолеть физико-литературные модели одного из самых ярких представителей американской «твердой» НФ, то им, без сомнения, будут интересны научные гипотезы, связанные с этой проблемой.
Черные дыры — одни из немногих космических объектов, которые вначале были «придуманы» астрофизиками, а уж затем использованы фантастами. Известный ученый рассказывает о «положении дел» в изучении этих таинственных объектов.
********************************************************************************************* *********************************************************************************************В предыдущем номере журнала мы сообщили читателям о выходе в свет долгожданной книги В. Ревича «Перекресток утопий». Лучше всего об авторе этой книги, тонком эрудированном критике и прекрасном человеке, ушедшем от нас в феврале 1997 года, может рассказать его друг, писатель Кир Булычев.
*********************************************************************************************Читаем онлайн "«Если», 1999 № 01-02". [Страница - 138]
Первой жертвой стилистических саморепрессий пал русский человек Максим Ростиславский, ставший отныне, и присно, и во веки всех будущих веков немцем Максимом Каммерером. Павел Григорьевич (он же Странник) сделался Сикорски, и вообще в романе появился легкий, но отчетливый немецкий акцент: танки превратились в панцервагены, штрафники в блитцтрегеров, «дурак, сопляк!» — в «Dumkopf, Rotznase!»… Исчезли из романа: «портянки», «заключенные», «салат с креветками», «табак и одеколон», «ордена», «контрразведка», «леденцы», а так же некоторые пословицы и поговорки вроде «бог шельму метит». Исчезла полностью и без следа вставка «Как-то скверно здесь пахнет…», а Неизвестные Отцы, Папа, Свекор и Шурин превратились в Огненосных Творцов, Канцлера, Графа и Барона.
Невозможно перечислить здесь все поправки и подчистки, невозможно перечислить хотя бы только самые существенные из них. Юрий Флейшман, проделавший воистину невероятную в своей кропотливости работу по сравнению чистовой рукописи романа с детгизовским его изданием, обнаружил 896 разночтений — исправлений, купюр, вставок, замен… Восемьсот девяносто шесть!
Но это уже был если и не конец еще истории, то во всяком случае ее кульминация. Исправленный вариант был передан обратно на площадь Ногина, в Главлит, и не прошло и пяти месяцев, как рукопись разрешили печатать.
В январе 1971 года закончилась эта история — поучительная история опубликования развеселой, абсолютно идеологически выдержанной, чисто развлекательной повестушки о комсомольце XXII века.
…Я перечитал сейчас все вышеизложенное и ощутил вдруг смутное опасение, что буду неправильно понят современным читателем, читателем конца XX — начала XXI века.
Во-первых, у читателя могло возникнуть представление, что АБС все это время только тем и занимались, что бегали по редакциям, клянчили, их, ради Бога, напечатать, рыдали друг другу в жилетку и, рыдая, уродовали собственные тексты. То есть, разумеется, все это было на самом деле — и бегали, и рыдали, и уродовали, — но это занимало лишь малую часть рабочего времени. Как-никак именно за эти месяцы написан был наш первый (и последний) фантастический детектив «Отель У ПОГИБШЕГО АЛЬПИНИСТА», начата и закончена повесть «Малыш», начат наш «тайный» роман «Град обреченный», и закончены в черновике три части его, задуман и начат «Пикник на обочине». Так что рыдания рыданиями, а жизнь и работа шли своим чередом, и некогда нам было унывать и ломать руки «в смертельной тоске».
Теперь, во-вторых. Во-вторых, вспомнился мне рассказ писателя Святослава Логинова, как выступал он недавно перед нынешними школьниками, пытался, в частности, поразить их воображение теми невероятными и нелепыми трудностями, с которыми сталкивался писатель середины 70-х, и неожиданно услышал из рядов недоуменное: «Если было так трудно печататься, что же вы не организовали собственного издательства?..» Сегодняшний читатель просто представить себе не может, каково было нам, шестидесятникам-семидесятникам, как беспощадно и бездарно давил литературу и культуру вообще всемогущий партийно-государственный пресс, по какому узенькому и хлипкому мосточку приходилось пробираться каждому уважающему себя писателю: шаг вправо — и там поджидает тебя семидесятая (или девяностая) статья УК, суд, лагерь, психушка, а в лучшем случае — занесение в черный список и выдворение за пределы литературного процесса лет эдак на десять; шаг влево — и ты в объятиях жлобов и бездарей, предатель своего дела, каучуковая совесть, иуда, считаешь-пересчитываешь поганые сребреники… Сегодняшний читатель понять этих дилемм, видимо, уже не в состоянии. Психологическая пропасть между ним и людьми моего времени уже разверзлась, трудно рассчитывать заполнить ее текстами наподобие моих комментариев, но ведь другого способа не существует, не правда ли? Свобода, она, как воздух или как здоровье, — пока она есть, ты ее не замечаешь, не понимаешь, каково это — без нее или вне ее.
Существует, правда, мнение, что свобода никому и не нужна — нужно лишь освобождение от необходимости принимать решения. Это мнение довольно популярно сейчас. Ибо сказано: «Часто лучший вид свободы — свобода от забот». Но это, впрочем, тема --">Книги схожие с ««Если», 1999 № 01-02» по жанру, серии, автору или названию:
Владимир Гаков, Уильям Бартон, Сергей Сергеевич Слюсаренко и др. - «Если», 2011 № 01 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2011 Серия: Журнал «Если» |
Владимир Гаков, Гарри Гаррисон, Элиот Финтушел и др. - «Если», 1998 № 03 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1998 Серия: Журнал «Если» |
Владимир Гаков, Михаил Юрьевич Тырин, Аластер Рейнольдс и др. - «Если», 2011 № 12 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2011 Серия: Журнал «Если» |
Стивен Бакстер - Шестая Луна Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2000 Серия: Журнал «Если» |
Другие книги из серии «Журнал «Если»»:
Владимир Гаков, Тимоти Зан, Фрэнк Патрик Герберт и др. - «Если», 1997 № 06 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1997 Серия: Журнал «Если» |
Николай Науменко, Владимир Гаков, Александр Николаевич Громов и др. - «Если», 1999 № 09 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1999 Серия: Журнал «Если» |
Антон Иванович Первушин, Олег Игоревич Дивов, Сергей Васильевич Лукьяненко и др. - «Если», 2015 № 01 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2015 Серия: Журнал «Если» |
Александр Владимирович Тюрин, Олег Игоревич Дивов, Сергей Борисович Переслегин и др. - «Если», 2016 № 04 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2016 Серия: Журнал «Если» |