Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Машина смерти : Звездный король. Машина смерти


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1117, книга: Турнир
автор: Тайга Ри

"Турнир" - это захватывающая книга в жанре любовной фантастики, полная интриг, страсти и напряженных сражений. Автор Тайга Ри умело создает яркий мир, в который читатели погружаются с головой. Главная героиня, Алиша, простая крестьянка, неожиданно становится участницей смертельно опасного турнира, чтобы спасти деревню от тирана. Вступив в состязание, она встречает загадочного рыцаря, Даррена, который очаровывает ее своей храбростью и умением. По мере развития турнира Алиша и Даррен...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Джек Холбрук Вэнс - Машина смерти : Звездный король. Машина смерти

Машина смерти : Звездный король. Машина смерти
Книга - Машина смерти : Звездный король. Машина смерти.  Джек Холбрук Вэнс  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Машина смерти : Звездный король. Машина смерти
Джек Холбрук Вэнс

Жанр:

Научная Фантастика

Изадано в серии:

science fiction (изд-во «Северо-Запад»)

Издательство:

Северо-Запад, Снарк

Год издания:

ISBN:

5-87365-033-0

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Машина смерти : Звездный король. Машина смерти"

Во Вселенной, на Краю Света, куда не распространяются законы Ойкумены — цивилизованной части космоса, обосновались преступники и убийцы, которыми правит пятерка Властителей Зла… Они уничтожают планету Маунт-Плезент, осмелившуюся выступить против их тирании. Из населения планеты в живых остается только один. И отныне его удел — месть…

Блестящая фантастическая эпопея Джека Вэнса «Сага о Властителях Зла» написана в жанре захватывающего космического боевика. В настоящий том вошли первые два романа пятикнижия.

На русском языке публикуется впервые.


Читаем онлайн "Машина смерти : Звездный король. Машина смерти" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Джек Вэнс Машина смерти: Звездный король. Машина смерти


Книгаго: Машина смерти : Звездный король. Машина смерти. Иллюстрация № 1
Книгаго: Машина смерти : Звездный король. Машина смерти. Иллюстрация № 2
Книгаго: Машина смерти : Звездный король. Машина смерти. Иллюстрация № 3

Звездный Король (Перев. с англ. А. Жикаренцева)

Глава 1

Что за парадокс, какое отсутствие здравого смысла, когда разница в какие-то несколько сот миль, да что там миль — в несколько футов или даже дюймов, способна превратить отвратительнейшее преступление в простой, совершенно заурядный случай!

Его Святейшество Балдер Башин. «Экклезиархическая Нунциаменция», год 1000-й. Форесс, планета Крокиноль.
Где нет принужденья, там не нужен закон.

Пословица.

Вопрос: Вы когда-нибудь чувствовали себя одиноким, мистер Смэйд?

Ответ: Это с тремя-то женами и одиннадцатью детьми?

В.: И все-таки что побудило вас обосноваться именно на этой планете? В целом малопривлекательный мирок, как вы считаете?

О.: Красота — понятие весьма относительное. К тому же мне всегда не нравились курорты.

В.; Что представляют собой завсегдатаи вашей таверны?

О.: Это те, кто ищет покоя и местечка, где можно нормально отдохнуть. В большинстве своем это прибывшие из-за Черты Обитания или изыскатели.

В.: До нас доходили слухи, что кое у кого из ваших клиентов довольно крутой нрав. По сути дела, если говорить прямо, многие считают, что таверна Смэйда частенько посещается самыми известными пиратами и грабителями со всего Края Света.

О.: Ну, и они время от времени нуждаются в отдыхе.

В.: А у вас не возникает трудностей во взаимоотношениях с ними? В поддержании порядка, например?

О.: Ни в коем случае. Им прекрасно известны мои законы. Я всегда говорю: «Джентльмены, прошу вас, старайтесь держать себя в руках. Разногласия — это ваше личное дело, они преходящи. Моя же задача заключается в том, чтобы создать в таверне атмосферу благополучия и взаимопонимания. И так будет всегда».

В.: И что, они с этим соглашаются?

О.: Как правило.

В.: А если нет?

О.: Я скидываю их в море.

Выдержки из статьи «Смэйд с планеты Смэйда». Журнал «Космополио», 1923 год, октябрь.

Смэйд был довольно скрытным человеком. О его происхождении и молодых годах знал лишь он один. В 1479 году он приобрел большую партию лучшего строительного леса, которую по весьма туманным причинам переправил на скромную каменистую планетку в средней части Края Света. И там с помощью нанятой по контракту команды, состоящей из десяти мастеровых и стольких же рабов, он выстроил таверну Смэйда.

Расположена она была на вытянутой, поросшей вереском узкой косе, разделявшей горы Смэйда и океан Смэйда, точно на экваторе планеты. При строительстве Смэйд руководствовался планом столь же старым, как и сами строительные материалы, используемые им: на стены пошли камни, на стропила — доски, а крышу он выложил черепицей. После завершения работ таверна смотрелась так, будто уже веками принадлежала окружающему ее пейзажу: продолговатое двухэтажное здание с высокой двускатной крышей, двумя рядами окон — как с фасада, так и с тыльной стороны, с трубами от каминов, топившихся ископаемым торфом. Позади таверны росла группа похожих на кипарисы деревьев, формой и листвой также совершенно сливающихся с пейзажем.

Смэйд внес некоторые изменения и в окружающую среду на планете: в одной защищенной от ветров долине, сразу за таверной, он развел огород и разбил фруктовый сад; в другой устроил загон для небольшого стада домашнего скота и соорудил маленький домик для домашней птицы. Причем все это было сделано с любовью и предельной осторожностью, чтобы присутствие животных ни в коем случае не повлияло на биологическое равновесие планеты.

Размеры владений Смэйда ограничивались лишь его собственными желаниями — других обитателей --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «science fiction (изд-во «Северо-Запад»)»:

Обитатели стен. Уильям Тенн
- Обитатели стен

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1997

Серия: science fiction (изд-во «Северо-Запад»)

Ярость. Генри Каттнер
- Ярость

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1992

Серия: science fiction (изд-во «Северо-Запад»)